«Над Чорним морем» Іван Нечуй-Левицький — сторінка 39

Читати онлайн роман Івана Нечуя-Левицького «Над Чорним морем»

A

    "І що я сказав? Надало ж мені сказати таку страшну річ. Цей Фесенко, ця проноза вертиться ж між аристократами, часом ще скаже моєму начальникові, а той напише будлі-куди вище, може і в Петербург. Що, як звідтіль напишуть: прогнать з служби раба божого як "неблагонадежного"? А тут ще до пенсії служити цілих ява роки. Овва! овва! І надав мені нечистий скинути машкару. Жінка любить оксамит; Маня має велику симпатію до шовку. Усе те вони чепляють на себе залюбки… а справляють не за свої гроші, а за мої. Треба ще й Саню держати на курсах. Ой лишечко! приїду додому, зараз піду до архієрея з візитом… Треба частіше заходити за благословенням до архієрея. Овва! овва! Або хоч запишусь в "Славянський благотворительний комітет"…

    Навроцька зосталась за самоваром з Манею.

    — За що ви там балакали з Фесенком? — питала вона в дочки.

    — Та… він почав дуже по-вченому, а я нічого не могла втямить. А потім…

    — Дуже мало читаєш ти вчених книжок, — сказала мати.

    Маня боялась вчених книжок, неначе чуми, й не могла їх читати, бо не тямила їх.

    — Що ж потім? — спитала мати.

    — А потім заговорив якось простіше, за квітки… — знехотя говорила Маня,

    — Що ж він говорив тобі за квітки? — чеплялась мати.

    — Та… казав, що він найбільше любить бузину, чи щось таке… — бовкнула Маня й почервоніла.

    — Що це ти верзеш? Яку бузину? — спитала мати.

    — Чи то пак… резеду! — сказала Маня. — Бо я прохопилась та йому сказала, що я сама сіяла весною резеду. Мати засміялась.

    — Мабуть, ти недурно оце плутаєш та мішаєш бузину з резедою… Гм… Як почервоніла. Кажи-бо, що він казав тобі? — чеплялась мати.

    — Та… казав, що він любить баклажани чи щось таке… та… Це я кажу за себе, що я люблю баклажани… а, а… він казав, що любить нарциси! — сказала Маня. — Я йому сказала, що я більше од усіх квіток люблю нарциси, а він каже, що й він любить більше за все нарциси, і обіцяв принести мені букет з нарцисів.

    — Тепер? влітку? Де він їх достане? Це чудасія з вами, та й годі!

    — Казав, що достане, хоч з-за границі випише! — сказала Маня.

    — Що за диво? Він щось інше говорив тобі. Та признавайся-бо! Чого ти од його втекла?

    — Бо стало ніяково й навіть трохи страшно! — сказала Маня.

    — Оце диво! Хіба ж він страшний? Він же такий гарний.

    — Я, мамо, його ніби боюсь, хоч він і гарний: він дув же вже по-вченому та розумно говоре.

    — Оце гарно! То ти боїшся паничів? — спитала мати.

    — Боюсь, мамо, трохи…

    — Адже ж малюєш паничів: малювала Ромео та Юлію, Ярему й Оксану.

    — Мальованих паничів не боюсь, а живих наче боюся, чи то пак… дуже вчених та розумних боюсь.

    — І Комашка боїшся? — спитала мати.

    — Ні, Комашка не боюсь, бо він давно буває в нас: я до його звикла й оговталась.

    Мати задумалась.

    "Чи не перейшла я часом міри? Ще візьме та й пошиється в черниці, в монастир…" — подумала мати.

    Мати дізналась, що настає час, коли, либонь, їй самій доведеться попсувати трохи свою пещену дитину.

    "Треба повезти її в театр, щоб побачила оперетки Оффенбахові. Достану романи Золя та всуну їй в руки. Нехай чита. Може, стане сміливіша. Овва! Шкода! Це я трошки аж переборщила", — думала стара Навроцька.

    — Не казав часом тобі Фесенко, що він тебе любить? — спитала Навроцька, трохи надумавшись.

    Маня сиділа край стола, спершись ліктем і підперши голову долонею. При останніх материних словах вона почервоніла, але нічого не одповідала.

    — Чого ж ти мовчиш? Од матері в тебе не повинно бути нічого потайного. То тільки Саня потай од мене робить, що схоче. Але Сані я не мати, а мачуха. Еге, він казав, що тебе любить?

    Маня сиділа червона й мовчала, їй було сором признатись. Цього слова вона не вимовила б нізащо в світі. Мати мовчала, й дочка мовчала. Маня неначе бачила перед собою ясні очі та чорні високі Фесенкові брови, бачила його повні червоні уста. їй страшенно заманулось поцілувати ті уста та ще й зараз.

    — Мамо, я хочу варення! — обізвалась Маня.

    — Якого ж варення тобі заманулось? — спитала мати.

    — Варення з кітри, — сказала Маня.

    "Вередує, — подумала мати. — Вона завжди просить кисло-гіркого варення з кітри тоді, як вередує".

    Мати пішла в гостиницю й винесла слоїк з варенням.

    Накидавши варення в блюдечко, вона подала його Мані. Маня з'їла з ложечку й кинула ложечку на стіл.

    — Гірке. Мені хочеться солодшого варення. Якби з абрикосів, абощо.

    — Оце яка ти сьогодні вередлива! Погуляла трохи з Фесенком, та й заманулось абрикосів! — сказала мати.

    Одначе вона знов подибала в гостиницю й винесла слоїк з абрикосовим варенням.

    — Еге, ти любиш Фесенка? — спитала мати несподівано.

    Маня одразу заплакала: вона згадала Фесенкові очі й уста. Дві сльози скотилися по шоках і впали на стіл. Мати пригорнула голову своєї коханої дочки до себе й поцілувала її в голову.

    — Маню моя дорога! Ти його любиш? — допитувалась мати, але Маня мовчала.

    — Мені здається, — сказала мати згодом, — що він тебе буде сватати. Доведеться справляти разом двоє весіллів. А ти б пішла за його заміж?

    Маня аж кинулась.

    — Я, мамо, ні за кого в світі не піду заміж, — тихо обізвалась Маня.

    — Чом не підеш? Треба ж тобі колись вийти заміж, — сказала мати.

    — Я вас ніколи не покину, — обізвалась стиха Маня. — Без вас я нізащо в світі жити не буду. Він мене візьме од вас, кудись завезе.

    В Мані затрусився голос од жалю. Вона була напоготові заридать.

    — Звикнеш, як оговтаєшся та оббудешся. Дівчина як верба: де посади, там і прийметься, — сказала мати українську мужицьку приказку.

    — Я не верба, я вас не покину ніколи. Хтось чужий візьме мене, розлучить з вами, — сказала Маня.

    "Вона ще дуже молода… Мало я виводила її між люде. Живемо в кінці міста в глушині, в виноградниках. Без мене вона навіть в місто сама ніколи не ходила, ніколи! Овва! Погано! Маня виросла надто вже провінціалкою й трохи навіть черничкою. Треба б їй всунути в руки французькі романи… та ще такі, де було б доволі абрикосового варення…"

    Прийшла горнична прибирати з стола. Мати з дочкою пішли в гостиницю. Маня лягла спати, але вона довго не могла заснуть. Перед її очима усе манячіли повні червоні, уста під чорними блискучими вусами, блищали палкі Фесенкові очі. Ті уста, ті чудові очі й манили її, й дражнили серце, і чогось лякали, і врешті… довго-довго спати не давали.

    А тим часом Фесенко вертався до Одеса по залізній дорозі. Він сидів в вагончику без вікон, і свіжий вітрець прохолодив його гарячий вид. Він передумував усі випадки того дня.

    "Я обіцяв Мані достати букет з нарцисів. Ще й клявся й божився, що достану. Розпустив свого язика, й сам незчувся, як дав обіцянку. І надав мені кат сказати їй за оце! І забувся, що тепер не весна, а літо! Де я в іродового батька достану їй тих нарцисів. А без тих нарцисів хоч і очей не показуй до неї. Оце лишечко!"

    І ті нарциси цілу дорогу не давали Фесенкові спокою. Він приїхав додому і все думав про нарциси.

    "Оце лізе в голову отой поганий бур'ян! Тфу на тебе, сатано!" — думав Фесенко, роздягаючись.

    Він ліг спати, і йому все снилось, що він іде стежкою по якомусь полі, засадженому нарцисами та засіяному резедою. Нарциси чудні, наче чортики з ріжками, колють його в ноги, як колючки, а між білими головками на бадилинах блищать магічні числа 25 000 то золоті, то брильянтові, та все коливаються од вітру й неначе дражнять його.

    Фесенко прокинувся. В вікно лилось золоте проміння гарячого літнього сонця й сипалось плямами на білу стіну. Перша думка, яка майнула в його голові, була за резеду та нарциси.

    "Пху, на тебе, сатано! Не вилазить отой бур'ян з голови, — аж крикнув сердито Фесенко, встаючи з постелі. — А цей бур'ян треба доконешно достати, хоч з каміння вилупать. Де я його достану? Ага! піду в французький магазин та достану роблених нарцисів! Це буде ще ефектніше! Ой, гарно я придумав!"

    Поки в магазині стулили букета з нарцисів, Фесенко щовечора їздив на Великий Фонтан до Навроцьких. Він ждав і не міг діждатись, поки той букет буде готовий.

    XII

    Другого дня Саня забігла зрання на чай в номер до Мурашкової. Вона довідалась, що з Кишинева прибула саме в той час до Одеса Махнівська, її товаришка й велика приятелька, і зайшла до Мурашкової на розвідини. Там вона застала й свою подругу, Махнівську. Веселі панни сіли за стіл, пили чай, балакали й не могли наговоритись. В одчинені вікна повівало вранішньою прохолодою. В номері ще не було душно. Саня поздоровшала, повеселішала. Минулась тривога, впав спокій на серце: і повеселішали ясні очі, почервонішали зблідлі уста. Мурашкова сиділа край столу й шила сорочку.

    — Надю, доки ти будеш плутати оте шитво? — сказала Саня. — Кинь геть оту роботу! Не можу навіть дивитись, як хто сидить та порпляється голкою в полотні.

    — Оце диво! Шию й вишиваю, бо сорочок треба, — обізвалась Надя.

    (Продовження на наступній сторінці)

    Інші твори автора