«Канадський зошит» Олександр Підсуха — сторінка 3

Читати онлайн цикл поезій Олександра Підсухи «Канадський зошит»

A

    - А про що співає він, про що?
    - Же ву зем... Любовне тра-ля-ля... -
    Дівка імітує чорті й що,
    Голим тілом центи заробля.

    Годі вигинатися. Облиш!
    Хто ти є: людина чи вівця?
    Нащо роздягнулась? Та тобі ж
    Споконвіку цнота до лиця.
    Не страми своїх дівочих літ,
    Не ганьби святої чистоти.
    Плюнь у ті роззявлені роти,
    В очі, що аж лізуть із орбіт.

    А поет відомий знов і знов
    Із кутка гугнявив про любов.
    Пише він за долари "вірші"
    Про тваринні імпульси душі.

    - Імпульси, а не ідеї, зміст... -
    Белькотів своє — сірку під хвіст.
    Та на мене раптом очі звів
    І осікся. Зрозумів без слів.

    День дев'ятнадцятий

    ПОЧАТОК ТУГИ

    Між хмарами лечу і синім небом,
    Між фіолетом і густою синню,
    І марю Батьківщиною й шкодую,
    Що не вона внизу під фіолетом.
    Якби була це ти, моя Вітчизно!
    Якби уже летів я на Бориспіль!
    Та що я, справді? Тільки ж почалася
    Моя мандрівка по світах далеких.
    Літак тримає курс до Галіфакса.
    Ще тільки лютий, а додому — в червні...
    А що, якби я й справді приземлився
    В Борисполі, а не у Галіфаксі?
    Не буде хай ні квітів, ні оркестрів,
    їй-богу, почувався б, як Гагарін,
    Коли, планету вперше облітавши,
    Землі торкнувся рідної ногами.
    Ні, більшого немає в світі щастя,
    Як зустріч з Батьківщиною.
    Так само
    Немає й муки більшої у світі,
    Аніж розлука з рідною землею.

    День двадцятий
     

    До Галіфакса не долетів. У Сейнт-Джоні роблю пересадку. Сиджу в приміщенні невеличкого затишного аеропорту, і переді мною на всю широку скляну стіну — дивовижний зимовий пейзаж. Небесна синь відбилася на засніжених ялинках, на аеродромному полі. Тиша і спокій у природі теж дивовижні. Проте зовсім протилежне коїться в моїй душі. Занотовую останню строфу туги, відриваю очі від блокнота, а за стіною — вже ні спокою, ні літаків на ялинковому тлі. Снігова завія, суцільна біла каламуть запнула все навкруги і стала співзвучною хіба що одному мені. Політ відкладено до завтра. Пасажирів везуть до готелю в Сейнт-Джоні.

    За сніговертю не бачив ні міста, ні готелю, а лише кімнату з ліжком, двома стільцями і столиком. Є й телефон. Та що з нього?

    Хуртовина дужчай. Вітер як не вийме рами і разом з нею не вломиться до кімнати. Не своїми голосами заголосили шибки. Чого я тут? На краю світу — один. Жодного радянця в радіусі тисячі миль.

    Згадалася мати. Поховав її перед самою поїздкою за океан. На похорон прийшло все село. Плакали люди, плакало й небо, як везли на кладовище. Мати. Моя і не лише моя. Дітям-сиротам у тридцяті роки замінила батьків, а хатина в кіпці вузенької вулички — дитячий будинок.

    Вже не зустріне, як завжди було, — малого чи дорослого — з незмінними радощами і словами: "Синочку, а чи надовго?" І почувайся ти найкраще, при повному здоров'ї й силі, а їй неодмінно здасться, що ти змарнів...

    Мати! Все життя в чеканнях і вигляданнях. Ніби це була її професія. То з інституту на літні канікули, то з донецького краю у відпустку, то з фронту... А з-за океану — ні, не виглядає.

    Одна вона в мене була, одна...

     

    * * *

    Чемодани впаковані. Взято квиток.
    Я збираюсь летіти в заморські краї.
    І прийшли попрощатися друзі мої.
    Та чомусь мені мати не йде із думок.
    Телеграма у дім! В серце звістка — як ніж!
    Що робити мені? Зачекай, чужино!
    У село! У соло! У село чимскоріш!
    Хоч і пізно уже. Все одно.
    Ось хатина. І люди ідуть до двора.
    Онде дядько Василь. А у хаті плачі.
    Вечоріє. В вікно зазира дітвора.
    - От і все, — каже дядько. — Сьогодні...
    вночі.
    Ще ж учора співала ось тут на грядках
    (Як минаю подвір'я, то завжди спиня),
    У біленькій хустині, з сапою в руках.
    Все робила сама до останнього дня.

    Це я знаю. Хотів же забрати з села,
    Щоб жила при мені, щоб у місті жила.
    І нарешті забрав. Та скінчилась зима:
    - Сину, чом не везеш? Бо поїду сама. -
    Я не хочу везти, відмовляю, прошу.
    - Люди сіють уже. Я без діла сиджу.

    Ще ж учора робила. Так всеньке життя.
    Ще учора співала. Й нема вороття.
    Рвися, серце моє, від скорботи й жалю!
    Лиш одного б хотів, про одне лиш молю:
    Щоб, як мати, не гнутися в горі-біді,
    Щоб, як мати, із піснею впасти в труді.

    * * *
    Як спішив я додому, до гай-сторони,
    До хатини, де перші наснилися сни.

    На подвір'я ступив, далі рушить не міг.
    Двері й вікна забиті. Зарослий поріг.

    І назустріч не йде, як раніше ішла,
    Притуливши долоню суху до чола.

    Не іде. Це уперше. Й нікого нема.
    - Мамо, матінко, ма!.. — Тільки тиша німа.

    Залунали людські голоси навкруги.
    Удаю, що не чую, простую в луги.

    Дайте, дайте побути мені в самоті,
    Дайте виплакать очі хоч раз у житті!

    День двадцять перший

    ЯК ЛАВРІН БОРОЗНА ЇЗДИВ НА УКРАЇНУ

    Бувальщина

    Жив собі вуйко за границею,
    Лаврін Борозна.
    Родом з Тернополя чи з Коломиї,
    Хто його зна.
    І було у нього чотири сини.
    Нівроку, сини — немов соколи:
    Тарас,
    Андрій,
    Ярослав,
    Найменшого Остапом нарекли.

    Малі діти — горя не знати.
    Та як стали ото підростати сини,
    Давай свого батька по черзі питати:
    - Хто ми?
    - Чиї ми?
    - З якої сторони?

    - Нізвідки! — скаже, було, як зав'яже.
    - А мама казали, що ми українці...
    - Не слухайте мами, вона вам накаже.
    - А хто ж ми, тату? Хто ми?
    - Чужинці.
    - А я бачив Україну на карті... -
    скаже старшенький.
    - І я бачив!
    - І я!

    Одвернеться старий, бо сльози з очей
    тільки кап... кап...
    Сини відступляться.
    Вони не люблять, як батько плаче,
    Не розуміють причини.
    Переглянуться.
    Хай буде по-їхньому!
    І в один голос:
    - Нема України! Нема України!
    Батьку, не плач.

    Погладить Лаврін кожного по голівці.
    сини один за одним — у двері.
    А надворі так гарно! І можна погратися
    У гангстерів і мільйонерів.

    Так із дня у день,
    Так із року в рік.
    І Лавріновим повчанням
    Загубився лік.

    Виросли сини.
    І по-всякому вміють,
    Тільки не по-українському.
    Правда, вареники, чи то пак пироги, і під подушку клали б.
    Поженилися.
    Пішли діточки.
    Одне за одним восьмеро внучат.
    Зберуться в неділю всім родом-родиною,
    Сидять дід з бабою серед них, мов іноземці.
    Не стерпить старий:
    - Хто ви? Турки які, бусурмани?
    Слова рідного мовить не знаєте?
    По-якому дітей називаєте
    Ви, безрідні Івани?
    Джон, а ходи-но сюди, — покличе онука
    меншенького. -
    Як тебе звати?
    - Джон.
    - Не Джон, а Іванко. А тебе, Білл, — Васильком. А тебе, Мері, — Марійкою. Чуєте, ластовенятка мої? Цукерки хочете?

    - Фазер! — скажуть сини одночасно. -
    Ми чужинці, хіба вам не ясно?
    Тож і маємо просьбу велику:
    Не збивайте дітей з пантелику.

    Візьме Лаврін голову в руки:
    Діждався синівської ласки!
    Затуманяться очі одвічною тугою,
    І на скатертину кап... кап...

    А Мері, в'юнка непосида
    (Мале, а розумниця, бач!):
    - Я буду Малійкою, діду,
    Тільки не плач.

    * * *

    Занедужав Лаврін Борозна.
    Все ввижається гай-сторона,
    Де край битого шляху тополі
    Розмовляють з вітрами на волі.

    І застогне, так тяжко застогне.
    Може б, лікар чим-небудь поміг,
    Так його не пуска й на поріг.

    Позбігались сини: — Що з ним, мамо? -
    Бо і їх не впускає так само.

    Під дверима посидять, та й підуть.

    Лавріниха не знає нічого.
    Не доб'ється і слова від нього.
    Смерть прийшла чи найшло божевілля?
    Наварила цілющого зілля,

    Так не хоче ні зілля, ні ліків.

    Умовляли, просили, благали.
    Не виходив з кімнати два тижні.
    А як вийшов — насилу впізнали,
    Тільки блиски в очах дивовижні.

    - Де, стара, саквояж мій дорожній?

    Переглянулись всі: що він каже?
    Нащо, нащо йому саквояжі?
    - Схаменися, отямся, Лавріне...
    - Схаменувся, лечу на Вкраїну,
    Гляну хоч перед смертю на неї.

    - Батьку, ви при своєму розумі?
    Там же бузувір
    Вас заарештує
    І зашле в Сибір.

    Та Лавріна нічим не злякати.
    - Вже мені все одно помирати.
    А зате хоч вклонюся Дніпру
    І у рідному краї помру.

    Оточили сини і онуки.
    Але стримати, бачать, несила.
    - Я ж, Лаврінчику, вмру від розпуки... -
    Лавріниха, ламаючи руки,
    Мов біля труни заголосила.

    * * *

    Ой ще довго Лавріниха голосила.
    Якось їй приснилася могила,
    У якій Лаврінчик спочиває
    У сибірськім у холоднім краї.

    Сорок днів, як він пішов на "муки".
    Сорок днів — ні вістки з України.
    Родичі, сини і навіть внуки -
    Всі зійшлися на сороковини.

    Може б, довше голосила Лавріниха,
    Дак у шибку хтось постукав тихо.
    До віконця підступила ближче, -
    З саквояжем там стояв небіжчик.

    - Та впускайте! Доки тут стояти?
    - Дід приїхав! — крик зняли внучата.

    (Продовження на наступній сторінці)