«Збираючи каміння» В'ячеслав Медвідь — сторінка 11

Читати онлайн роман В'ячеслава Медведя «Збираючи каміння»

A

    — Я тобі розкажу іншим разом, сину.

    — Ці руки й так закоцюбнуть.

    — Він любив трохи командувати, я тобі зразу кажу. Чогось його на те офіцерство потягло.

    Ярина посовувала ще не дуже гарячі фанерки пальцем, щоб викинути на брикет вугілля, і добре бачила, яка вогнева квіточка впала синові на щоку.

    Грівся б собі, дурний,— чо в той клуб так рано пертися?

    Але про мене; якісь там художники поприсвджали.

    Чого він їх так з армії полюбив,— він же там щось і сам малював. Йому й учителі гарні оцінки за малювання ставили.

    — Оно ваша баба знов шкрьомбає,— хитнувся син до вікна, щоб розгледіти.

    — Чого це вона, диви, не дасть посидіти.

    — Таких сусідів маєте,— щось трохи сміху найшло на нього.— Ми повставали з автобуса і йшли з бабою, а вона мене не взнала.

    — То вона боїться, каже, хтось її хоче задушити. Меле, не має роботи.

    — Хай би сказала щось, то я поміг би.

    — Може, вона щось скаже,— я тобі там знаю. Вийду осьо. Ярина застала Богиньку на тому самому місці; баба далі

    аж наче й боялася йти.

    А це ще побачила Ярину, то чого лізти, вона й так побалакає.

    — Дивіться-но цюди, Яринко. Я щось забулася сказати.

    — А я дивлюся в вікно, думаю, чого це ви стали вертаться.

    — Я б вам сказала, Яринко. Але як їм діла нема до людини, то я помовчу. Вони мені пенсії не дали, кажуть, де ви були, як тра було в колгоспі робити. А я за цими інвалідами гляділа,— кому вони тра були ще.

    — Поїдьте в собез, що вам сказати.

    — Чуйте,— голосно забалакала Богинька,— вони ж козячого молока не хтять брати. Пани такі поробилися.

    — То як це немолочний рік, мені Ганя, сестра, казала. По півлітрі дає.

    — Я взяла Вері сухарі поодцавала,— вона аж повернулася, тако за тонким деревом їй добре видно Бойчукову хату,— вона корову держить.

    — А ми давно корівку спродали. А так: то в молочарні коли брали, мене там дівчата знають.

    — Не мала я кози, то візьму у Вери молока, а сухарика в слоїк покладу.

    — Це так роблять,— Ярина згадала, що в молочарню то вона посилала без хліба.

    — А це не хтять козячого молока брати.

    — Люди хіба так не беруть? По селі ж мало, щоб хто держав кози.

    Богинька обітерла рота в куточках — так трохи піна знедавна почала проступати, от здушує в грудях, і порожньо якось — немов там ширше, як у цьому світі всенькому.

    — Треба здавати хоч краплю. А так хто мені запише.

    — Йдіть до сина, хай щось поможе.

    — Я поїду до дочки в Житомир — що вона мені скаже. Цэа Миколу якось рятувати. Ця гучителька його ззість

    — Багато хто так нарятував.

    — Яринко, ви мене не знаєте. Я вже стара. Я нічо так не боюся. Але я його до себе заберу.

    — То будете знов у сварці, воно вам треба?

    — Правду кажете, вона така вредна, що й гочі повидирає. Я йду їм города трохи одкопати. Хоч гарбузи якісь будуть. А то вже й люди оно кажуть. А вона за сапу та до мене. Добре, що машина їхала, дядьки якісь оборонили. Та й тако ходжу, баште, порубана.

    — А-бо. 1

    — І в Житомир їздила, щоб одділитися від них.

    — А тепер знов докупи хочете.

    — Не смійтеся, Яринко.— Баба вмовкла трохи — якась така собі аж маленька зробилася в одежі.— А він балакає з нею!

    — То мусить, бо це його жінка.

    — Він як був здоровіший, то сам зривався втікати од неї. Годі, каже, перебираюсь до мами. Піаніно висадять з хлопцями на воза, а вона як собака скаче та клумаки в город, у город.

    — Отако?

    — Еге. А потім посилає в школу дитину, дає однести сидора на роботу. Ото наїдок.

    — То заходьте ще коли, тітко Богинько.

    — Буду мати час, то зайду. Мені треба щось спитаться.

    — То спитаєтеся.

    Баба бралася за мішечка під рукою — треба вже йти. Що вона тут вистоїть на цьому морозі? Як вони всі мов понаймалися, чогось віри нікому нема, й це де хоч дівайся.

    — Яринко-о, Яринк Я вам осьо забула дати. Богинька розв'язала вузлика на коліні, якісь у неї там

    пиріжки були.

    — Візьміть-но синові передасте гостинця од баби,— довго виповивала більшого якогось пиріжка.

    — Та він же зчерствіє, поки що.

    — Це мені Вера дала, то я сама не ззім. Хай він їсть. Може, й мені коли що доведеться.

    — Я вам знаю, коли він що буде їсти.

    — Ви йому дайте. Кажіть, що баба гостинця передала Він мене знає.

    — Я візьму, як ви так хочете. Спасибі вам.

    Ярина сховала пиріжка під фартушок — так у руці й тримала.

    — Хай їсть на здоров'я.

    — Та й цс ви зара куди?

    — Тра йти додом. В мене ще коза недояна. ІЬть тамо стіни пообгризує.

    — Чого це тебе знов приперло? — бубонить на лаві навпроти замерзлого вікна, обіпершись однією рукою, а другу поклавши біля живота — пальці на ній мов повідрубувані й знов пришиті. І вже мовби до когось ще, не тільки:— Наркомани бісові.

    — Ти диви, я до вас і боком, і скоком...— для першого разу жартує Танька.

    Та байдуже їй, живи собі. Коли батько почав пити й битися, мати сама його покинула. Переїхав у це село до сина й хвалиться усім: "Тут мій пуп закопаний".

    — О, знов командує,— гукає старий з лави, хоч Танька й слова не каже.— Маку скільки не вродить, то повивозить все до мачини.

    — А тут пуп мій закопаний,— перекривляє тако. Щоб знав, як чіплятися.

    За що вже за інше то й змовчала б — от вже ж з таким батьком. Але як цим гноєм чути — що ти йому скажеш. І від куфайки, і від тих пальців неживих, хоч ними цигарку скрутити й подужає. їздовим не робить скільки оно, а все одно. Кухта дивиться тако якось по-півнячому, балакає й не затулиться.

    З рота того — ну не здихнеш.

    Та хай вони собі наговоряться; сьогодні неділя, і він добре знає, що вини на йому аніякої Зайде невістка в хату, а він аж засовається на лаві, "м'яку" руку встромляє під коліно — насидів за ранок тепла, хай гріється. Вона ж у нього бідненька, глядіти тра, а хіба цим туркам докажеш, їм одна дай, та й годі

    В нього аж сльоза десь візьметься углибині, але до ока не докочується, він її не пускає. Тільки зиркне ображено на всіх — тиняються по хаті, скільки той обід збирати,— і знов розговіється. Невістка в комору, і він півнячим оком за нею, тихенько з усієї сили втягне того далекого п'янкого духу, аж у горлі заболить, і вже як і не чути нічого, все одно принюхується. А так то він добре знає, що то за капки капають в лійочку, його туди не пускають, та й взагалі ніхто ані слова,— ну то й хороба з вами.

    Чи він звечора сам не бачив, як вони там біля мисника перешіптувалися (це така потороч, від батька ховаються), щось вносили, крекчучи, і в комору пхали

    Він то й не виглянув, де спав, бо й так чутно було, як запахло в кислими буряками.

    Однаково ж уночі їх обдурив, хоч вони довго й не лягали і мусив перетерпіти,— прокрався в одних кальсонах до комори, зачерпнув алюмінієвою квартою з дна, вдушуючи буряки, і, зітхнувши полегшено та уважно вдивляючись в маленьке віконечко під самою стелею, мовби що крізь нього видко, вперше, мабуть, пошкодував, що нема дверей у комору з сіней.

    ♦Вигадав на свою голову",— думав Кухта і ждав тієї хвилини, коли відригнеться, щоб послям вертатися в хату.

    ♦Кричить ґвалт, ну",— подумав і за дочку Таньку, але більшого в душі не знайшлося, як це, бо саме відригнулося, і Кухта здоровішою рукою підсмикнув кальсони, щоб, бува, не спали посеред хати — йти ж через невістчину кімнату...

    Танька внесла ще брикету й накидала в грубку. Палиться в хаті, а тепло, звісно ж, і в комору йде. Кухта хитро зробив.

    — Гляньте, скільки вже переробила, а вона — куфайку на себе, хусткою обв'язалася і сидить в коморі.

    — А то хіба не робота? — йому невістки бувало й шкода.

    — Еге, це тільки в вас робота, це ви мені побалакайте, ще скажіть. * •■ г

    — Якої хороби ти причепилася? — Кухта посунувся далі з нагрітого місця, сердито на шибку подивився: на неї вже сонця трохи лягло.

    — Хіба вона рано встане й зварить чоловікові? Як не наварю осьо, то буде вам закуска.

    Кухта скікнув з лави, гребнув рукою попід низом, за валянками.

    — Та їжте, вогню б ви понаїдалися. Мені в буфеті дадуть.

    — А хто ж вам набор дурний дасть?

    — Одроблю колись, не бійся.

    Увійшла з комори Галя, й Кухта передумав у буфет бігти. Знов виліз на лаву, тільки валянки не роззував. Це таке: сидітимеш сиднем, а не діждешся.

    — Галю, улий мені, я піду соломи привезу.

    Це б на одну Галю, то й мови не було, а так — хоч не заїкайся.

    — Що, вже вам улити? А хто це спочатку несе, а тоді привозить?

    — Який же тобі дурень за так робитиме. По чарці хлопцям наллєш — накидають. Шоферові дай, тоді поїде.

    — Чим же ви привезете, як сьодні вихідний? — виправдовувалася перед братовою Галя.

    — Мені хлопці вбіцяли тракторцем.

    — Чи я знаю?—вагалася Галя і вже шукала в миснику пляшечку якусь, а Танька ніяк не вгавала:

    (Продовження на наступній сторінці)