«Осінній ескіз» Степан Васильченко

Читати онлайн новелу Степана Васильченка «Осінній ескіз»

A

     

    Постіль біла, стіна німа —
    І сон не береться:
    Чорні очі, біле личко
    На думці снується.

    Народна пісня

    Пробудившись, я тихо підвівся й сів на ліжку, як і не спав.

    Надворі осіння ніч — вітряна й видна. Низько у небі стримить, як золотий серп, пізній місяць — блискучий-блискучий, мов не-давно викуваний. Через його спотикаються хмаринки, прудкі й ворухливі, як рибки. Біжать вони кудись отарами й табунами, розгойдуючи по землі хвостатими тінями. А внизу видно дерево — чутке, заплакане, шумке: загуде десь вітер — воно тремтить уже й плаче, як живе. Ущухне вітер — і воно примовкне, дрімає, а поміж ним ходить тоді щось невидимкою і немов руками обриває сухий лист.

    Щось мені примарилось.

    Наснилось мені — прийшла подруга мого найпершого гуляння, промовила до мене слово — і всі мої оджурені, давно розвіяні, за-буті радощі так затремтіли в мені, що я кинувся. Сиджу тихо, сам осміхаюся, а очі бродять по темряві. І чую — просипається в їх гарячий смуток.

    Годі, мабуть, спати.

    Завітала до хати пізно гостина, серед ночі свято нарядила, то вже сну не буде на мене. Розкладу, розвішаю свої згадки, як мо-лода дівизну, розстелятиму, до місяця розглядатиму, аж поки не згасне у небі остання зірка.

    Бачу я себе о тій порі, коли ходив із старою та завоженою граматикою в руках і з радісними, золотими надіями в грудях.

    Під кленами — маленька рублена комора на городі.

    Визирає із-під великої стріхи, як дитина з-під батькової шапки.

    В коморі — столик, ліжко, оберемок шкільних книжок.

    Я лежу з книжкою на ліжку, хоч більше думаю, ніж читаю. До екзамена оставалося мало, і всю оту купу книжок я знав уже роз-казати од палітурки до палітурки, проте далеко заходити од їх було якось боязко, немов мали вони втекти од мене. Та й марило-ся якось охотніше, коли лежали вони перед очима: не з чого ж іншого, як тільки з їх будував я мости, якими лагодився піти од батькової мужицької хати в ту країну, де, як кажуть, усі кози ходять у золоті. Розгортаєш то одну, то другу книжку, звіряєш, як скупий, свої скарби, чи все на своєму місці, чи не забув часом чо-го-небудь. Тоді — книжку на груди, очі заплющив і шугнув, як крилами, в такі хмари, що й голова піде обертом. У коморі темненько, в саду тихо — іскрою літаєш над грішною землею, і немає стін, і немає впину по всіх шляхах на широкому світі. І несподівано спаде на думку: "А який найбільший город в Аргентіні?" Спиняєшся, боязко лупаєш очима: чи не отакий... ой, здається, ні! — і летиш сторчака із хмар, нашвидку розкидаєш книги, шарпаєш листка-ми, аж серце б’ється.

    Знайшов — так. Зітхається легенько — слава богу.

    Спочинеш трохи, покладеш до серця свій затяганий, чорнилом залитий чарівний талісман — і ще сміливіше, ще вище здіймаєшся вгору.

    В таку годину шелестів іноді бур’ян за коморою, і незабаром летіла до мене в двері надкушена кислиця, шматок соняшника або з кавуна лушпина.

    Мерщій беру книжку в руки й насуплюю брови.

    Склавши руки на грудях, перед дверима стоїть сусіда, мій дав-ній товариш — Мотря.

    Зорить очима, мовчить.

    Лице суворе, очі в якійсь задумі, а сама вертлява, як дзиґа. І чорняве-чорняве, як жук, тільки що не загуде.

    Знаю, що так не минеться — буде гарикати під дверима, буде витівати, поки не зволоче мене з ліжка. Проте не ворушусь, до останнього терплю.

    — Може, тобі принести сюди перину?.. Чуєш, пане?

    Як до стіни.

    Стоїть, розглядає.

    Далі зирк туди, зирк сюди, швиденько, як метіль, влітає в ко-мору. Лице без осмішки, очі бігають, як у злодійчука. Моргне чуть помітно.

    — Давай цілуватись! — кине швиденько, нерозбірливо.

    Чую, що вся моя вченість злазить з лиця, як стара шкаралуща. Мовчу, перегортаю сторінки в книзі, підвівши брови, знову схиляю над нею голову, хоч не бачу там уже ні одного слова.

    Торкає легенько в плече.

    — Чуєш, кучерявий, давай! — кивнула бровою, немов отряха-школяр, підмовляючи в чужий сад за грушами.

    Аби не засміятись я починаю плаксиво зіпати, щоб було чути аж на городі:

    — Ну й що це мені за кара господня!..

    Мов вітром винесе Мотрю з комори.

    На дверях миттю повернеться, мовчки скривить лице — і зразу виходило, що й сліпий я, отак кривобокий, опудало злюще, мокра тютя,— мельне — і як водою вмило.

    Іноді разів зо три на день зазирала вона отак до мене в комору, проте дедалі їй ставало все тяжче одірвати мене од книжок. Скільки не зачіпала вона — я був німий і глухий, а коли прилипала вже дуже гаряче, я починав гомоніти на весь сад. Цього вона най-більше боялась: кидала докірливий погляд і мерщій тікала. Про-те забувала швидко й не барилася одвідати знову. Довелось піти на мир. Погодилися на тому, що я пускатиму її в комору, аби сиділа тихо. Зайшовши в комору, вона на диво щиро додержувала свого слова: сидить, бувало, із якою-небудь роботою в руках, немов і нема її тут; так, бувало, й піде, слова не сказавши. Я теж часом зовсім забував про неї над своїми паперами та книжками. Іноді тільки ловив несподівано на собі її очі — глибокі, пильні, до-питливі.

    — Ну, хоч скажи ж мені — що вони пишуть в отих книжках? — стала якось розпитувати мене.

    — Та й нащо воно тобі? — одмагався я.— Все одно зразу не врозумієш.

    — Ну, а одначе ж? — допитувалась вона уперто.

    Щоб одв’язалась, я починав ліниво, без охоти розказувати.

    Слухає, бувало, слухає, оком не зведе, далі осмутніє, хитає головою.

    — Господи, і яка ж я дурна на світі вродилася — нічого не бачу, ні-чого не розумію, ходжу, як сліпа — і кому мене треба, отаку дурепу... Тільки й знаю: ги-ги-ги! та га-га-га! — перекривила вона себе.

    І задумається надовго.

    А то раз напосілася: зроби та й зроби диктовку.

    Школи вона не скінчила, читать книжки не мала охоти, і я не розумів, для чого здалася їй та диктовка.

    Беру з недовір’ям книжку, щось диктую, осміхаючись.

    Понаписувала вона такого, що я, розглядаючи, зареготав, як шалений. Вона вихопила свій папір, не давши мені дочитати, по-червоніла й утекла сердита.

    Більш не згадувала про це, тільки було помітно, що почала чогось частіш задумуватись.

    За день до мого од’їзду я востаннє похапцем передивлявся свої книжки. Мотря, як бувало й раніш, сиділа на ліжку й пильнувала коло вишивання. Сьогодні вона з самого ранку не виходила з ко-мори. Робота в неї кипіла в руках, а в голові — видно було з лиця — снувалися, не переставали якісь свої думки.

    День був гарний, погожий. У городі і в саду ясіли свіжі, живучі осінні квіти: різнобарвні гайстри, палка красоля, гвоздики, гарячий, як кров, королевий цвіт. Між зеленим морем листу на дереві подекуди визирали, як сивина в голові, пожовклі листочки; на рові од поля палав уже кущ глоду: вище над деревом снувало біле, як срібло, блискуче бабине літо, а вгорі прослалося небо — чисте, спокійне, холодним чаром повите.

    Дмухнув у комору вітрець, свіжий, аж бринить.

    І чогось мені стало радісно, так радісно, що аж серце затремтіло. Здавалося, що радощі збігалися до мене струмочками з усього світу. Десь дожидало мене таємне, блискуче, принадне, як чари, життя, а тут усі привітні до мене, люблять, надії якісь покладають; навіть ось ця непосида — і та примовкла, сорочку мені дошиває.

    Я, глянувши на неї, осміхнувся.

    Мотря подивилась на мене і знову схилилась над роботою.

    * * *

    Глянула вдруге, почервоніла — і шитво, як блискавка, полетіло кудись у куток...

    Гасаємо по грядках, по малині, між бур’янами, жалимо одно од-ного кропивою, кидаємось реп’яхами.

    Чути коло воріт — мати гукає Мотрю до хати.

    Ми кусаємо губи, щоб голосно не сміятись, бігаємо мовчки, як тіні, а лиця горять, як віхті соломи. Шелестять тільки бур’яни.

    Впіймав за руку — подряпану, з пухирями од кропиви, червону й гарячу.

    І, на моє диво, Мотря одразу перестала пручатись, схилила го-лову й зітхнула. Я чогось випустив її руку, приглядаюсь до неї.

    — Так оце ти вже завтра й поїдеш? — тихо спитала вона. Потім додала з докором: — Тепер, бач, пустуємо, а колись приїдеш, то й "здоров" не скажеш.

    Мені стало смутно й чогось шкода.

    "Здоров", може, й скажу, як побачу, а забути — не минеться",— спливла думка.

    — І таке витієш! Чого б то я тобі "здоров" не казав! — щиро супе-речу їй.

    Повеселіла.

    — Ну, то вийди увечері до перелазу — скажу щось,— соромлячись і хитро спідлоба визираючи, промовила вона.— Вийдеш?

    — Що ж ти скажеш? — притихши, допитуюсь.

    Клокнула язиком і лукаво прищулила око:

    — Щось гарне, гарне!

    Повела головою й очі приплющила — таке гарне.

    — То краще тепер скажи,— починаю умовляти її,— увечері надій-дуть товариші, то, може, й часинки такої не влучу. Скажи!

    Бачу — мнеться.

    — Ну? — заохочую її.

    — Ну, добре,— згодилась. Лице зразу осмутніло, зробилось таке щире, довірливе.

    Підступила ближче, червоніє, очима кліпає, набирається духу сказати щось.

    І зразу, мов сполохавшись:

    — Ух!..

    Спалахнула, закрилась руками і пурхнула од мене, як птах.

    (Продовження на наступній сторінці)

    Інші твори автора