«Через кладку» Ольга Кобилянська — сторінка 38

Читати онлайн повість Ольги Кобилянської «Через кладку»

A

    Чому мені саме тепер, по стільки роках, нараз пригадалося, я не знаю. І пролежавши ще якийсь часок, так мов потонувши в спогадах і гадках, я кликнув:

    — Хлопче! Примружи очі й слухай.

    — Чудово! Шум сосен заливає повітря, колишеться в ньому. Я чую й упиваюся, Богдане! Небо таке чисте, сине й без хмарки, само силує око примружитися. Бачиш?

    — Бачу, Несторе, але волію вслухуватися в шум сосен. Не рухаються, а чуєш їх. Чудо...

    — Тайна сосен, Богдане. Шкода, що Мані нема.

    — Шкода.

    — Он там, Богдане... глянь, який природний басейн виробився з потоку. Просить скупатися в ньому.

    — Скупайся.

    — Я б зараз, але боюсь... Я зіпрілий і ще потрохи кашляю. За тиждень-два... зможу. Але яка шкода... Пишний басейн!

    — В ньому, мабуть, і купаються, Несторе.

    — Хто?

    — Ніччю при місячнім світлі русалки...

    Він обернувся нараз лицем до мене й усміхнувся.

    — Ти говориш як поет, Богдане. Хоча, щоправда, можна й не укладаючи віршів бути поетом. Знов мовчання... По хвилині:

    — Хлопче!

    — Що, Богдане?

    — Пригадуєш, як я мав з гір виїжджати (ти був ще малим хлопчиною), і ми оба впосліднє ходили в ліс...

    — Пригадую.

    — Ти був пишний хлопчина.

    — Дурень був... — відповів він і усміхнувсь.

    — Я ліг на землю, от як нині під смереки, з душею, повною туги й смутку. А ти обходив чи оббігав якусь невеличку калабаню, що виробилася з недалекого джерела, і старався зловити стрикізку, пояснюючи мені, що їх крильця тому прозоро-сині, бо й небосхил такий. Відтак силувався ти вловити конче таку одну стрикізку. А остаточно не вловивши жодної, змучившись, ти покинув це, прийшов і ліг коло мене. Ти, кажу, був пишний хлопчина, Несторе, і тоді заворушилось у мене бажання мати такого хлопця, як ти...

    Він зарум'янився ніжно й відповів:

    — Виховай собі такого.

    — Так, Несторе... Але й з моєю мужицькою кров'ю.

    — Це вже не був би такий, як я, — обізвався він.

    — Ні. Бо тоді був би це почин до нового пня на будуче. "Und wo das Harte mit dem Zarten sich paart, da gi,bt es einen guten Klang" [54]. Ліпший й досконаліший матеріал для цього миру, як зокрема Обринські й Олесі.

    — Може, — відповів він і нараз піднявся бистро на рівні ноги.

    — Ти куди, Несторе? — спитав я, не відвертаючи з його стрункої постаті очей.

    — За стрикізкою... Он там бачу над басейном. Я всміхнувся.

    — Ага, бажання з хлоп'ячих літ ожило. Спробуй! Але не зловиш її...

    І я за ним встав з свого місця.

    — Зловлю.

    Він здіймив капелюх мовчки, його ніжні вуста звузилися, мов затялися, і він підійшов уважно до природного, як казав, "басейну", де в повітрі над ними кружляли блискавичним льотом чудові, прозоро-сині, з банькуватими очима стрикізки.

    Я приглядався спокійно до його ловлі, скорим, зручним, і тут і там знов майже комічним рухам, не можучи здержатися, щоб не розсміятися з нього вголос. Часом він також сміявся... але це був напівголосний, трохи замкнений у собі сміх, яким, як кажуть, сміються великі розважні уми.

    — Здається, в тих великих збиточних мухах бачиш ти в тій хвилі очима твоєї уявя панну Наталю... — кликнув я до молодого товариша.

    Він не обзивався, роблячи замість відповіді рух, щоб я ради бога мовчав, не займав його...

    — Не вловиш Наталки! — кликнув я за якийсь час жартівливо, коли показалося, що його заходи оказались даремні.

    — Спіймаю, — відкликнув, нахиляючись з капелюхом у руці знов над водою...

    — Залиши! — сказав я знов. — Ходи, припічни. Дедалі треба нам додому вертати.

    — Я мушу! — відкликнув він, не вертаючи навіть за мною голови.

    — Ага, малий Нестор! — обізвався я знов. — Ну, лови здоров, як хочеш. А я волію за той час придивлятися потокові, як він невтомимо переливається через каміння і тут і там запінюється.

    Надворі стояло пишне, сонячною спекою переткане полуднє. Сосни розпарились, а небо сіяло такою синьою ясністю, що годі було й очима на нього звести. А округи тишина. Так якийсь час. Нараз скорий блискавичний рух Нестора, а в слідуючій хвилі по тім і тріумфуючий оклик:

    — Маю! Вже маю її, Богдане! Бачиш?

    І цілий зіпрілий, аж почервонівши з напруження й спеки, ніс зловлену за крильця велику з синіми крильцями муху — "Наталку".

    Станув близько коло мене й придивлявся їй поважно.

    — Дивно... — обізвався по хвилині мовчання. — По-німецьки називають її Wasserjungfrau [55].

    — Я ж казав, Несторе, "муха Наталка", — зачепив я його знов. Він не зважав на те й замість всього спитав:

    — А ти не хочеш жодної вловити?

    — Ні, Несторе. Моя прийде сама до мене.

    — Чи ти такий певний того?

    — Так пророчить мені мій мужицький інстинкт, ідучи рівною простою дорогою здорового розуму.

    Нараз, цілком несподівано, пустив він стрикізку на волю.

    — Ходім, — звернувся він до мене.

    — Нащо ти пустив Наталку на волю?

    — Нехай радується життям. Я передусім хотів її лиш здобути, — відповів він.

    — Ага! Так вимагає лицарська жилка аристократа. А я ні, Несторе. Мужик заховується все більш пасивно. Де вже нам у парі йти. Але ходім!

    — Ходім!

    III

    (Пізніше).

    Манині протектори й колишні хлібодавці панство Маріяни перебувають тут уже більше тижня, а з ними й під їх опікою панна Наталя Ливенко. Всі мешкають в домі, де мешкали колись Обринські. Я, хоча в Ч. не стикався з жіночою частю сеї родини, знав добродія Маріяна з кав'ярні, чоловіка знаного з своєї чесноти, добродушності, простоти й одвертості в бесіді. Тут мусив я зі взгляду на бажання матері познайомитися лиш "з ними одними" і зложити їм, як найближчий сусіда, візит.

    Саме вчора був я там по раз другий, — і признаю одверто, не жалкував того. Це люди інтелігентні, поважні, і кращого та спокійнішого "сусідства", як вони, не могли ми собі цього літа. бажати.

    Між іншим, говорено там і про Маню Обринську. Говорено мов про рідну доньку. Коли я спімнув, що панство Обринські були за життя батька мого нашими кількалітніми мешканцями оцеї от самої "вілли", пані Маріян чимало зчудувалася.

    — Чи справді? — спитала. — Сама панна Обринська ще досі про те не згадувала.

    — Не споминала, — пояснив я наугад, — бо в тому помешканні помер її батько, а через те воно їй, може, тепер прикрий спомин, й вона заховалась у "лісничівку".

    — А я іншої думки. Панна Обринська спровадилася в "ліс-ничівку", бо відти, як чую, ближче до лісу й до нас. А більше, може, ще й через те, що її брат, др. Обринський, потребує до . своїх студій супокою. Там дуже мило', стільки старезних дерев і смерек коло хати, що, вийшовши лиш з хати, вступаєш між смереки, мов у ліс. Я якраз нині відвідувала панну Маню й пізнала ту її знайому й приятельку її матері, пані Міллер.

    — Давнішніми літами любила панна Обринська противну гору й ліс, он ту за нашими садами й за рікою, куди діставалась найскоріше, переходячи ріку довгою кладкою, що й нині знаходиться на тому місці, розуміється все відновлювана, — сказав я. — Самими сонячними поранками забігала вона на гору і в ліс. Одного разу ми навіть мало що не порізнилися, коли стрінулися на тій кладці одне проти другого, й жодне не хотіло завернутись, уважаючи це за пониження своєї особи...

    Пані Маріян розсміялася.

    — І як скінчилося? Хто уступив кому з кладки?

    — Ніхто.

    — Як то? — спитала пані Маріян.

    — Панна Обринська була б, може, готова і в воду скочити, щоб лиш не уступити мені в тодішній хвилі. Але я...

    — Але ви? — зацікавилась жінка, і її очі спочили з нетаєним заінтересуванням на мені.

    — Що я міг зробити? Взяв такого мотиля, яким була тоді панна Обринська, на руки й поставив позад себе на кладку, щоб могла, не повертаючись, піти свобідно дальше своєю дорогою додому, а я знов своєю.

    — Славно! — кликнула пані Маріян і, обернувшись, поглянула на панну Наталку, що ще раніше ввійшла нечутно в кімнату і, сівши спокійно в фотель, обсервувала мовчки своїми ясними з-під чорних брів очима і мов застановлялася над моїм оповіданням.

    — Це було, здається мені, потрохи засміливо... — обізвалася, мов кинула нараз камінцем у мене.

    — Може, й так, моя пані... — відповів я гарній двадцятилітній дівчині. — Але що ж було нам робити посередині кладки над рікою? Вертатися кожному назад? — спитав я.

    — Так було б майже ліпше.

    — Я був би, може, й поступив так, але панна Обринська була тому противна. Вона стояла й боролася з собою.

    — Я була б не боролася, — сказала дівчина з відтінком легковаження в голосі. — Була б завернулася й оставила дорогу вам. Ви прецінь не мали заміру забрати з собою кладку.

    — Щонайменше, моя пані.

    Вона подивилася на мене мерехтячими очима й обізвалася знов коротко, як перше:

    (Продовження на наступній сторінці)

    Інші твори автора