«Дикий ангел» Олексій Коломієць — сторінка 10

Читати онлайн драму Олексія Коломійця «Дикий ангел»

A

    Помітив Ліду, довга пауза. Тиша. Ліда підходить до Петра, зав'язує галстук. Відступила на півкроку і майже закричала.

    Л і д а. Петрику, поцілуй же, клята душа твоя. (Кинулася, обняла Петра).

    У л я н а (перехрестилася). Слава богу!..

    Ф е д і р (усміхнувся). До того йшлося...

    Л і д а (до Платона). Хотіла розлучитися, щоб не бачити його. Знаєте, що устругнув ваш синок? Написав: "Можеш до мене не повертатись, я тебе зрозумію і прощу, мене вже зняли..." Та напиши, що старцювати пішов, однаково ж любити буду.... Доленько моя ти ясна.

    Т а н я. Лідо, давай я від усіх присутніх розцілую тебе. (Цілує). Ти наша!

    П л а т о н. Наша...

    Т а н я. А ти ще більша модниця...

    Л і д а. Бо тепер я маю ще більше подобатися чоловікові... Бач, пробував відмовитися.

    П л а т о н. А речі на станції? У камері?

    Л і д а. Не дотягнула сама, набрала всього, ще й машинку друкарську... Я ж до заміжжя вчилася стенографії і друкування. Тепер візьмуся.

    П л а т о н. Ти ще й така?

    Л і д а. І така...

    У л я н а. За стіл, діти.

    Т а н я. Оце сьогодні свято так свято!

    Уляна підраховує стільці. Це зайвий...

    Ф е д і р. Хай стоїть.

    Коли вже всі сіли, Платон Микитович дістає

    блокнот, надіває окуляри.

    Т а н я. Тату, заради гостей можна б було експропріацію перенести на завтра.

    П л а т о н. Тут гостей немає, всі свої.

    Федір, що весь час поглядав на дорогу, підвівся. Заходить Клава.

    К л а в а. Добрий день, моя доля не вмерла, на обід потрапила.

    Платон (підвівся, пішов назустріч). Не вмерла! Може, тільки народилася... (Підійшов, підвів до вільного стільця). Сідай обідати з нами. Оце, запам'ятай, Клаво, твоє місце буде і стілець твій. (Повернувся до свого крісла).

    Т а н я. Тату, перенесемо на завтра.

    П л а т о н. Навіщо переносити?

    Т а н я (подає гроші). Сто сімдесят. Тридцять залишила на курси.

    П л а т о н. Вже нічого.

    Т а н я. У складальний перейшла.

    П л а т о н. Мовчала?

    Т а н я. Сюрприз.

    Ф е д і р (подає гроші). Двісті вісімдесят...

    Т а н я. Росте людина... Похваліть, тату.

    П л а т о н. Йому багато й треба.

    П е т р о. Візьміть, тату, й мої.

    Платон подивився на Ліду.

    П л а т о н. Я вже завів графу на тебе, Петре. Скільки ж?

    П е т р о. Сто сімдесят п'ять.

    П л а т о н. Малувато...

    П е т р о. Гола зарплата... Прогресивка в кінці кварталу.

    П л а т о н. Придивляйся, як можна приробити.

    П е т р о. Придивляюся.

    П а в л и к. Тату, а від нас з Олею вам подарунок.

    Л і д а. Беріть, беріть. Традиції Ангелів порушувати не треба.

    Оля і Павлик виносять вузол, розв'язують, там кожух. Павлик накидає батькові на плечі.

    П л а т о н. Оце кожух, зносу йому не буде... Павлику, Олю, спасибі вам... Але, Павлику, цим не відбудеш. (Повертається у крісло). Ото ви заробили з Олечкою близько двох тисяч, теж треба сюди. (Стукає пальцем по блокноту).

    Т а н я. Тату, це вже недозволений прийом.

    У л я н а. Лише в пір'ячко вбиваються.

    Ф е д і р. Вони ж студенти.

    П л а т о н (наче й не чув, що говорили). Треба сюди. У Федора назбирано, вистачить на кооперативну квартиру. А в Петра, як у Сковороди, тільки книжки. Треба йому допомогти на кооператив. Ти, Павлику, житимеш у нас. Учитесь обоє, треба вам і їсти, і все приготувати. Словом, житимете у нас.

    Т а н я. Тату, це порада чи директива?

    П л а т о н (ледь усміхнувся). Постанова. (Згорнув блокнот, окуляри, підвівся). Сьогодні пообідаєте, дітки, без мене. Піду відпочину... (Пішов до хати, на ганку оглянувся на своїх, ніби хотів повернутись, і пішов до хати).

    Л і д а. Платоне Микитовичу, як же...

    У л я н а. Хай трошки полежить, притомився.

    Т а н я. Постанову будемо обговорювати?

    О л я. Ми з Павликом згодні, як тато сказали.

    В цей час вривається пісня "Мой дед — разбойник"... Вона глушить усе, через деякий час обривається.

    Т а н я. Ванько повернувся!

    Ф е д і р. Йому ж три роки колонії дали.

    У л я н а. Схаменувся, і помилували...

    Т а н я. Прийшов — і знову за свою музику.

    Подзвоню.

    У л я н а. Хай грає, перетерпимо...

    Музика уривається.

    Ф е д і р. Візьмусь я за Ванька.

    Т а н я. Поб'єш?

    Ф е д і р. На завод поведу.

    Т а н я. Я допоможу.

    Заходить Крячко.

    К р я ч к о (про себе). Зібралося стільки, що й не полічити. Доброго вам дня!

    У л я н а. Син повернувся? Це вам радість...

    К р я ч к о. Де там повернувся... Ще в колонії бути та бути...

    Т а н я. А музика?

    К р я ч к о. Така туга найшла на мою душу, туга за сином... Взяв та й увімкнув його музику. Хоч на секунду, наче він у хату... (Пауза).

    У л я н а. Сідай, пообідаєш з нами.

    К р я ч к о. А де Платон Микитович?

    У л я н а. Відпочиває.

    К р я ч к о. Платон відпочиває? Світ не бачив. Піду до нього.

    У л я н а. Усе прохолоне... Обідайте. Федоре, наливай вино.

    Федір наливає вино в чарки.

    Л і д а. Кому ж перший тост? Найстаршому.

    Т а н я. Або наймолодшому. Мамі або мені.

    У л я н а. Говори, доню, ти, який з мене оратор.

    Т а н я (піднімає чарку). За тата! Але, перш ніж випити, давайте заспіваємо нашої дитячої. Побачите, тато вийде! Він не признається, а любить цю пісню.

    (Починає повільно, а згодом підхоплюють усі).

    І сказала стиха мати:

    — Не пустуйте, бо йде тато! —

    І сказала стиха мати:

    — Спати, діти, бо йде тато! —

    І сказала стиха мати:

    — Їжте, діти, бо йде тато!

    На ці слова виходить з хати Крячко, іде аж на авансцену, сам не свій.

    І сказала стиха мати:

    — До роботи, бо йде тато.

    К р я ч к о. Як їм сказати, що в них уже немає тата! Уже немає батька! (Ледве стримує чоловічий плач). Уже немає Платона!

    І сказала стиха мати:

    — Хоч женитись, спитай тата.-

    І навчала тихо мати:

    -— А як жити, скаже тато.

    Завіса