«В країні Місячних Зайчиків» Всеволод Нестайко — сторінка 4

Читати онлайн повість-казку Всеволода Нестайка «В країні Місячних Зайчиків»

A

    Водяник, лісовик і польовик разом лайнулися поганими словами. Та тільки безсило перезирнулися. Що вони могли зробити? Що можна зробити вітрові?

     

    Розділ VII

    ПРОДОВЖЕННЯ СНУ

    І от знову Нуся в Країні Місячних Зайчиків.

    Місячні зайчики обступили Сяйвика, вітають його з поверненням, розпитують, радісно галасують.

    І Нусю всі вітають, дякують за мужність, за витримку, за те, що визволила Сяйвика.

    Та враз Олелько вигукнув:

    — Стривайте! Не можна гаяти часу. Треба, щоб Сяйвик негайно повернув Нусю в її вчорашній сон. Аби вона дізналася, що там сталося у того дідуся. Давай, Сяйвику!

    Ну що ж, хай засинає. Я зараз принесу той сон,— сказав Сяйвик.

    Нуся відчула, як очі її почали злипатися, п'янкий запах матіоли наморочив голову, присипляв... і...

    І враз Нуся опинилася у тому ж лісі, що й учора. Перед нею стояв маленький заплаканий дідок у червоному крислатому капелюсі і білих шатах.

    — Так от слухай,— сказав він.— Я гном. Спиридон Спиридонович Красношапка. У мене є онук гном-агроном Цибулька, дуже здібний хлопець, який намагається вилікувати цей ліс. А ліс хворий. Бо лісовик Трісь губить, нищить його. Лісовик зацікавлений, щоб у лісі було більше загиблих сухих дерев, бо ж він тріщить, ламаючи сухі гілки, і лякає цим усіх, хто заходить до лісу. Лісовик Трісь вимагав від онука Цибульки, щоб той не заважав йому нищити ліс, а Цибулька не слухався. І от лісовик зачаклував його, перетворив на звичайнісіньку цибулину і віддав панові Мороку у Зландію. Тепер мій онук лежить десь серед інших цибулин у Баби Яги. І Баба Яга може будь-коли скришити його у борщ або в печеню чи ще в якийсь наїдок. І пропаде, загине мій любий дорогий онук Цибулька! — гном Спиридон Спиридонович Красношапка знову заплакав.

    — Не плачте! — мовила Нуся.— Ви ж казали, що його можна врятувати. Скажіть лише як, і я все зроблю.

    — Ех-хе-хе! — зітхнув гном.— Чи зможеш? А як зможеш, то чи захочеш?

    — Ну я ж сказала! — образилася Нуся.

    — Тоді слухай. Розчаклувати мого онука Цибульку можна тільки за допомогою квітки матіоли, нічної фіалки, та й то не простої, а тієї, що росте у Країні Місячних Зайчиків. Отже, тобі, по-перше, треба потрапити у Країну Місячних Зайчиків. По-друге, взявши там матіолу, проникнути у Зландію і там, доторкнувшись квіткою матіоли до цибулини, у яку перетворив мого онука лісовик, розчаклувати його. Але це ж так небезпечно! Там же у Зландії стільки вражої сили — і Баба Яга, і Змій Горинич, і Кощій Безсмертний, і всякі інші. Не кажучи вже про пана Морока...

    — Але ж Цибульку та вража сила може одразу знову зачаклувати,— сказала Нуся.

    — Ні. Вдруге зачаклувати його вже не зможе ніхто1,-Розчаклованого зачаклувати неможливо. Такий казковий закон.

    Нуся ще хотіла щось сказати, але не встигла. На цьому сон перервався. Нуся прокинулася.

    — Ну що? — спитав Олелько.

    Нуся розповіла свій сон, слово в слово переказавши все, що говорив гном Спиридон Спиридонович.

    — Ну що ж,— сказав Сяйвик.— Першу умову ти виконала. Ти вже в Країні Місячних Зайчиків. І квітку матіоли, вважай, маєш. Тепер треба летіти у Зландію. Причому зараз же, уночі, поки вража сила спить.

    — Спить, та не вся,— зауважив Олелько.— Пан Морок не спить. Для нього ніч — робочий час.

    — Точно. Треба якось відвернути його увагу,— сказав Сяйвик.

    — Правильно! — погодився Олелько.— Це можемо зробити ми, хтось із нас. Скориставшися з чаривізора лісовика Тріся. Ніхто не зможе затулити нам місяць.

    — Точно! Здорово ти придумав. Цур полечу я! — вигукнув Сяйвик.

    — І я! Оскільки я придумав!

    — І я! І я! ! я!..— залунало звідусіль.

    — Ні! — рішуче сказав Олелько.— На проміння чаривізора перескочимо тільки Сяйвик і я. Всім ризикувати не можна. Якщо всіх кудись запроторять, хто ж тоді носитиме людям сни?

    Місячні зайчики змушені були погодитися.

     

    Розділ VIII

    У ЗЛАНДІЇ

    Пан Морок, кутаючись у чорний оксамитний плащ з каптуром, неквапно походжав по Зландії. Всі спали. У своїй хатинці на курячих ніжках свистіла носом Баба Яга. Хукав крізь сон полум'ям на ґанку Змій Горинич, який завжди спав на ґанку, щоб не наробити у хаті пожежі. А з будиночка Кощія Безсмертного лунало таке гучне хропіння, що будиночок аж хитався й підскакував на фундаменті.

    Пан Морок задоволено усміхався. То були для нього наймиліші хвилини. Щойно він балакав по чарифону з віце-президентом Страхолюндії Кошмаром Кошмарови-чем. Ойой доповів своєму президентові, що всі кошмари розбіглися лякати людей і у Страхолюндії тиша і спокій. Про надзвичайну подію, яка сталася нещодавно, тобто про звільнення Нусею Сяйвика і втрату чаривізора, пан Морок ще нічого не знав. Кошмар Кошмарович не наважився доповісти Панові Мороку про це уночі, і щоб не псувати йому настрій, вирішив відкласти на ранок.

    Настрій у пана Морока був таким чином пречудовий. Вій уявляв собі, як здригаються і скрикують крізь сон від кошмарів люди, тихенько підхихикував і мугикав собі під ніс пісеньку, яку щойно склав:

    "Тари-бари-бумбарари!

    Я співаю про кошмари,

    Про кошмари неймовірні

    І жахливі.

    Про хвилини мої радісні,

    Щасливі.

    Бо для мене кайфу кращого

    Немає,—

    Коли хтось кричить від страху

    І страждає.

    Тари-бари-бумбарари!

    Та нема страшніше кари,

    Ніж мої нічні кошмари.

    Тари-бари-бумбарари!.."

    Він так захопився, що не одразу помітив, як у нічному небі з'явилося щось дивне. Справді сова й пугач, які тримали у лапах гойдалку з дівчинкою, виглядали незвичайно. Пан Морок вгледів їх лише тоді, як вони вже підлетіли до Зландії. Мить — і вони сховалися за верховіттям дерев. У пана Морока навіть майнула думка — чи не один це з кошмарів завітав на його пісню. Іноді вони це робили. Але завжди одразу з'являлися перед його очі. А тут ніхто не з'явився.

    — Ану-ну! Що це за мара? — здивувався пан Морок і посунув туди, де зникла за деревами ота чудасія.

    І враз на трухлявому пеньку в гущавині пан Морок побачив місячного зайчика, який усміхався і пряв довгими вушками.

    — Тю! — вражено сказав пан Морок, глянувши на захмарене небо.— Звідки ти взявся?!

    І в цей час в іншому місці на кущі з'явився другий місячний зайчик.

    — Тю! — вражено повторив пан Морок.

    Другий зайчик теж усміхався і пряв довгими вушками.

    — А згиньте! Трах-тарарах! — гримнув пан Морок і змахнув полами свого чорного плаща.

    Але місячні зайчики не згинули. А просто перескочили на інші місця і застрибали по гілках дерев. Пан Морок кинувся за ними.

    Тим часом Нуся, залишивши чаривізор сові й пугачу, кинулася до хатки на курячих ніжках.

    У Нусі калатало серце, коли вона, відчинивши двері, переступила поріг. Ще б пак! Упемпе в житті вона потрапила до хатки Баби Яги.

    Півхати займала велика піч, у якій палахкотіло вугілля. На печі, посвистуючи довгим гачкуватим носом, спала Баба Яга. У її роззявленому роті стирчав один-єдиний гострий жовтий зуб. Відстебнута костяна нога лежала на ослоні.

    У кутку стояв мішок з картоплею, а на ньому корзина з цибулею.

    Затиснувши у руці квітку матіоли, Нуся навшпиньках підійшла до корзини. І почала по черзі притуляти квітку матіоли до цибулин.

    "Невже Баба Яга вже скришила ту цибулину?" — з жахом подумала дівчинка.

    Та враз одна з цибулин заворушилася, ожила, і з корзини піднявся чоловічок — голова, схожа на цибулину, зелена борідка, мов цибулячі стрілки, на потилиці гном'ячий ковпачок з китицею, зелені оченята дивляться здивовано-радісно. Аж тут на печі заворушилася й пронизливо свиснула носом Баба Яга.

    — Тікаймо! — шепнула Нуся.

    Гном-агроном Цибулька спритно метнувся до дверей, з розгону перескочив через поріг і зник. Баба Яга його й не помітила.

    Нуся рвонулася теж... Але не встигла. Кістлява рука Баби Яги схопила її за плече.

     

    Розділ IX

    ЦИБУЛЬКА І ЛОМИКАМІНЬ

    — Хе-хе-хе! Дівчинкою пахне! Дуже приємно! Люблю дівчаток на снідання,— засміялася Баба Яга.— Хе-хе-хе!.. Можна було б і зараз тебе на рогач та — шургиць! — у піч, підсмажити гарненько. Але ще ніч, до сніданку далеко. А я люблю свіженьке... Доведеться тобі у моїй ступі посидіти, поки я досипатиму...

    Баба Яга, між тим, так і не вставала з печі. Виявляється, руки в неї могли видовжуватися, і, лежачи на печі, вона своїми видовженими руками зв'язала Нусю, вкинула її, зв'язану, у величезну кам'яну ступу, що стояла край вікна, і накрила зверху кришкою. Після цього повернулася на інший бік і знову засвистіла носом.

    "Ну от! — у відчаї подумала Нуся.— Попалася! Що ж тепер буде з Цибулькою?"

    Вона спробувала підняти кришку ступи, але — де там! — то була така величезна кам'яна брила, що навіть зрушити її з місця було неможливо.

    Нуся почала уявляти собі, як Баба Яга підхоплює її рогачем і шургицяє у піч, як полум'я з усіх боків обпікає її, і в неї справді запекло в грудях.

    "Сама винна! Було б спритнішою бути, швидше вискакувати з хатки. А тепер ніхто вже мене не врятує. Нікому!"

    (Продовження на наступній сторінці)

    Інші твори автора