«Чорнобильська Мадонна» Іван Драч

Читати онлайн поему Івана Драча «Чорнобильська Мадонна»

A

    ПРОЛОГ

    Все упованіє моє
    На тебе, мій пресвітлий раю,
    На мидосердіє твоє,
    Все упованіє моє
    На тебе, мати, возлагаю,
    Святая сило всіх святих,
    Пренепорочная, благая!

    Т. Шевченко, "Марія"

     

    "Гей, то в святу неділеньку,
    То рано-пораненько,
    То не в усі то дзвони дзвонять,
     то сини свою неньку,
    Удову стареньку,
    А з свого подвір'я то ізгонять.
    Що старший за руку веде,
    Середульший у плечі випихає;
    А найменший ворота одчиняє,
    Її, бідну, клене й проклинає:
    "Ой іди ж ти, мати,
    Куди-небудь собі проживати,
    Бо ти нам не вдобна,
    Проти діла не способна.
    Отеє ж тобі шлях — дорога
    Широкая й довга!"

    Українська народна дума "Бідна вдова і три сини"

     

    Тяжко пишу, зболено розмірковую,
    Словами гіркими наповнюю аркуш,
    Хай і гарячими, хай і пекучими —
    Це одна даність.
    Ставлю хапливо мольберт і чекаю на неї.
    Чищу свій пензель,
    витискую тюбик
    І пензель наповнюю лютим вогнем —
    Це одна даність.
    Жезл диригента беру у руку
    І скрипки слухняні з валторнами дикими
    Скоряю, звіряю, рівняю, розбурхую —
    Це одна даність.

    Це одна даність — створити її таку,
    Якою зуміє пізнати моє перо,
    Якою знайде її пензель мій всюдисущий,
    Якою пізнав її мій оркестр потойбічний,
    Це одна даність — здобути її із мармуру,
    У сполохах кінострічки, в ритмі гравюри,
    В розломищах кіноварі, в розхльостаності життя,
    Це одна даність — намалювати її таку,
    Як малювали на задану тему богове мистецтва,
    Протягом тисячоліть — від Рубльова до Леонардо да Вінчі,
    Від Вишгородської Мадонни і до Сікстинської,
    Від Марії Оранти і до Атомної Японки...

    Чи не лячно тобі виходити із етюдником
    На цю космічну дорогу, де майстрове сидять у віках
    І в кожного — Мадонна своя, і сія на століття,
    Чи не жахно тобі брати пензель у руки
    І мимоволі ставати у той довжелезний ряд?
    Може, хтось пчихне із них, і вітром тебе понесе
    В зоряну вітродуйну трубу і памороки заб'є?!

    Що з того, що лячно? Хто не ламався в колінах,
    Коли смикав лева за вуса і здоров'я йому бажав,
    Коли той пчихав занадто оптимістично.
    Але тут вже про інше йдеться...

    Коли Вона приходять і робить з тебе перо.
    Коли Вона нахиляється і перетворює тебе
    в пензель, наповнений жахом,
    Коли Вона бере тебе в руку як жезл
    І творить твоє життя оркестрове,
    І не знаєш ти, коли вирине скрипка
    Дитячим святим джерелом плюскотливим,
    А коли захлинуться шаленою міддю
    Нестримні й повстримливі тарілки облуди.

    Ти намагався писати про Неї — Вона пише тобою,
    Як недолугою ручкою, як нікчемним пером, як олівцем
    хапливим і ошалілим, покручем — олівцем...
    Ти намагався Її змалювати — вона вмочила тебе
    в сльози і пекло, в кров і жахіття: фарби такі
    ти подужаєш? Розпачу вистачить? Віри достане?
    А безнадії? А проституйованого лахміття достатку?
    А розпачу з того, як ти колег своїх — вішальників
    збивав мовчанням своїм?

    Ти намагався диригувати — Плачем будь, стань Голосінням,
    вирви над Прип'яттю паморозь сиву бузку посивілого і
    порадій у Рудому лісі, що сонця рудіший,—
    Прокляттям будеш,
    Родом і Плодом поганьбленим будеш, коли зламаєшся
    як Перо, коли злякаєшся як Пензель, коли вирвешся
    од страху як Диригентський жезл...

    * * *
    Я заздрю всім, у кого є слова.
    Немає в мене слів. Розстріляні до слова.
    Мовчання тяжко душу залива.
    Ословленість — дурна і випадкова.

    Я заздрю всім, у кого фарби є —
    Жагучі коні з дикого мольберту.
    До мене жодна фарба не встає,
    Сховавши в сіре суть свою роздерту.

    Я заздрю всім, до кого лине звук,—
    Лічильник Гейгера пищить так потойбічне.
    На кожній арфі чистить дзьоба крук
    Й "Never more" кує мені стоїчно.

    Я випалив до чорноти жури
    Свою прокляту одчайдушну душу
    І жестами, німий, возговорив...
    Хай жестами. Але сказати мушу.

    * * *
    Начеб хто по душі моїй
    Так таємно-непрошено ходить,
    І ще нас налякало —
    Не по-людськи якось виходить.

    Нас привозять у зону.
    Тут немає нікого-нікого.
    Та засни ти нарешті,
    Моя нерозумна тривого.
    Але знову уранці
    Босий слід той веде в саркофаг.
    От спитай генерала.
    Генерал каже: — Факт!

    Ми пускали вівчарку.
    Не бере вона босий той слід.
    Ми вночі пильнували,
    Ми уже не поспали як слід,
    Та нікого не вистежили.
    Тільки босий хапливий слідок
    Був тоді, коли сніг був
    І коли був зелений льодок.

    Генерал сповідається:
    Матір я взяв із села.
    А вона мені з Києва
    Третій раз уже боса втекла.
    Хоч би взулась та взута
    Тікала сюди, у цей світ,
    А то босий, однаковий,
    Дуже босий вже слід.

    І замовк він, знетямлений,
    Бо якраз по сипкому піску
    Йшли невидимі ноги
    І вервечку чітку і легку
    Своїх босих слідів
    Пропечатували перед нами,
    Перед юними й сивими,
    А дурними справіку синами.

    Бігли босі сліди,
    А пісок тільки спалено вився,
    Шепотів, шурхотів,
    В стежку шлейфом світився,
    А ми німо дивилися —
    От проява непевна яка!
    Може, мати ішла в саркофаг
    До Валерія Ходемчука?

    * * *
    Як з моторошшя сну,
    Душа моя встає,
    Як тяжко їй
    Вставати і німіти,
    Питаю душу я:
    Душе моя, Ви є?
    Вона мовчить і є —
    Лиш годі зрозуміти.

    Чому мовчиш, кажу,
    Чи ти вже не моя,
    Чи тобі душно,
    Душе, до знемоги?
    Чи так тебе,
    Душе, кайданить крутія
    Крута мого життя
    І хист мій преубогий?

    Мовчить душа з душі.
    Мовчить мій цілий світ,
    Загорнутий в лихі
    В словесні целофани...
    Пучками голими
    З душі здираю лід...
    Як ранить пучки ті...
    Як душу тяжко ранить...

    ВАРІАЦІЯ НА БАНАЛЬНИЙ КИЇВСЬКИЙ СЮЖЕТ,
    або ж
    БАБА В ЦЕЛОФАНІ — НАША МАТИ
    ...Корова — в багатьох старовинних і архаїчних
    релігіях символ плодючості, достатку і благоденства...
    Міфи народів світу

    Баба Христина, звісно, не має рації,
    Рветься у зону, що ти їй не кажи!
    С. Йовенко, "Вибух"
    ...Мавра поривається напитися води з річки,
    але Марія тримає її за роги...
    В. Яворівський, "Марія з полином у кінці століття"

    1
    З вертольота її запримітили,
    Не одразу означиш словами,
    Де тополі іржаві, як мітли,
    Скрушно небо метуть головами

    І де сосни, дощами спалені,
    Лізуть в очі лихою іржею —
    У якійсь несусвітній окалині
    Денно й нощно блукають душею.

    Коло хати її запримітили,
    Догадались, коли вже сідали,
    Перестали тополі — як мітли...
    Лиш листками іржаво ридали...
    2
    Таж виселили все село...
    — Бо ж тут насипало такого було.
    — А це що таке, я тебе питаю?
    — Видно, з космосу щось занесло.
    — Целофан — як скафандр, метляється скраю...—
    Недобре в кабіні, сердито гуло.
    — Два пришельці із космосу або, може, із НАТО?
    — Курс на тополю іржаву. Тримайсь, стара хато!..
    3
    Вийшли й регочуть. Регочуть до чаду.
    Гвинтом вертоліт ріже досаду.
    Один космонавт — це стара в целофані,
    А другий — корова на задньому плані.
    Обкуталась баба, обтушкувалась,
    Скрізь, де амбразури, позапиналась,
    Лиш гола і біла її палюга
    Летить полином — баба ледве встига
    Чорнобилем бігти за тою здоровою
    Тяжкою, як туча, старою коровою,
    А що вже корова — та теж в целофані,
    Як диво космічне суне в тумані,
    Лиш роги пробились з накидки таки,
    Сердиті й невкриті її гостряки,
    І очі в накидці — якраз там, де очі,
    І отвір, щоб пастись, старій поторочі.
    А взута корова в старі кирзаки...
    Ти смійсь чи ридай, а послухай-таки...
    4
    — Чого це Ви, бабо, корову узули?
    — А що радіація, Ви, мабуть, не чули?!
    — В синових чоботах взута корова —
    Нехай же пасеться і буде здорова,
    І бабі ще дасть до відра молока,
    Така замашна і молочна така.
    — Чого це Ви, бабо, уся в целофані?
    — Хіба ж я газет не читаю, чи як?
    Корову видою на світанні,
    Взую, одягну й веду за рівчак...
    — Чого це Ви, бабо, з людьми не поїхали?
    Коли виселяли із зони село?
    — А я серед тої проклятої віхоли
    Взяла й зосталася — синам на зло!

    ВІЧНА МАТЕРИНСЬКА ЕЛЕГІЯ
    Проходила по полю —
    Зелене зеленіє...
    Назустріч Учні Сина:
    Возрадуйся, Маріє!
    П Тичина, "Скорбна мати"

    Назустріч Учні Сина,
    Під руки — та в кабіну.
    Знов дивна ця людина!
    — Мене пізнав ти, Сину?

    — Чого тікаєш, Мамо,
    Тож мусимо ловити,
    І скажу просто й прямо:
    Мене не обдурити!

    Тебе візьму я в Город
    До внуків помирати.—
    Сказала йому гордо:
    — Я — невмируща мати!

    Дивилися солдати,

    (Продовження на наступній сторінці)

    Інші твори автора