«Енеїда» Іван Котляревський — сторінка 18

Читати онлайн поему Івана Котляревського "Енеїда"

A

    На тиждень сала з сухарями,

    Барильце з срібними рублями,

    Муки, пшона, ковбас, коржів.

    35 

    Евандр, Палланта підозвавши,

    Такі слова йому сказав:

    "Я, рать Енею в поміч давши,

    Тебе начальником назвав.

    А доки в паці будеш грати?

    З дівками день і ніч ганяти

    І красти голубів у всіх?

    Одважний жид грішить і в школі,

    Іди лиш послужи на полі;

    Ледащо син — то батьків гріх.

    36 

    Іди служи, годи Енею,

    Він зна воєнне ремесло;

    Умом і храбростю своєю

    В опрічнеє попав число.

    А ви, аркадці, — ви не труси,

    Давайте всім і в ніс, і в уси,

    Паллант мій ваш єсть атаман.

    За його бийтесь, умирайте,

    Енеєвих врагів карайте,

    Еней мій сват — а ваш гетьман.

    37 

    А вас, Анхизович, покорно

    Прошу Палланта доглядать;

    Воно хоть паруб’я, неспорно,

    Уміє і склади читать;

    Та дурень, молоде, одважне,

    В бою як буде необачне,

    То може згинуть неборак;

    Тогді не буду жить чрез силу,

    Живцем полізу я в могилу,

    Ізгину, без води мов рак.

    38 

    Беріте рать, ідіте з богом,

    Нехай Зевес вам помага".

    Тут частовались за порогом,

    Евандр додав такі слова:

    "Зайдіть к лидійському народу,

    Вони послужать вам в пригоду,

    На Турна підуть воювать.

    Мезентій їх тіснить, зжимає,

    На чинш нікого не пускає,

    Готові зараз бунт піднять".

    39 

    Пішли, розвивши короговку,

    І сльози молодьож лила;

    Хто жінку мав, сестру, ятровку,

    У инчих милая була.

    Тогді найбільш нам допікає,

    Коли зла доля однімає,

    Що нам всього миліше єсть.

    За милу все терять готові:

    Клейноди, животи, обнови.

    Одна дороже милой — честь!

    40 

    І так, питейним підкрепившись,

    Утерли сльози із очей;

    Пішли, марш сумно затрубивши;

    Перед же вів сам пан Еней.

    Їх первий марш був до байраку,

    Прийшовши, стали на биваку,

    Еней порядок учредив.

    Паллант по армії діжурив,

    Трудивсь, всю ніч очей не жмурив;

    Еней тож по лісу бродив.

    41 

    Як в північ самую глухую

    Еней лиш тілько мав дрімать,

    Побачив хмару золотую,

    Свою на хмарі гарну мать.

    Венера білолика, красна,

    Курносенька, очима ясна

    І вся, як з кров’ю молоко;

    Духи од себе іспускала

    І збрую чудную держала,

    Явилась так перед синком.

    42 

    Сказала: "Милий, на, Енею,

    Ту збрую, що ковав Вулкан;

    Коли себе устроїш нею,

    То струсить Турн, Бова, Полкан;

    До збруї що ні доторкнеться,

    Все зараз ламнеться і гнеться,

    Її і куля не бере;

    Устройсь, храбруй, коли, рубайся

    І на Зевеса полагайся,

    То носа вже ніхто не втре".

    43 

    Сказавши, аромат пустила:

    Васильки, м’яту, і амбре;

    На хмарі в Пафос покотила.

    Еней же збрую і бере,

    Її очима пожирає,

    На себе панцир натягає,

    Палаш до бока прив’язав;

    Насилу щит підняв чудесний,

    Не легкий був презент небесний;

    Еней роботу розглядав.

    44 

    На щиті, в самій середині,

    Під чернь, з насічкой золотой,

    Конала муха в павутині,

    Павук торкав її ногой.

    Поодаль був малий Телешик,

    Він плакав і лигав кулешик,

    До його кралася змія

    Крилатая, з сім’ю главами,

    З хвостом в верству, страшна, з рогами,

    А звалася Жеретія.

    45 

    Вокруг же щита на заломах

    Найлучші лицарські діла

    Були бляховані в персонах

    Іскусно, живо, без числа,

    Котигорох, Іван — царевич,

    Кухарчич, Сучич і Налетич,

    Услужливий Кузьма — Дем’ян.

    Кощій з прескверною ягою,

    І дурень з ступою новою,

    І славний лицар Марципан.

    46 

    Так пан Еней наш знаряжався,

    Щоб дружби Турну доказать;

    Напасть на ворогів збирався,

    Зненацька копоті їм дать.

    Но зла Юнона не дрімає,

    Навильот умисли всі знає,

    Оп’ять Ірисю посила:

    Як можна Турна роздрочити,

    Против троянців насталити,

    Щоб викоренив їх дотла.

    47 

    Ірися виль, скользнула з неба,

    До Турна в північ шусть в намет;

    Він дожидавсь тогді вертела,

    Хлистав з нудьги охтирський мед.

    К Лависі од любви був в горі,

    Топив печаль в питейнім морі.

    Так в армії колись велось;

    Коли влюбився чи програвся,

    То пуншу хлись — судьба поправся!

    Веселлє в душу і влилось!

    48 

    "А що? — Ірися щебетала. —

    Сидиш без діла і клюєш?

    Чи се на тебе лінь напала?

    Чи все троянцям оддаєш?

    Коту гладкому не до мишки;

    Не втне, бачу, Панько Оришки!

    Хто б сподівавсь, що Турн бабак?

    Тобі не хист з Енеєм биться,

    Не хист з Лавинієй любиться,

    Ти, бачу, здатний бить собак.

    49 

    Правдивий воїн не дрімає,

    Без просипу же і не п’є;

    Мудрує, дума, розглядає,

    Такий і ворогів поб’є.

    Ну, к чорту! швидше охмеляйся,

    Збирать союзних поспішайся,

    На нову Трою напади.

    Еней в чужих землях блукає,

    Дружину в поміч набирає,

    Не оплошай тепер: гляди!"

    50 

    Сказавши, столик ізвалила,

    Шкереберть к чорту все пішло:

    Пляшки і чарочки побила,

    Пропало все, як не було.

    Зробився Турн несамовитий,

    Ярився, лютовав неситий,

    Троянськой крови забажав.

    Всі страсти в голову стовкнулись,

    Любов і ненависть прочнулись;

    "На штурм, на штурм!" — своїм кричав.

    51 

    Зібрав і кінних, і піхотних

    І всіх для битви шиковав;

    І розбишак самих одборних

    Під кріпость задирать послав.

    Два корпуси докупи звівши,

    А на зикратого сам сівши,

    На штурм їх не веде, а мчить;

    Мезап, Галес в другім отряді

    Пішли од берега к ограді,

    Побить троянців всяк спішить.

    52 

    Троянці, в кріпости запершись,

    Енея ждали вороття;

    З нещастям тісно пообтершись,

    Біду встрічали мов шутя.

    Побачивши ж врагів напори,

    У башт прибавили запори

    І на валу всі залягли;

    В віконця з будок виглядали

    І носа вон не виставляли,

    Шептались і люльки тягли.

    53 

    У них поставлено в громаді,

    Коли на їх пан Турн напре,

    То всім сидіть в своїй ограді,

    Нехай же штурмом вал бере.

    Троянці так і учинили;

    На вал колоддя накотили

    І разний приправляли вар;

    Олію, дьоготь кип’ятили,

    Живицю, оливо топили,

    Хто лізтиме, щоб лить на твар.

    54 

    Турн, в міру к валу приступивши,

    Скрізь на зикратому гасав;

    В розсипку кінних розпустивши,

    Сам як опарений кричав:

    "Сюди, трусливії троянці,

    На бой, шкодливиї поганці!

    Зарились в землю, мов кроти;

    Де ваш Еней — жіночий празник?

    Пряде з бабами набалдашник!

    Не лепсько виглянуть сюди".

    55 

    І всі його так ідкомандні Кричали, лаяли троян;

    Робили глузи їм досадні,

    Гірш нівечили, як циган.

    Пускали тучами к ним стріли,

    А деякі були так сміли,

    Що мали перескочить рів.

    Троянці уха затикали,

    Рутульців лайки не вважали,

    Хоть битись всякий з них готів.

    56 

    Турн з серця скриготав зубами,

    Що в кріпості всі ні гу-гу;

    А стін не розіб’єш лобами,

    З посилку гнися хоть в дугу.

    Злость, кажуть, сатані сестриця,

    Хоть може се і небилиця,

    А я скажу, що може й так:

    Од злости Турн те компонує,

    Мов сатана йому диктує,

    Сам чорт заліз в його кабак.

    57 

    Од злости Турн осатанівши,

    Велів багаття розводить,

    І військо к берегу привівши,

    Казав троянський флот спалить.

    Всі принялися за роботу;

    (На злеє всякий ма охоту),

    Огні помчалися к водам.

    Хто жар, хто губку з сірниками,

    Хто з головней, хто з фітилями

    Погибель мчали кораблям.

    58 

    Розжеврілось і закурилось,

    Блакитне полом’я взвилось;

    Од диму сонце закаптилось,

    Курище к небу донеслось.

    Боги в Олимпі стали чхати;

    Турн їм ізволив тимфи дати,

    Богинь напав від чаду дур;

    Дим очі їв, лилися сльози,

    З нудьги скакали так, як кози;

    Зевес сам був, мов винокур.

    59

    Венеру ж за душу щипало,

    Що с флотом поступили так;

    Од жалю серце замирало,

    Що сяде син на міль як рак.

    В жалю в слізах і в гіркім смутку

    Богиня сіла в просту будку,

    На передку сів Купидон;

    Кобила їх везе кривая,

    Цибелла де жила старая,

    Щоб сій язі оддать поклон.

    60 

    Цибелла, знають во всіх школах,

    Що матір’ю була богів;

    Ізмолоду була не промах,

    Коли ж як стала без зубів,

    То тілько на печі сиділа,

    З кулешиком лемішку їла

    І не мішалася в діла.

    Зевес їй оддавав повагу

    (Продовження на наступній сторінці)