«Дивовижні пригоди в лісовій школі» Всеволод Нестайко — сторінка 34

Читати онлайн повість-казку Всеволода Нестайка «Дивовижні пригоди в лісовій школі»

A

    Кілька секунд вони мовчали, приголомшені.

    — Ну добре! Заходьте по черзі, — тремтячим голосом сказав Грифа. — Я — останній!

    — Авжеж! Командири завжди йдуть позаду! — глузливо пропищав голос.

    Грифа промовчав.

    — Я піду перший! — сказав Гелгуш. Гуси, як відомо, відзначаються рішучою вдачею і сміливістю.

    Гелгуш ступив у темряву.

    Крякс і Пак, доводячи, що й вони сміливці, кинулися одночасно і зштовхнулися у дверях. Крякс виявився спритнішим і проскочив уперед Грифа, рятуючи своє самолюбство, підштовхнув Пака:

    — Давай, не затримуй!

    Спершу вони спускалися навпомацки. Висічених у скелі східців зовсім не було видно. Та потроху стало сіріти, і незабаром вони спустилися у величезну залу-печеру, на дні якої сталево виблискувала вода. Там було підземне озеро. Світло падало згори, де виднівся отвір, через який голубіло небо.

    Та щойно вони спустилися у печеру, як навкруги усе шалено завирувало: це злетіли і заметалися по печері тисячі потривожених кажанів. І враз усе стихло, і кажани знову повисли на стінах униз головами.

    — А знаєте, чому вони заспокоїлися? — спитав переляканих друзів Пак. — Я ж їхню мову знаю. Пані Кажанова, що хотіла влаштувати у лісей свого сина, крикнула: "Не бійтеся! Це лісеїсти!"

    — Ти диви, вони нас злякалися, а ми їх! — сказав Крякс.

    — Може, ти й злякався, а я зовсім ні! — буркотнув Грифа.

    Ніхто не став заперечувати — хай говорить, як такий розумний. Все одно ж усі бачили, що він аж присів від страху.

    Пташенята стояли на березі підземного озера, не знаючи, що робити.

    І тут почувся голос:

    — А тепер перепливайте на той бік!

    Грифа закопилив дзьоба:

    — Ага! "Перепливайте!" Я ж не вмію плавати!

    — І я! — признався Пак. — А літати ж ми тільки вчимося. А озеро он яке широченне! І обійти неможливо — обабіч стрімкі стіни.

    — Зате ми з Кряксом вміємо плавати. Ми ж водоплавні, — сказав Гелгуш.

    — Правильно! І ми вас перевеземо! — вигукнув Крякс.

    Гелгуш, як більший, взявся перевозити Грифу, а Крякс — Пака.

    — Ти за мою шию крильцями тримайся, щоб не впасти, — порадив Пакові Крякс.

    — А ти — за мою! — сказав Грифі Гелгуш.

    — Я й так не впаду! — самовпевнено мовив Грифа.

    І вони попливли.

    Грифа вперше у житті плив по воді. І це йому так сподобалось, що він закричав:

    — Го-ого! Слухай мою команду! Повний вперед! Право руля! Так тримати!

    Усі ж хлопці у душі капітани.

    Грифа так захопився, так розмахався крильцятами, що втратив рівновагу і — шубовсть у воду!

    — Рятуйте! — заволав він, захлинаючись.

    Гелгуш схопив його дзьобом за крило і ледве втримував на поверхні.

    — Стривай, я зараз перевезу Пака і допоможу! — гукнув Крякс, чимдуж пливучи до протилежного берега. Висадив там Пака і мерщій назад. Він підплив саме вчасно, бо Грифа вже наковтався води й булькав, втрачаючи свідомість. Крякс схопив Грифу за друге крило, і вони удвох поволі потягли "відважного капітана" до берега.

    Коли Грифу витягли на берег, він не виявляв жодних ознак життя.

    Крякс, Пак і Гелгуш розгублено перезирнулися.

    — Невже він… — Гелгуш не договорив.

    — Поква-кваптеся, хлопці! — почулося раптом з темряви. — Йому треба негайно зробити штучне дихання!

    І звідкись згори на берег ляпнулася велика жаба у золотих окулярах.

    — Ой! Х-хто ви?! — пробелькотів Крякс. Пак і Гелгуш вражено мовчали.

    — Знайомитися будемо потім! Треба ква-квапитися! Не можна гаяти ні хвилини. Спершу кладіть його на живіт, натискайте, щоб звільнити легені від води. Отак! Правильно! А тепер кладіть на спину і — вдих — видих! вдих — видих!..

    Під керівництвом незвичайної жаби пташенята зробили Грифі штучне дихання, і незабаром він розплющив очі:

    — Ой! Що зі мною?

    — Уже все гаразд. Живий! А тепер давайте знайомитися!..

    Професор Кваквакум

    Виявилося, що жаба у золотих окулярах — то не хто інший, як знаменитий професор комахознавства, доктор болотяних наук Жабурин Жабуринович Кваквакум, який вийшов на пенсію й оселився у безлюдній печері, щоб ніхто його не турбував і не заважав писати мемуари, тобто спогади.

    — Кваквакум? — вигукнув Грифа, вмить згадавши, як він квакав на співах. — А ви, пробачте, не Жар-Птиця?

    — Жар-Птиця? — щиро здивувався Жабурин Жабуринович. — А хіба я схожий на птицю?

    — Ну… вона ж чарівна… Мабуть, може пере…той…перевтілюватися… І говорите ви пташиною мовою, хоч на вигляд і жаба, — сказав Грифа.

    — Ні! Я не птах!.. А пташину мову спеціально вивчив. Треба знати мову тих, хто на тебе полює, має намір тебе з’їсти. Я маю на увазі чорногузів. Але ви, здається, не чорногузи.

    — Не чорногузи, — запевнив професора Крякс.

    — Це добре. Ну, спасибі вам! — сказав Жабурин Жабуринович.

    — За що? — здивувався Гелгуш.

    — Кожна нова зустріч збагачує життя, а відтак і спогади, тобто мемуари. Епізод з героїчним урятуванням Грифи стане окрасою моєї книжки.

    — Це вам спасибі! — вигукнув Крякс. — За те, що навчили нас робити штучне дихання!

    — Бо ми б Грифу самі ніколи не відкачали, — сказав Гелгуш.

    — Був би він уже й неживий! — зітхнув Пак.

    — Дякую! — прошепотів Грифа.

    — Будь ласка! Радий, що можу ще когось чогось навчити. І це добре, що у вас є пташиний лісей і що ви там вчитеся. Передавайте вітання своїм педагогам! До побачення! — 3 цими словами Кваквакум стрибонув угору і зник у темряві — там, у глибокій ніші, був його кабінет.

    Щойно професор зник, як несподівано попід берегом з води вигулькнула здоровенницька зміїна голова. Роззявивши зубасту пащеку, вона погрозливо засичала.

    Пташенята з жаху заціпеніли. Тікати було нікуди. Їх оточували прямовисні скелясті стіни…

    — Стривайте, я з нею побалакаю! — вигукнув Пак. — Я ж знаю мову плазунів!

    І він засичав по-зміїному.

    Змій здивовано схилив голову набік — не чекав, мабуть, такого від пташеняти.

    Посичали вони, посичали, і Пак обернувся до друзів:

    — Це — зміїний прем’єр-міністр Гадюк Питонович Аспид. "Одного з вас, — каже, — мушу з’їсти. Голодний. Швидше, каже, вибирайте кого. Мені, правда, отой, голомозенький подобається найбільше", — і на Грифу показує…

    Грифа похолов: "Ну, зараз проголосують за мене! Згадають моє над ними козакування!"

    — "Але я, — каже, — вів далі Пак, — не наполягаю. За кого проголосуєте, того з’їм. Я — демократ!"

    — Нічого собі демократ! — вигукнув Крякс.

    — Що ти таке кажеш?! — вигукнув Гелгуш. — Голосувати, щоб він когось із нас з’їв?!

    — Я ж лише перекладаю! — образився Пак.

    Гадюк Питонович, не розуміючи пташиної мови, мовчки переводив погляд своїх страшних очей з одного на другого, видно, міркуючи, за кого ж проголосують…

    І раптом Гелгуш вигукнув:

    — Ану! Збилися докупи! Обнялися! Вчепилися один за одного! Всіх одразу не проковтне! Подавиться!

    — Правильно! — підхопив Крякс.

    Пташенята збилися докупи, обнялися, притулилися один до одного, завмерли.

    І тут раптом Гадюк Питонович засвистів щось розпачливо і зник під водою.

    — Що? Що він сказав? — обернулися всі до Пака.

    — Він вигукнув: "Ой! Я пожартував! Я більше не буду!" Когось наче злякався, вибачався перед кимось.

    — Тю! — здивувався Крякс.

    — Треба якнайшвидше вибиратися звідси! — рішуче сказав Гелгуш.

    — А як? — поцікавився Крякс. — Ти у воду полізеш? Я — ні!

    — Авжеж — страшно! — зітхнув Гелгуш. — Хто його зна, того Гадюка, що він надумає…

    Запанувала гнітюча мовчанка.

    — Пробачте, хлопці, що я завів вас у цю халепу, — похилив голову Грифа. — Я ж не знав, що той підступний голос заведе нас у печеру і покине напризволяще. Дурний я, дурний! Повірив, що Жар-Птицю можна упіймати під землею.

    І раптом пролунав писклявий голос:

    — Не такий ти вже й дурний, раз догадався вибачитися перед хлопцями… А Птицю ви вже майже упіймали.

    — Як це? — прохопився Грифа.

    — Ви кого спершу зустріли? Кого сполохали? Хто хмарою літав по печері?

    — Ну… кажани.

    — Правильно!.. А хто вас учив робити штучне дихання?

    — Жабурин Жабуринович.

    — Кваквакум.

    — А хто він такий? Що за істота?

    — Ну… жаба.

    — А тепер скажіть: кажан і жаба — що між ними спільного? Які літери?

    — Кажан… Жаба… Жа!

    — А що кричав Грифа, коли тонув?

    — "Рятуйте!" — кричав.

    — Авжеж! "Рятуйте!"

    — А що я, по-вашому, мав кричати? "Ура!"? — образився Грифа.

    (Продовження на наступній сторінці)

    Інші твори автора