«Дім на горі» Валерій Шевчук — сторінка 92

Читати онлайн роман – баладу Валерія Шевчука «Дім на горі»

A

    Звів угору лице, й на нього посіявся раптом дрібен дощик. Той дощ сіявся опісля цілий тиждень. Маленький і докучливий, довбав він стріхи, калюжі й дворища, від нього й земля стала ніздрювата, а стріхи, хоч які були грубі, пропускали течу — дрібні краплини пробиралися між соломи, як черв'яки. Казали, що цей дощ поробив друшляки з горщиків, що їх завжди забувала внести в хату одна з господинь; цей дощ напав був, як бджоли, на міського отамана, коли він їздив до сотенної канцелярії. Він їхав тоді по пустельній дорозі, і здалося йому, що тисячі пекучих мух кружляють довкола нього. Спинився кінь і став, мов солом'яний бичок, відтак схопив отаман з п'яної голови шапку й замахав нею в той час, як з вуст його вирвалася чи пісня, чи молитва. Дощ тим часом дзьобав і дзьобав йому лису голову, начебто пташка сіла на тім'я і заповзялася додзьобатися до мозку. Тоді отямився отаман і знову натягнув шапку на голову, цвьохнув на коня, але кінь тільки захитався — не міг зрушити з місця. Зліз отаман з воза й побачив, що зовсім засів у багнюці.

    Тоді запекло йому в тім'я, і почув він печію в роті, через що покинув коня й воза й побрався узбіччям дороги до містечка, в якому жив і отаманував. Кінь же і віз навіки загинули під тим дощем: кінь був прорешечений, наче хто шротом його обстріляв, а воза немов шашіль поточив. Священик місцевої церкви святої Параскеви записав про той дощ на чистому аркуші "Пролога", і в тому записі було всього потроху: про горщики, які стали друшляками, і про самого пана отамана. До попа прийшли тоді люди, принісши яєць, курку і скинувшись по шагу, і слуга божий здолав страх перед дощем і почав молити небо змилуватися над людськими гріхами. "Бог мене послухав, — записав на чистому аркуші "Пролога" панотець, — і сподобив нас тією ласкою, що січний дощ, зрештою, перестав".

    Після того дощу люди мусили наново обмазувати хати, бо з білих вони стали рябі, і це було всім напрочуд, адже звикли білити хати перед великоднем. Хто мав дерев'яну стріху, той мусив перекривати хату, з дощок-бо стало решето, солом'яні стріхи перед лихим дощем вистояли. Сам міський отаман хоч і доплуганився додому, запав у тяжку недугу: йому пекло в тім'я, трусила лихоманка і не мав він чим дихати.

    Приходив один і другий знахар, шептав і поїв отамана зіллям, але ні шепти, ні зілля не допомагали.

    — Пошліть за Ільком Борзяком, — прошепотів отаман, обличчя його було вкрите потом, а вуста сухі й білі.

    До Ілька Борзяка поїхав старший отаманчук.

    — Усіх я лікую, — сказав Ілько Борзяк, — тільки твого батька не буду. І знаєш чому?

    Отаманчук схилив голову.

    — За пасіку, діду, що їх у вас батько відібрали...

    — Таж за пасіку, — сказав Ілько Борзяк і висмоктав з люльки синю хмару. І крізь ту хмару побачив отаманчук кам'яне непорушне обличчя знахаря, зітхнув і скочив на коня.

    — А коли вам батько ту пасіку поверне? — несміливо запитав він.

    Ілько Борзяк заперечно похитав головою.

    — То хай батько помирають? — спитав півпарубок жалібно.

    — Це його бог кара! — відмовив, не випускаючи із зубів люльки, Ілько Борзяк. — Чи ж можу я, хлопче, у волю господню втручатися?..

    Світило сонце, а люди білили хати. Стіни вогко сіріли з одного й другого боку вулиці, а між тих стін снували моторні жіночі постаті. Дзвінко перегукувалися одна з одною й сипали жартами. Іван ішов вулицею в сірій полотняній сорочці і в таких самих штанях. На голові в нього був солом'яний бриль, і йшов він так повільно, що песик, який супроводжував господаря, встигав обнюхати всі тини. Жінки віталися до Івана, а він ледве кивав на відповідь: очі його були примружені й холодні. І жило в його обличчі щось таке, що спиняли жінки свої невгомонні квачі й застигали, дивлячись йому вслід. Він же черпав чобітьми куряву, бо сонце після того дощу так пекло, що повисушувало все багно й розсипало його в порох. Навіть калюжі всі повипивало, тож свині, не маючи прохолоди, зовсім забули про теплі вуличні калабані. Вони збиралися тепер на леваді й радили там свою раду, бо тільки там ще було мокро.

    Іван спинився. Перед ним була отаманова хата, і тільки ця хата не білилася. Була обдзьобана й ряба, а на тині, наче горобеня, сидів хлопчик, обличчя якого аж зовсім скидалося на сонечко, тільки було те сонечко смутне, похилялося на стиснутий кулачок і тужило. Сині оченята майже приплющилися, а на щоках блищало кілька непросохлих краплин.

    — Чого це ви хати не білите? — спитав Іван, а собаченя звело голівку й тявкнуло весело на хлопчика-сонечко.

    — Де ж його білити, коли тато помирають, — сказало мале.

    — Від чого ж він помирає?

    — Лихий дощ їх подзьобав. Там і коняка наша пропала, й віз...

    — А просили до нього знахарів?

    — Авжеж! — шмигнуло носом хлопченя. — Не допомагають вони йому. Може б, ви помогли, дядьку?

    — Гадаєш, я ліпший за знахарів?

    — Звісно, ліпші, — сказало хлопченя. —Я зазирав до вас у хату, коли дитину ви хрестили...

    — І що ж побачив? — нахмурився Іван.

    — А те, що чарівник ви великий.

    І засвітилося до нього двійко таких синіх очей, що відчув раптом Іван, як здригнулося щось у нього на серці й полагідніло.

    — Твій батько багато мені лиха накоїв, — сказав понуро. — Але я подивлюся на нього...

    Він переступив через перелаз, а собаченя той перелаз перестрибнуло. Тоді загриміло важкими ланцями аж троє здоровенних псів, але не загавкали, а стали здивовано й засвітили очима.

    — Бачите, дядьку, — сказав хлопчик, — вони навіть не гавкають на вас.

    Іван спинився на порозі, перш ніж переступити його. Болюща, залізна рука зчавила йому серце, і повернувся він різко, щоб побачити ту сіру вулицю, яку тільки-но пройшов. Відтак сталося ще одне з див, яке випадає уздріти тільки перед великоднем: вулиця засвітилася до нього яскраво-білими стінами. Сонце падало на ті стіни, і вони так сяяли, що аж примружився. В кінці вулиці побачив і власну господу. Коло неї стояла, вдягнена в біле й червоне, його жінка. Тримала на руках дитя, а стіни їхньої хати палали чи не найяскравіше. Він подумав про те, що поснідали вони з тою жінкою пісною кашею, і захотілося раптом заради неї й дитини прихилити до землі яскраво-синє небо. Захотілося хоч трохи того золота, що так вилискує вгорі, — цього стало б, щоб жінка біля яскраво-білої стіни розсвітила засмучене обличчя. Так, він хотів, щоб засміялася вона щасливо, тоді повернеться до них їхнє молодече щастя, а він знову захоче любові й дітей. Стояв на ганку, а хлопченя смикало й смикало його за штани, воно вже пхинькало й просило, щоб не гайнував він часу, а таки поспішив до його тата, котрому нічим уже дихати, хоч лежав він у великій, пишній, повній достатку хаті.

    Зайшов у світлицю, вікно було притемнено ряднами, і через це панувала там сутінь. Уздовж стін сиділи, наче тіні, отаманові родичі, засумовані й виблідлі, а коли говорили, то шелестіли, наче дерева під вітром. Посередині стояло велике ложе, на якому важко дихав отаман, а в головах у нього на ослоні темніла загорьована жінка. Повернула до нього бліде, неживе лице й подивилася великими чорними очима.

    — Добридень вам у хату! — сказав Іван.

    — Здоров, куме, — озвалася та темна, що сиділа отаману в головах. — Хочеш його вирятувати?

    — Не знаю, — сказав Іван. — Він моєму батьку велику кривду заподіяв. Забрав гвалтовно млина, а самих побив так, що вони й на той світ пішли.

    — Я це знаю, — сказала чорна кума. — Сама при тому була. Чого ж ти прийшов?

    Він наче отямився. Стояла перед ним у чорному отаманиха і оце випитувала все у нього.

    — Запрошено мене, — сказав він.

    — Хто ж тебе запросив?

    — Я, матінко, — сказало звідкілясь од підлоги мале сонечко. — Вони вилікують батька.

    — Це вже й ти знахарюєш?

    Але він ступив владно в світлицю й показав рукою тим, що сиділи в хаті, на двері. Тоді почали вставати тіні, одна за одною попливли до дверей, лишилися тільки та, котра печально сиділа в отамана в головах, хлопченя й песик, адже й він сюди заскочив непомітно.

    — Скажи, хай мати вогонь запалить! — сказав він хлопченяті.

    — Вирішив його врятувати? — звела голову чорна кума.

    — Хочу, щоб він мені млина повернув, — жорстко сказав Іван.

    — Млина він поверне, — мовила чорна кума. — Але про одне забула тобі сказати. Невеселе буде твоє лікарювання.

    — А маєток я поверну?

    — Ще й надбаєш до нього. Але не тільки здобуватимеш. Твоя трата стане мені заплатою.

    — Що ж я тратитиму?

    — Не так уже й багато. Те, що не візьмеш у жменю!

    Він засміявся, бо щось таке незрозуміле вона йому сказала.

    Собаченя підійшло до чорної куми й писнуло:

    — Зроби мене людиною!

    — Ти занадто добрий до світу, — роздратовано сказала чорна кума. — Навіщо це тобі?

    — Хочу застерегти його, — сказало собаченя. — Хочу попередити, що і я колись піддався на таке саме!

    Іван схилився над ліжком. Отаман прийшов до тями й розплющився.

    — Чого тобі від мене треба? — спитав натужно.

    — Можу вас урятувати, — сказав Іван. — Маю до того спосіб.

    — Що за те хочеш?

    — Батьків млин.

    — Я тобі поверну того млина.

    (Продовження на наступній сторінці)

    Інші твори автора