«Жінка в блакитному на сніговому тлі» Валерій Шевчук — сторінка 6

Читати онлайн твір Валерія Шевчука «Жінка в блакитному на сніговому тлі»

A

    — Вибачте, — незграбно вклонився я. — До речі, ми з вами десь зустрічалися?

    — Ну, це вже як знаєте! — сказав теплий, грудний голос. — По-моєму, ніде.

    — Тоді ще раз вибачте, — сказав я й почав наливати чарку свою й порожню.

    — Це ви мені? — спитала незнайомка.

    — Ну, коли бажаєте, — мовив я.

    — Річ у тім, що я тут нікого не знаю. Мене запросив Іван Пилипович, а йому як героєві дня не до мене.

    І я раптом забув, що мене чекає Марія, яка колись ледве не стала моєю коханкою, але не стала через мій острах, і це було з мого боку свинством: і те, що про неї забув, і те, що колись не стала моєю коханкою. Але не міг і іншого: втратити можливість попатякати з цією загадковою жінкою.

    — Читали роботу Івана Пилиповича? — спитав я.

    — А хіба її можна прочитати? — мовила вона, і ми разом засміялися.

    — В мене таке враження, — прорік я, — що ми таки десь зустрічалися.

    — Ну, світ гуманітарної науки в Києві вузький, — сказала жінка, беручи від мене чарку, призначену для Марії, і відпивши з неї маленького ковточка. І тут я відчув, що на мене хтось убивчо дивиться. Так могла дивитися тільки Марія, але, зрештою, що мені до того?

    — Ні, мені здається, зустрічалися в іншій ситуації. Нічого вам не говорить такий ряд: сніг, хата, гори, засипані стежки й дороги...

    — О, ви поет, — манірно всміхнулася жінка. — Була в горах, але в супроводі іншого мужчини.

    — Ясно, — хитнув я. — А моє обличчя вам знайоме?

    — В київському гуманітарному світі всі обличчя знайомі, — сказала дамочка. — Можливо, зустрічалися на якійсь конференції, чи іншій презентації, чи на вечорах.

    — І справді, — сказав я. — Любите презентації, конференції та ьечори?

    — З обов'язку, — смикнула плечем жінка. — Та й коло інтересів...

    Мені жахливо захотілося спитати, чи не носить вона блакитної куртки, але щось зупинило, невідь і що. Очевидно, той лютий позир, що ним і досі нагороджувала мене Марія.

    — Вибачте, — засміявся я. — Заради вас забув свою даму, якій мав принести випити і з'їсти.

    — О, це поважна причина, — по-світському всміхнулася жінка. Тоді я вчинив те, що мусив. Налив в іншу, незадіяну, чарку

    трунку, взяв бутерброда й поніс Марії.

    — Ти хам, Вадиме, — м'яко сказала Марія, беручи від мене пригощення. — Чи, може, став ловеласом? Подобається тобі нова коханка Івана Пилиповича?

    — Вона його коханка? — спитав я.

    — Не вдавай, що цього не знав, — церемонно сказала Марія і ковтнула з половину чарки. — Про це всі знають.

    — Просто на неї налетів і мусив вибачатися, — сказав я прохололим голосом.

    — О, не вибачайся! — мовила церемонно Марія. — Це така, що знає, чого хоче...

    — Гадаю, так, — відказав я і залпом випорожнив чарку. Горілка здалася мені на смак кисла: Марія знала, як мене протверезити. З коханкою Івана Пилиповича я й справді не міг мати нічого спільного. І не тільки тому, що це було вкрай небезпечно (зрештою, й це також), але й тому, що та, котра могла стати коханкою мого шефа, механічно ставала мені відразлива. Здається, в таких речах діє один із неперехідних законів життя, до речі, аж ніяк не парадоксальний.

    7

    Повертався додому з каламутним осадом на душі. Горілка, а випив я її три чарки, не пішла: здавалося, що ті випиті чарки стали ніби три згуслі на гуму м'ячики — важко бовтались у шлункові. Десь там-таки пливали розмочені, розтовчені, але неперетравлені через свою цілковиту неїстівність шматки чиєїсь канапи, тобто канапки. До речі, я, очевидно, трохи з'їхав з глузду, бо конче чомусь поклав собі побачити верхню одягачку нової коханки свого шефа; зрештою, й побачив: була то досить коштовна й вельми ошатна шуба з натурального хутра, але блакитної в ній не помітив і цятки. Отже, все ніби складалося на те, щоб я отверезів, тим більше, що алкоголь на мене не подіяв, ніби пив воду, повикидав із голови всілякий містичний мотлох, не трудив себе розгадкою загадок реінкарнацій, а мирно повернувся в буденне, а отже реальне, кубельце, де хоча й вислухаю нарікання за нез'їджений обід (це неприємність тимчасова), зате відчую себе в спокої та затишку, де всі речі стоять на місці і сказані слова також ніби речі, які стоять на місці. Окрім того, матиму законну підставу не їсти й вечері, адже повертаюсь із фуршету, а що й справді втомлений, швидко дістану можливість пірнути в сон, і, сподіваюся, мене не навідуватимуть жодні обличчя і жодних не матиму в тих видженнях романтичних пригод. Можна також визнати сьогоднішній день за невдалий, адже саме такі нам присилаються зорями чи небом, про що ненастанно терен-дить радіо в своїх астрологічних прогнозах. Чим же він був невдалий? Виконував те, що завжди, зі мною нічого не трапилося, ніхто на мене не напав. Але було інше — змішаність і сум'яття у почуттях; про віщось це свідчить, але має рацію мій друг-скептик: не треба так багато приділяти уваги непотрібним речам. Отже, досить поринути в нові сни, перейти рубікона нової ночі, дістатися до нового ранку, увійти в новий, цього разу сталий та спокійний день — і всі мої колошм'ятички (улюблене слово дочки) зникнуть, як "білих яблунь дим", тобто зможу знову стати тверезим та розважливим, відтак не корчитиму із себе вар'ята, а коли цього не чиниш, то ніколи вар'ятом не станеш. Речі прості, самозрозумілі й навіть банальні. З усвідомленням цього, майже заспокоєний, я й повертався додому.

    Але біля самого будинку раптом знову гостро відчув: за мною хтось стежить. І вирішив не просто зігнорувати цю стежу, як попереднього разу, а спробувати таки вияснити, чи справді це так, а чи, може, сьогодні в мене таки не усе гаразд із системою почуттів. Тому звернув не до свого будинку, а до сусіднього, відтак раптом повернувся й рушив назад. Уже було темно, вулицю тьмяно освітлювали ліхтарі, знову починався сніг, мерехтячи у світляних смугах. І мені здалося, що попереду мигнула блакитна пелена чи пляма, але відразу ж зникла. Кинувся в той бік, посковзнувся, гримну вся, а коли звівся, то нікого навколо не було: ані людей, ані машин, навіть бродячих псів, що туляються день і ніч довкола будинків. Отож не міг сказати напевне: чи справді щось бачив блакитне, чи то мені просто мигнуло в очах, найпевніше — друге. Тому вже цілком спокійно рушив додому, остерігаючись, щоб не гримнутись удруге.

    Зайшов додому з усмішкою, яка буває у пса, котрий ще не відає конечно: будуть його бити чи гладити; очевидно, такий ошкір з'являється в мене завжди, коли під мухою, бо моя дочка, яка в цей час дефілювала від кімнати до ванни (вона щовечора приймала ванну), зламала штучно окреслені брови й проспівала:

    — О, таточко під мухою!

    У дверях кухні вивищувалася, як пам'ятник якомусь вождю, моя половина.

    — Задовго тягнуться ваші фуршети, — сказав сталевий голос, а коли наблизився, безпристрасно додала: — Фу, як від тебе несе!

    — Фуршети, мої дорогі, — по-резонерсьскому мовив я, підіймаючи пальця, — реакція суспільства на недавню заборону алкоголю та антиалкогольну кампанію. Так само як спалах інтересу до церкви є реакцією на недавній, люто проповідуваний, атеїзм.

    — Що ти хочеш сказати? — примружилася підозріливе моя половина: річ у тім, що і її захопив новітній церковний, як казали недавно матеріалісти, чад, і вона таки добре вчаділа.

    — Хочу сказати, — мовив тим-таки ідіотським тоном, — що фуршети — складова робочої рутини, які чомусь вважаються приємними актами.

    — Не було цікаво? — заспокоєно, бо я перестав говорити про церкву, спитала моя половина.

    — Як на похороні, — проголосив я. — 3 тією різницею, що тут не ховалася, а виставлялася глупота.

    — Ну, тобі не вгодиш, — сказала дружина.

    — Мамо, помий мені голову! — верескнула з ванни дочка: незважаючи на повну дорослість, голову їй і досі мила мати.

    — Вечеряти будеш? — спитала жінка. — До речі, чомусь не їв обіду.

    — Перехопив у буфеті, — збрехав стоїчно я, — не було коли заїхати. А вечеряти після фуршету було б образою цією урочистої акції. Не раз там мимовільно засинав, то залюбки те діло продовжив би.

    Знав, що мій голос фальшивий, як і ці просторічні речення із іронічною, а більше штучною патетикою.

    — Зараз помию Ларисі голову й постелю, — мовила жінка й, оминувши мене, рушила до ванни.

    Я ж відчував себе кораблем, який прибув до гавані, щасливо оминувши прибережні рифи.

    — До речі, — почув за спиною сталевий голос, — чому ти весь у снігу?

    — А тому, — сказав я, знявши і струшуючи шапку, — що на вулиці посковзнувся й бебехнувся.

    — Ну, випивши, не дивно, — кольнула жінка. — Кістки цілі?

    — Як бачиш, — мовив я, скидаючи пальто, воно й справді було все в снігу.

    — Тобі дзвонила якась жінка, — почув я той-таки сталевий голос. — Але не назвалася й не сказала, що їй треба.

    — Коли дзвонять незнайомі жінки, — мовив я, миттю подумавши про ту, в блакитному, що на сніговому тлі, — то щось організовують або ж хочуть напакостити.

    — У тебе сьогодні сумнівний гумор, — сказала дружина.

    — Ну, мамо! — крикнула з ванни дочка. — Ще довго чекати?

    (Продовження на наступній сторінці)

    Інші твори автора