«Котигорошок» Антін Лотоцький — сторінка 2

Читати онлайн казку Антона Лотоцького «Котигорошок»

A

    – Ось там, у башті. Але ти зразу до неї не підеш, раніш ми поборемось. Побореш мене, тоді забереш собі сестру. Але я не хочу твоєї кривди. Передусім ти наберися сили. А щоб її мати, ти наїсися кремінного хліба та залізного бобу.

    І свиснув на слуг.

    Ці миттю принесли на золотих мисках хліб і біб.

    – Ну, сідаймо, Хведірку, і будемо їсти, – каже Лихий.

    – Дивний у тебе хліб і біб! – каже Хведірко.

    – Твердий трохи, – відповів Лихий, – зате він сил додає.

    Узяв Хведірко хліб і пробує кусати. Де тобі! Скоріше всі зуби виламаєш, ніж укусиш! Пробує бобу, ще гірше.

    – Ні, – каже Лихому, – це не на мої зуби.

    – Не будеш їсти, то й сил не здобудеш! Тоді не нарікай, коли я тебе переможу. А може зречешся Оленки й не будеш боротися?

    – Зректися Оленки!? Ніколи! Яка б то честь у мене була! Ні, нехай і загину, а боротися таки буду! Загину, то загину з честю, а коли повернуся без боротьби, то не зможу нікому в очі глянути. Ходім боротися!

    – Стривай, – каже Лихий, заїдаючи біб. Хліб уже весь він з'їв. – Стривай, нехай під'їм собі, сил наберу.

    Коли з'їв увесь біб, підвівся та й каже:

    – Тепер ходім боротися на мідяний тік.

    – Що ж, ходімо, – каже Хведірко.

    Пішли. Як доходили до току, поперед Хведірка стала кружити ластівочка, й щебетала:

    – Лови Лихого за бороду, лови Лихого за бороду...

    Лихий не розумів ластівки, бо ж лихі не розуміли мови звірят, ані птиць. Тільки для добрих мова звірят зрозуміла.

    Стали один проти одного.

    Хведірко зразу думав спіймати чудовисько за бороду, але вмить подумав собі:

    – Це був би підступ, а я хочу чесно боротися...

    Довго Хведірко не давався, та вкінці таки не витримав. Лихий був сильніший за нього. Він поборов Хведірка і як не гупне ним до току! Бідний Хведірко тільки зойкнув і без пам'яті впав.

    А нещасна Оленка й не знала, що з її братиком трапилось.

    Вона тужила за домом і ждала рятунку. Але звідки цей рятунок мав прийти, вона ніяк не знала...

    Чекала й вірила...

    А ластівочка-щебетушка полинула аж ген під вікно Сусів і під стріхою їх хати гніздечко собі виліпила.

    Як тільки побачила Іванка, й защебетала:

    – Ти в дорогу вибирайся, рятуй сестру і брата, ні хвилиночки не гайся, бо пропаде рід і хата.

    Слухав Іванко цього щебету день у день і така туга оповила його душу, що він ніде спокою не міг знайти. Чах у всіх на виду...

    Зажурилися батько і мати: одна дитина в хаті, та й вона чахне, в'яне...

    І питають у сина батько і мати:

    – Що з тобою, Іванку? Ти ж зовсім змарнів, нездужаєш?

    А він:

    – Ні, ненечко! Ні, батечку! Я здоровесенький...

    Батько й ненька журилися і не знали причини.

    Тільки старий дід угадав:

    – Ти, Іванчику, тужиш за братом та сестрою?

    – Так, дідусю! – відповів він і оповів дідусеві про те, що ластівка день у день щебече йому послухати її та піти шукати брата.

    – Ластівка – добрий посол. Тобі, Іванчику, треба послухати її та і йти шукати сестру і брата.

    Зрадів Іванчик, мов знов на світ народився.

    – Я, дідусю, давно пішов би уже. Але не маю відваги сказати батькам цього. Боюся, що відмовлять мені, не дозволять піти шукати брата й Оленку. Може б ви, дідусю, заступились за мене, сказали своє слово... Батько та ненька вже послухають вас.

    – Добре, Іванку, скажу.

    Став старий Артем умовляти сина й невістку:

    – Коли хочете, щоб ваш син був здоров і щасливий, відпустіть його шукати Оленку і Хведірка. Не відпустите, він з туги пропаде.

    Батько й мати зразу й слухати не хотіли. Найдовше опиралася мати...

    – Один він зостався у нас і цей пропаде... – говорила вона.

    – Сяк чи так пропаде, – відповідав дідусь твердо. – Коли піде, то все ж може ще повернутися, брата й сестру привести. Ніхто не знає, що кому доля судила. Ластівочка – добрий посол, неправди вона не щебече...

    – Може й ваша правда, батьку, – сказала нарешті невістка. – Нехай уже буде по-вашому, хай іде...

    І вже не затримала сина у хаті.

    Пішов Іванчик. І така сама доля зустріла його. Упав він без пам'яті на мідяному тоці. Там і залишило його чудовисько біля Хведірка... – "Лежіть тут обидва до судувіку", – сказало воно з презирством. І пішло у свій замок над Оленкою знущатися.

    Сумує Оленка, тужить та віри не втрачає... Тільки й відради, що ластівочка прилетить і щебече... За її щебетом дівчина, мов забуває на хвилину своє горе. Терпить і вірить...

    IIІ.

    НАРОДЖЕННЯ КОТИГОРОШКА

    Журився батько, плакала мати по втраті всіх дітей. Сумно стало у хаті Сусів. Тільки дід Артем не втрачав віри. Все, бувало, він потішає сина й невістку:

    – Не плачте, не журіться, бог дасть, повернуться наші діти.

    То Семен і Ярина зразу дідові нічого не відповідали, а потім, коли дід не кидав потішати їх, сказав Семен:

    – Ех, тату, дали б ви спокій із своїми надіями! А то може б я і Ярина й забули вже про дітей та й легше стало б, а ви все пригадуєте нам їх, що вже ніколи не повернуться – пропали...

    Тоді старий докоряв синові і невістці:

    – Я знаю, ви раді б забути дітей, щоб спокійно жити. Але я, старий, ваше сумління, не даю вам забути про це...

    Забагато цього було вже Семенові й він обурювався на старого батька:

    – Що ви, тату, хіба ми винні, що наші діти пропали, хіба ми їх посилали на загибель?

    Тут вмішалася і Ярина:

    – Коли хто винен, то хіба ви, татуню, бо через вас пішов і Хведірко, й Іванко. Ви ж намовляли їх, щоб ішли шукати Оленку.

    Боляче було від таких докорів старому Артемові, але він не гнівався на невістку. Знав, що вона говорить це не зі злоби, а з жалю за дітьми...

    І відповідав дід:

    – А я таки певний, що діти повернуться живі та здорові.

    Син і невістка, зрештою, вже й перестали слухати такого базікання.

    – Здитинів уже старий і теревені плете! Шкода й слухати, – говорить, бувало, на це все Ярина.

    Аж раз якось, було це в самісінькі жнива, Ярина жала пшеницю. Жала й поклала серп та й пішла до джерела води напитися.

    Зачерпнула вона жменями води, аж зирк, а в долоні зернятко гороху. Ярина випила воду, а горошинку кинула на землю. Коли дивиться, а горошок поперед неї скаче, котиться...

    Це здивувало її. Але вона не дуже звертала на це увагу і знов взялася до роботи, жала серпом пшеницю...

    Коли вже скінчили жати, сплели вінок із колосків пшениці і з співом повертались додому... Аж дивиться Ярина, а той самісінький горошок усе котиться поперед неї... А понад нею півкругами ластівочка в'ється й щебече раз у раз:

    – З'їж горошинку, з'їж горошинку!

    Ярина без надуми схопила горошинку і проковтнула.

    А вночі мала сон. З'явилися їй усі трійко дітей: і Оленка, й Хведірко, й Іванко. Оленка десь, ніби, каже до неї:

    – Мамо, не забороняйте Котигорошкові визволяти нас із неволі.

    Вранці тільки прокинулась Ярина, розповіла дідові Артемові все: і про горошок, що котився, й про ластівку, що щебетала, й про сон свій дивний. А дід Артем вислухав усе й каже: "Я так думаю, що в тебе народиться син, якому доля судила визволити твоїх старших дітей".

    Слова діда Артема збулися. В Ярини згодом народився син. За порадою діда, назвали його Котигорошком. Гарний удався хлопець! Зразу можна було пізнати, що виросте з нього здоровий, ставний та дужий юнак. Ізмалечку вже любив він пробувати силу. Ще малим був, а вже підносив такі тягарі, що й дорослому були не під силу. Підняти величезні колодище для нього було ніщо. Так само перекинути повний віз снопів було для нього іграшкою.

    А ріс, мов на дріжджах... Ще йому й десяти років не минуло, як він уже всіх парубків перегнав ростом... І боялися його вже тоді. Раділи батьки сином і на думку їм не спадало, що доведеться і з цим сином попрощатися.

    Мати наче забула про свій сон, а батькові за роботою ніколи було думати про це. Не забув тільки старий Артем! Він часто оповідав Котигорошкові про його сестру та братів, що пропали, про його дивне народження й про те, що снилося матері після того, коли вона проковтнула горошок.

    – Я мушу, я мушу визволити їх!

    В діда горіли очі жаром гордості.

    – Буде з нього лицар над лицарі, – думав старий.

    ІV.

    КОТИГОРОШОК ВИБИРАЄТЬСЯ ШУКАТИ СЕСТРУ ТА БРАТІВ

    Аж прийшов і його час.

    Котигорошок поклонився батькові в ноги і каже:

    – Батечку, підіть до коваля, нехай викує мені сильну залізну булаву.

    – А нащо тобі, сину, такої булави? – питає батько.

    – Дивно, що ви, батьку, не здогадуєтесь. Прийшов мій час і я мушу йти визволяти Оленку, Хведірка та Іванка. А без зброї хіба хто йде на бої? Ця булава буде моєю зброєю.

    (Продовження на наступній сторінці)

    Інші твори автора