«Жовтий князь» Василь Барка — сторінка 6

Читати онлайн роман Василя Барки «Жовтий князь»

A

    — Дітки, беріть хліб, як вам треба...

    — Віддай хліб, ти — есплутатор! Вивчені недоладно, скалічили слово; а сусід відповідає в тон:

    — Який я есплутатор? То — хтось другий: навча неправди і так робить. А я від землі. Дивіться на мої руки: сі в мозолях, і дивіться на чиїсь...

    Піонери зирнули на руки диригента-партійця, м'які, як балабушки, але він помигонув грізним знаком — знов кричати.

    — Віддай ключі, куркуль!

    — Ось вони! — мирно відповідає сусід.— Раз вам треба, дітки, беріть! Хіба не даю?

    Керівник докинув найособливіший сигнал,— тоді хор репетує, щоб на весь куток віддалося луною:

    — Куркуль!

    На додачу диригент грозить хліборобові:

    — Ми з тебе Свитченка зробимо!

    На вулицях завжди красувався взірець майбутнього, що обіцяє партієць. Під тинами, де зеленіла смуга шпоришу, в холодку від тополь прилягав Свитченко і хропів. Обжмаканий, як годиться "каенесові", себто "незаможному". Село вживало його ім'я, замісно назвати когось: "ледащо".

    Сусід сказав:

    — Зробити з мене Свитченка легко; а от зробити з Свитченка мене — це трудніше.

    Партієць стояв мовчки. Зненацька, як обпечений, виробив долонями знак — і знов різнуло найвищими голосами:

    — Куркуль!

    Через вулицю всю суперечку чути в дворі Катранників. Тут юрма хмарою потемніла від сусідового слова, і розпорядчик закричав:

    — Віддаєте хліб чи ні?!

    — Де ж ми візьмем? — з розпачем сказала Дарія Олександрівна.— Вже забрано...

    — А-а, забрано! — розпаленів круглоокий.

    Він обернувся до своїх, що спинили підводу і стали за його спиною, озброєні лопатами, ломами, "шпиками" чи "щупами" — довгими, понад зріст людський, залізними стрижнями, загостреними з одного боку, з другого загнутими під прямим кутом: рукою держати, вганяючи в землю. Декотрі мали гвинтівку.

    — Провчимо підкуркульників!

    Він розділив загін на дві частини. Одна розсипається по садибі; друга, з ним самим на чолі, прямує в хату, ніби в свою власну, не спитавшись дозволу і не глянувши на господарів.

    Дарія Олександрівна за ними, і доня тремтячою рукою тримається за її рукав: підбігає. Вся дрижить, ніби в пропасниці. Хлопці, ідучи за Оленкою, дуже присмирніли.

    Зоставшись надворі, господар стежить обшукувачів. Морозний острах торкає серце, коли вони крутяться довкруг попелища: біля зваленого тинка і нишпорять при глинищі, де спадає воно до потоку з кладкою, серед осичини.

    Вони раз у раз вганяють у землю "шпики": строчать скрізь. Докопуються в саду і розхитують кожний стовпчик. Перевертають дривітню. Під пеньками порпаються. Перекочують каміння і зброджують кропивники. Вивертають огорожу. Гупають і прислухаються, чи нема луни з порожнин.

    Мирон Данилович від плюндрування зболів,— похило відступає до хати.

    Там грабіж: ніби з переказів про людовидого змія. Заскочили в хижу і все поперевертали. Глечик із смальцем,— надщерблений, без ручки,— поставили до дверей як коштовну здобич. Один гвинтівочник став: стерегти!.. поважний, як виобраз "порядку".

    На горищі був старий клунок з неперевіяним просом; оклали до глечика. Поскидали з печі лахмітини, в яких дошукувалися жмені зерна. Торбинка з квасолею висіла на кілочку,— сам розпорядчик, знявши, поніс до глечика.

    Паляницю з стола, рушником прикриту, теж — до скарбу.

    Бурячки червоні, в діжці, вчепили враз. На картоплю в погнутому відерку з проржавілим дном скочили, ніби вовки на телячу печінку. Котили гарбуза з-під полу і несли полатаний мішечок із соняшниковим насінням, підрешіток із пшеничкою "кінський зуб".

    Мирон Данилович, як засуджений на шибеницю, білий, стояв під стіною проти вікна. Була мить — йому здавалося: вхопить сокиру з підпіччя і розвалить голову розпорядчикові, бо так ограбував хату, що дітей нагодувати нічим...

    "Це — не те, що злодії, ті, коли доберуться, дорожче і краще візьмуть, а решту тобі зоставлять; ну, влада ж кругом обдира!"

    Що буде? В хаті п'ять ротів — як прогодувати?.. Жінка метнулася віднімати хлібину. — Це ж дітям — навіщо берете?

    Її кулаками відштовхнули. Біля покуття плаче, затуливши очі краєм хустки. Доня до неї притулилася, як пташеня в бурю, і все не перестає тремтіти; щось дуже її вразило під час нападу.

    Хлопці коло тата: притихли, настрахані.

    Винесено харчі на підводу. Гвинтівочник, зображуючи на ширококостому білесому обличчі відтінок владності, застиг — загрозливо, в скам'янілій сіризні, як статуя вождя, що в районі, між елеватором і залізничою станцією.

    Витупотівши з хати, юрма приєдналася до спільників.

    Мирон Данилович знов тривожно погляда, як вони бродять, врізаючи щупи і прокопуючи ямки.

    Вернулася з церкви Харитина Григорівна. Злякано дивиться і питає сина:

    — Це — вони?..

    — Вони, мамо!

    Пішла в хату; глянула, переступивши поріг, і обмерла! Їхня хата, ще прадідівська, з сволоками в старовинних знаках, різьблених і свічами палених, була завжди біла. Харитина Григорівна і невістка так поралися, так гляділи, щоб зберегти добрий вигляд зокола і всередині.

    А ось — гірше, ніж у сараї! Як після землетрусу. Поперериване все і поперекидуване, позмішуване і потоптане.

    Сльоза збігла по щоці. Здогадалася стара — вже кінець настав.

    На старість побачила: знищено їхню хату, хату-святиню, де ікони споконвіку осяювали хліб на столі.

    Все їстівне взято! Стала вона за поріг, бачить — топчуться бригадники по грядках. Гребуться, як собаки, по несвоїй садибі. Підійшла стара до підводи і вмовляє вартового:

    — Оддайте харчі, то ж не ваше — не ви напрацювали! Дітям їсти треба, оддайте зараз, я вам кажу!

    Вартовий мовчить, ніби не чує і не бачить бабусі. Грізний! В руці сила, власна і начальникова. За начальником рудіє Отроходін, той інструктував: "Забрати до крихти". А далі, вгорі — вождь партії і держави.

    Чого ж стара турбує?

    Бабуся взялася за полудрабок. Тоді вартовий штовхнув її в плече — поточилась вона і впала на шпориш. І не могла встати. Син, підбігши, піднімає. Глянув на вартового і промовив з великою вразою:

    — Дикун собачий!

    А той, прозваний, зготувавши гвинтівку, процідив зневажливо:

    — Ти! Гляди мені,— і замовк. Відповідальний, мов коло порохового погреба. Стара нічого не казала: ведена під руку, віддалялася до хати.

    Прилягла на піл, лахмітину підославши; і — мов нездужала незнаною пошестю.

    Млисті приуяви кружилися, всі розметані. Крізь майоріння відчувала: наближений морок холодною запоною юбки, дається, і ніде обминути. Потім розтанув. Лишився біль, гіркий і гострий, не так за себе, як за внуків — їсти вже нічого дати. Квилитимуть, пташенята при дорозі. В світі нема нікого, хто б поміг. Незнані вони ні в кого і ніхто не заступиться; коли пропадуть, слова ніхто не скаже. Один Бог бачить з неба. Може — іспит, нехай очистимося в горі, як огні останньому.

    Родина ставить речі на місця.

    Потім: що їсти? — діти просять. Мати вирила десь на грядках дрібненькі бурячки; зварила юшку. Дуже посолену, сьорбали з сухарцями, що були розсипані в хижці.

    Ось, лихо захопило тенетами — несила вирватися. Безжалісно, ніби гроза, облягло; мучить, наганяючи до загибелі.

    Діти споважніли, мов цілком розуміють, що діється.

    Бабуся і мати, сидячи на полу, почали клопіт коло одежин — оглядають: котра годиться про зиму, котра ні.

    — Стрінув пічник,— говорить бабуся,— про церкву питав, чи закрили.

    Андрія цікавить чудесник, який, справлявши піч, розповів про хитрі димоходи всередині. Доти піч видавалася нудною: купа цегли; а тепер — повна загадок.

    — Кажу йому, що було. Він і жаліється: не глянемо на Писання — по ньому жити. Читаємо сторінки нивок: туди серця віддали. Так само сказав батюшка.

    — І правда! — зітхає мати.

    — Про небо забули. Горе прийде.

    — Вже почалося.

    — Сказав тоді: живемо в кінці часів. Тож антихристи спішать зло довершити. Це з ікон видно; Спаситель на хресті мучиться, а внизу вони, домальовані, скрегочуть, глядячи на безвинного... Люди кажуть, що вкоїться пекельство, аби відзначити дев'ятнадцять віків після розп'яття: так кажуть.

    — Вже ж видно! — згодилась невістка.

    — Пічник примітив: птиця падає мертва.

    — Походом на нас рушено,— додав Мирон Данилович.— То тільки видається, що їх прапори червоні; вони темні.

    — Дивно говориш,— зауважує дружина.

    — Так бачу! Пропадем; а хіба можна жити по-демонському?

    — Стримайся!

    Дарія Олександрівна сама бачить: край життя; так треба ж зберегти малих від страху.

    Менший при столі ворушить книжку; старший присів під стіною в міжвіконні: затерп! і очі запали, з нерушимою думкою. Оленка біля мами спостерігає, як чотири великі руки — дві в рясних брижках і стемнілі, а дві світліші — перебирають одежу, рубчик по рубчику, латку за латкою.

    — Я ж нічого!.. З їх прапорами негаразд,— поправився господар.— То тільки Лук'ян потіша, що "заживем".

    — Не ми, хтось другий! — сказала бабуся.

    (Продовження на наступній сторінці)

    Інші твори автора