«Грає синє море» Станіслав Тельнюк — сторінка 23

Читати онлайн твір Станіслава Тельнюка «Грає синє море»

A

    Джузеппе підбіг до охоронців пана Болеслава, які схилилися над тілом, розпростертим на землі. Це був хлопець років тринадцяти. Його очі були заплющені, губи міцно стулені.

    Джузеппе дістав баклагу і, з зусиллям відкривши рот нещасному, влив йому трохи вина. Це допомогло. Хлопець розплющив очі, потім сів, спираючись на обдерті руки й заплакав.

    — Сеньйоре Олександр, — почувся голос Джузеппе, — третій чоловік — мертвий.

    Олександр мовчки зняв капелюх.

    Петро відчув, що йому наморочиться в голові від шаленої люті. Господи, боже мій, оце тобі й Україна! Мало їй турецьких наскоків, мало їй іншої біди, так от маєш — ще й польські пани!

    — Ану, Йоване, відійди! Я зараз йому в черево кулю зажену! — вигукнув він.

    — Петре! — пролунав твердий голос Олександра. — Не чини самосуду.

    — Та ж це звір, а не чоловік!

    — Петре, я наказую!

    Олександр під'їхав, подивився на мертвого селянина.

    — Як же це сталося? Він же біг...

    — Не знаю, — відповів старший бранець. — Нас тягли верстов з десять отак, а може, й більше...

    — Як звали його?

    — Данило Клименко... В нього жінка й троє дітей лишились...

    — За що ж то вас так?

    — Не витерпіли панської сваволі. На Запоріжжя тікали... В нас багато хто тікає, бо несила... А коли піймають, то сам граф сідає в карету і тягає отак чоловіка по шляхах, аж доки той богові душу не оддасть...

    — А вас же як звуть?

    — Мене — Максимом Балабаєм, а його — Яремком Ціпуриною. Хлоп'як іще, а і його не пожаліли...

    — Так, так... Ваше село далеко?

    — Та далеченько... Я сяду, а то щось ноги не тримають... Олександр замислився. Щось треба робити з покійником. Не залишати ж його на шляху...

    Петро сказав півголосом кілька слів по-турецьки. Олександр гірко всміхнувся.

    — Ви, графе, йдіть додому пішки, — сказав він. — І дякуйте богові, що ми вас отут не застрелили. У карету покладемо вашого хлопа, вами ж замученого. І нехай стангрит його відвезе. Ваші два селянини поїдуть з нами — вони гідні бути вільними людьми. Вважайте, що я їх тут у вас купив. Ціною вашого негідного життя. Ми забираємо й трьох коней. Все.

    — То є розбій! — верескнув пан Болеслав.

    — Ще одне слово — і моя куля зробить отвір у вашому череві, пане граф! Встати! — заревів Петро. Граф Болеслав, тремтячи, підвівся.

    — Бігом додому! Бігом, бігом, пся крев! — І щоб жодного слова! — крикнув Петро.

    Ноги в графа Болеслава дрижали, але він намагався бігти.

    — Борше, борше! — гукнув услід Петро.

    Товстий, огрядний, переляканий польський граф біг не озираючись.

    Граф Олександр сидів на коні й перебирав пальцями гриву. Йому не хотілося дивитись на ганьбу польського графа. "Ні, ми взялися не за свою справу, — подумалося йому. — Граф Лозовицький, звісно, варвар, але це його селяни і він може з ними робити, що хоче..." А другий голос підказував, що Петро має рацію...

    Думки Олександрові перервав чийсь крик. Він підвів голову й побачив, що Яремко Ціпурина підвівся й, хитаючись, побіг услід за графом Лозовицьким.

    — Ти куди ото, малий? — гукнув услід Петро. Але Яремко вхопив палицю і, махаючи нею над головою, став щось гукати, захлинаючись від сліз.

    — Ану, назад! — гримнув граф Олександр. Але Яремко мовби й не чув, що йому гукали.

    — Та нічого страшного не станеться, — сказав по-італійськи Джузеппе. — Хай влупить кілька раз по литках. Дуже гарно впливає на характер...

    — А він, мабуть, жодного разу не був битий палицею, та ще й мужицькою, — реготнув Йон, і це неприємно вкололо графа Олександра.

    Тим часом Яремко наздогнав графа і вдарив його палицею по литках, як і передбачив Джузеппе. Граф Болеслав звискнув, помчав ще хуткіше, але Яремко не відставав і бив, по чому трапляв.

    — Оце тобі, — плачучи, приказував він, — за дядька Данила... І ще раз за нього... І за Максима... І ще раз — за Максима... І за мене... І за всіх... І ще раз за всіх... І ще раз!

    Зашпортнувся за грудку на дорозі, впав, але зразу підхопився, рвонув слідом за графом. Та тут його наздогнав Петро.

    — Досить уже, хлопче!

    — Не досить! Пусти! — закричав Яремко вириваючись, дригаючись, дряпаючись. Але тут же одержав такого стусана, що перелетів канаву й покотився по траві.

    — Ану, щоб слухався мені! — вигукнув Петро, тупнувши ногою й стьобнувши нагайкою себе по халяві.

    — Чого ви його захищаєте? — закричав Яремко у відповідь. — Він людину убив, а ви кажете "досись". Я його вб'ю! Ось як піду в козаки та одержу шаблюку, то я йому зразу голову зітну!..

    — Молодець! Правильно! — вигукнув Джузеппе. — Треба вбивати таких! Ось як станеш козаком, так ми всі гуртом приїдемо до тебе в село й графа на палю посадимо.

    — І посадимо, — шморгнувши носом, відповів Яремко.

    — А зараз ходи сюди, допоможеш нам мертвого перенести.

    Очі Джузеппе були сумовиті й добрі. В такі очі не хотілося кричати чогось образливого й злого.

    Джузеппе разом з Максимом та Яремком перенесли мертвого Данила в панську карету. Стангит цьвохнув батогом — і карета повільно рушила до села.

    — А що з цими робити? — Олександр показав на графських охоронників.

    — Змилуйтеся! — попадали вони на коліна.

    — Що скажете ви? — запитав Олександр у селян.

    — Лихі вони люди, — озвався Максим Балабай. — Служки такі, що не приведи господи. Кати, а не люди.

    — Змилуйтеся!

    — У нас, у Чорногорії, — озвався Йован, — катам відрубують руку, щоб знали...

    — Змилуйтеся! — заволали графські слуги.

    — Ух, як я їх ненавиджу! — скреготнув зубами Петро і, тримаючи на прицілі зразу двох бранців, вигукнув: — Ну, кажіть мені зараз, ви хто — поляки?

    — Ні, не поляки, — захлипали охоронці.

    — Ви хто — католики?

    — Ні, православні!

    — Щоб вас усіх чорти позабирали! Кому ви служите? Тим, хто катує земляків, одновірців? — вилаявся Петро. І, розшалівши од люті, закричав:

    — Ану, підвести вгору руки! Я вам покажу, як своїх продавати!

    — Петре! — застережливо крикнув Олександр.

    — Я на своїй землі! — вигукнув Петро і тут же вистрелив з двох пістолів у підняті руки...

    Двоє графських охоронців завили від болю й закрутилися в пилюці.

    — Йоне, давай пістолі!

    Молдаванин кинув два пістолі в руки Петрові. Знов пролунали два постріли.

    — Як твоє прізвище? — показав Петро пістолем на крайнього.

    — Биченко.

    — Отак. А твоє? — показав на другого.

    — Олексієнко.

    — А твоє?

    — Скрипник.

    — Скрипник? — закричав Петро. — Ану вийди наперед! Вийшов один з групи — високий, похмурий.

    — То якраз він дядька Данила піймав для пана. І мучив! — гукнув Яремко.

    — Я тобі ніс і вуха повідрізаю, мерзото, за те, що ганьбиш рід Скрипників. Де ти взявся, паскудо такий? Серед нас, Скрипників, не було ще зрадників!

    — Тоді краще рубай голову, — люто блиснувши зеленими вогниками з-під широких брів, озвався Скрипник.

    — Ні, я тобі очі повиколюю! — і Петро вихопив шаблю з піхов.

    Скрипник-другий метнувся вбік, де лежала кинута зброя, щоб вхопити шаблю.

    Та Яремко встиг стрибнути, як кошеня, просто під ноги зеленоокого. Той гепнув через Яремка, але скочив на рівні і, вихопивши з-за пояса ніж, кинувся на Петра.

    Пролунав постріл. Це вистрелив Олександр. Мертвий графський охоронник упав під ноги коневі.

    — Все! — сказав Олександр, витираючи піт з лоба. — Досить уже, хай ідуть. Джузеппе, вибирай коня для себе і для цих двох...

    Через п'ять хвилин сімка вершників мчала до Києва. Позаду лишився невеликий п'ятачок шляху, на якому тільки-но було розіграно стільки трагедій.

    Усе це здавалося поганим сном. їхали, сміялися, слухали побрехеньки Джузеппе, і раптом: ота дикість польського графа... Потім — дика сцена калічення, що її затіяв Петро... Та й він, Олександр, не кращий — бахнув з пістоля, от і немає людини...

    Дивно, як усі рвуться на Запоріжжя. Богданець Йон Кодряну ладен був бігти через усю Вкраїну на ту далеку й невідому Січ. Оці двоє — теж. Навіть хлопчак — і той..

    "Турки тутешні!" — це так сказав хтось про поляків. Як же це треба було туркам лютувати, щоб ім'я цілого народу стало символом розбою й звірства.

    А хіба лише турки звірюками стають? Та в яничарах хтозна-скільки українців, болгарів, албанців, грузинів, є вірмени та євреї. З дитинства забрати та відповідно виховати — от тобі й звір, кат, насильник...

    Всміхнувся невесело сам до себе. Колись Устя називала його ішкенджеджі. А він не сердився. Думав, що так і треба. І тільки пізніше зрозумів, що бути ішкенджеджі — мучителем, катом, нелюдом — ганебно.

    Коли він, Олександр, уперше відчув себе людиною? Не просто живою істотою, а людиною з розумом і серцем?

    (Продовження на наступній сторінці)