«Свіччине весілля» Іван Кочерга — сторінка 5

Читати онлайн драму Івана Кочерги «Свіччине весілля»

A

    Знайду я долю і життя твоє,
    Як свічку тиху, засвічу і вкрию.
    (Дивиться на замок).
    А ти стривай, зловісний княже тьми,
    Литовський вовче, ти ще нам заплатиш
    За наші кривди і за світло те,
    Що з наших хат безсоромно украв.
    (Іде в глибину за Симеона, наспівуючи).
    Темная нічка над містом спустилась,
    Місяць над замком зійшов,
    Де ж ти, красуне моя, притаїлась,
    Вийди ж на поклик мій знов...
    Зникає.
    ІІ
    Зовсім стемніло. З-за Кожум'яцької брами вертаються Гільда з Ульрікою, що несе засвічений ліхтар. Гільда зупиняється, дивлячись на замок.
    Г і л ь д а
    Бенкет в розпалі... кубками дзвенить
    І тішиться литовськеє рицарство,
    Як гучно там!
    У л ь р і к а
    О пані, я боюсь,
    Що гніватись на нас страшенно буде
    Вельможний пан...
    Г і л ь д а
    Однаково йому,
    Чи дома я, чи ні... Якби ти знала,
    Як тяжко та як сумно тут мені
    В смутному цьому місті, що таке
    Занедбане і темне, як могила...
    По цих ярах, глибоких та крутих, .
    Де ліпляться похилі, вбогі хати,
    Такі не схожі на ошатний мій,
    Блискучий Кутногорськ...
    Тим часом з правого боку виходить Коляндра і ще два цеховики. Побачивши Гільду, зупиняються праворуч на першому плані.
    К о л я н д р а
    Стривайте, тихо.
    Це жінка воєводи з ліхтарем
    Вертається додому. Нумо, хлопці,
    Давайте налякаємо її;
    Щоб ліхтарем людей не дратувала,
    Що потемки примушені сидіть.
    1 ц е х о в и к
    Гаразд!
    2 ц е х о в и к
    А нум, гуртом...
    1 ц е х о в и к
    Нехай не дрочить...
    К о л я н д р а
    Гаси ліхтар. Кидаймось разом... Ну!
    В с і
    Ого-го-го!
    (Кидаються і гасять ліхтар).
    Це ти, моравська лялько!
    (Скачуть у темряві навкруги переляканих жінок).
    А будете людей дражнити світлом,
    Що з наших хат украв твій чоловік!
    К о л я н д р а
    Тягніть її до старої гарбарні,
    Хай потемки посидить до зорі.
    Тягнуть.
    ІІІ
    У л ь р і к а
    Рятуйте! Пробі!
    Ц е х о в и к и
    Це тобі не замок.
    Це Кожум'яцька брама!
    В цю мить Свічка, що почув крик, кидається на порятунок.
    С в і ч к а
    Геть! Назад!
    (Б'є і розганяє цеховиків).
    Як смієш ти ганьбити наше місто
    І товариство наше цехове! Негідники!
    Коляндра і цеховики тікають.
    Пробач, шановна пані,
    Зухвальство це, і не суди всіх нас.
    Я зараз вам дістану світла,— дайте
    Мені ліхтар.
    Лізе на примурок Симеона і запалює ліхтар від лампади.
    Г і л ь д а
    О, дякую тобі,
    Кавалере мій чемний і ласкавий,
    Хто ти такий, мій хлопче?
    С в і ч к а
    Я зброяр
    І майстер Свічка, київського цеху,
    Роблю я стріли, луки і мечі.
    Г і л ь д а
    (вражена).
    То, значить, ми брати по реместву!
    Як дивно це. Мій батько теж зброяр,
    Цехмейстер славний міста Кутногорська,
    Який приємний випадок!
    С в і ч к а
    Мені
    Приємно теж — дозволь, я проведу
    Тебе до замку, найясніша пані...
    Виходять всі троє повз Симеона, дорогою до замку.
    ІV
    З глибини входять Ольшанський і Козеліус.
    О л ь ш а н с ь к и й
    Далеко ще?
    К о з е л і у с
    О ні, ми вже прийшли,
    Отут вона живе.
    О л ь ш а н с ь к и й
    Іди... Яка ж убога
    Хатина ця. І в ній така краса,
    Така краса розкішна й чарівна.
    К о з е л і у с
    Я наказав, щоб варта пильнувала
    Хатину цю. Нехай хоча на мить
    Вона вогонь засвітить — зараз схоплять
    І приведуть до замку.
    О л ь ш а н с ь к и й
    (нетерпляче).
    Йди, кажу.
    К о з е л і у с
    Тоді вже сам тримай свою голубку.
    О л ь ш а н с ь к и й
    Іди, кажу.
    Козеліус виходить.
    Невже така краса
    Сама не світить, мов алмаз блискучий,
    І темряви навкруг не осява?
    Не знаю сам, що робиться зі мною,
    Неначе чари душу оплели...
    А може, й справді чари... Кажуть всі,
    Що в Києві гніздяться чарівниці
    По цих ярах таємних і крутих...
    Хай буде так. Назад нема дороги.
    Гей! Відчини!
    Стукає в двері. Меланка виходить із хати.
    М е л а н к а
    Хто тут?
    О л ь ш а н с ь к и й
    Це я...
    М е л а н к а
    Хто ти?
    О л ь ш а н с ь к и й
    Я той, кого ти душу полонила
    І чарами своїми оплела...
    Я князь Ольшанський, каштелян і рицар.
    О, не тікай, благаю — постривай.
    Для тебе я покинув ясний замок
    І в темний яр спустився, щоб красу
    Твою ще раз побачить, чарівнице.
    Хапає її руки.
    М е л а н к а
    Пусти мене!
    О л ь ш а н с ь к и й
    О, постривай!
    М е л а н к а
    Пусти!
    Яка ганьба! Хіба князівський звичай
    Хапать дівчат опівночі? Пусти,
    Мені за тебе соромно.
    Відштовхує його.
    О л ь ш а н с ь к и й
    (затримує її).
    Не сором
    Таку красу і злочином здобуть.
    Не соромно такий алмаз блискучий
    До княжого палацу повернуть.
    Тебе візьму, бо на шляху моєму
    Тебе найвища доля нарекла.
    М е л а н к а
    Не для князів литовських чи німецьких
    Моя дівоча доля — вільна я.
    Іди! На перший раз тобі дарую.
    Звичаїв, мабуть, наших ти не знав.
    Іде до своєї хати.
    О л ь ш а н с ь к и й
    (один).
    І з тим пішла... спокійна і прекрасна,
    В свою убогу хату, як в палац.
    А я стою без розуму і волі,
    Неначе блискавка упала між очей...
    І все ж таки тебе я не зречуся —
    Любов'ю, ґвалтом, мертву чи живу,
    А я тебе здобуду і візьму.
    Виходить у глибину.
    V
    Тихо. З-за брами виходять Коляндра і Чіп.
    ЧІП
    То де ж це ти штани собі подер?
    Напевно, лазив до чужої жінки,
    Та напоровся на чужий кулак.
    Це вже у вас така кравецька вдача:
    Лизнув, та й ходу... Ласі до жінок.
    К о л я н д р а
    Та ну тебе в болото! Причепився.
    Багато ти в жінках тих тямиш... тур...
    Ч і п
    А що в них тямить? Ухопив — держи,
    Не вирвалась — то й цілувати можна...
    К о л я н д р а
    Чи бачили! То вирвешся хіба
    З таких лабет ведмежих, як у тебе.
    Кохання теж... ведмеже...
    (Спотикається).
    А бодай
    Ти не діждав. Як в буцегарні темно.
    Бодай ти там осліпнув, княже тьми,
    За наше світло...
    Раптом у Меланчиній хаті спалахнуло світло.
    К о л я н д р а
    (здивовано).
    Ой, дивись, дивись,
    В Меланки світ! Чи в розумі вона!
    Здуріла дівка. Зараз же прийдуть,
    Причепляться.
    Ч і п
    Щось скоїлось, напевно.
    Меланка вибігає з хати.
    М е л а н к а
    Ой боже ж мій! Допоможіть! Вмирає!
    Вмирає мати. Боже, що робить!
    (Стукає в сусідню хату).
    Марусе! Ївго! О, яке нещастя!
    (Бачить Коляндру, біжить до нього).
    Ой, лишенько... Допоможіть. Мерщій!
    Біжіть мерщій до лікаря, до німця.
    Ч і п
    Що на Волоській вулиці! Я вмить!
    Вибігає за браму. Збираються дівчата, народ... В числі інших Передерій.
    М е л а н к а
    Прокинулась... не може дихать...
    К о л я н д р а
    (з жахом).
    Світло!
    Що робиш ти! Мерщій гаси! Мерщій!
    М е л а н к а
    (ламає в розпуці руки).
    Сумує мати в темряві, благає,
    Щоб засвітила: моторошно їй...
    О боже, що ж робити, що...
    Г о л о с з х а т и
    Меласю!
    Меланка кидається до хати.
    Д і в ч а т а
    Дозір! Дозір іде! Обхід!
    (з жахом).
    Пропали.
    Гасіть мерщій!
    З глибини увіходить кілька вартових, з ними осмник Козека з ліхтарем. Позаду виглядає Козеліус.
    К о з е к а
    А, світло! Знов непослух!
    Чия це хата? Зараз записать.
    І взять вину.
    Вартові стукають у двері.
    В а р т о в і
    Гей, хто там! Відчиняй!
    К о з е к а
    Тягніть сюди!
    П е р е д е р і й
    Стривайте! Тихше ви!
    Нещастя тут. Людина умирає.
    То майте ж совість.
    К о з е к а
    Геть!
    Н а р о д
    Гнобителі! Кати!
    Знущання це нелюдське! Глум безбожний!
    Вартові вдираються в хату.
    Мучителі! Катюги! Доки з нас
    Ви будете знущатись!
    К о з е к а
    Геть усіх!
    Свавілля, бунт?!
    Вартові витягають із хати Меланку.
    А, осьдечки вона,
    Красуня ця,— ведіть її до замку,
    Нехай посидить там.
    М е л а н к а
    (виривається).
    Не смієш ти
    Затримувать мене в таку хвилину,
    Коли вмирає мати!
    К о з е к а
    Менше з тим.
    Беріть її.
    Г о л о с з х а т и
    Меласю! Доню!
    М е л а н к а (в розпачі).
    Мамо!
    К о з е к а
    Беріть її.
    Меланку схопили.
    П е р е д е р і й
    Пусти! Не смієш ти!
    Н а р о д
    Катюги! Душогуби безсоромні!
    М е л а н к а
    Пусти! Вона вмирає! Мамо! Рідна!
    (Падає навколішки).
    Пусти мене, благаю всім святим,
    Вона ж вмирає. Мамочко єдина!
    К о з е к а
    Тягніть її за руки!
    П е р е д е р і й
    Бийте їх!
    Н а р о д
    Ґвалтівники! Прокляті душогуби!
    Геть кривдників! Женіть їх! Бийте їх!
    До біса драбів! 1 Годі вже знущання!
    1 Д р а б — зневажливе "злидар", "негідник",
    Обурені городяни наступають на варту.
    К о з е к а
    Свавілля! Заколот! З піхов мечі!
    Рушайте далі!
    П е р е д е р і є в а д і в ч и н к а
    Дядю, я боюсь.
    П е р е д е р і й
    Не бійсь, моя дитиночко... не бійся...
    К о з е к а
    З піхов мечі! Рубайте всіх! Женіть,
    Ведіть її. А, будете, свавільці!
    Варта виймає мечі. Бійка. Городяни відступають. Дехто падає.
    Г о л о с із х а т и
    Меласю... доню...
    М е л а н к а
    Мамо! Мамо рідна!

    (Продовження на наступній сторінці)