«Хазяїн» Іван Карпенко-Карий — сторінка 8

Читати онлайн комедію Івана Карпенка-Карого «Хазяїн»

A

    Пузир (один). Чи не чули вони... Калинович сьогодня з города, він повинен знать правду про Петра. (Важко переводе дух.) Ху ти, господи, як мене перетривожила ця звістка, аж в грудях здавило. Погано... погано. Ще чого доброго і я вскочу. Згарячу не придумаєш, що його робити. Перше всього треба заспокоїться. Ху ти, господи...

    Входять економи.

    ЯВА VI

    Зеленський, Ліхтаренко, Куртц і ще чоловіка три.

    Ліхтаренко (з підносом, на которім хліб і вінки з колосся). Поздоровляємо з іменинами, з наградою і з обжинками разом.

    Пузир (приймає піднос). Спасибі, спасибі. Сідайте.

    Сіли. Мовчать.

    А ніхто з вас вчора не був у городі?

    Економи переглянулись. Мовчать.

    Ліхтаренко. Ні.

    Пузир. Я думав, може, хто чув які цікаві новинки городські.

    Мовчать.

    А скілько у нас поставили кіп усього хліба?

    Ліхтаренко. В близьких трьох економіях двадцять дві тисячі кіп однієї пшениці; а другий хліб ще не злічили.

    Зеленський. Завтра скажемо.

    Пузир. Поїду зараз подивлюся копи. Слава богу, урожай хороший, аж дух радується!

    Ліхтаренко. А вчора посадили...

    Пузир (схоплюється). Посадили! Хто тобі казав?

    Ліхтаренко. Ніхто нічого не казав. Посадили, кажу, у мене двадцять п'ять кабанів у саж для відкорму.

    Зеленський. І я двадцять посадив.

    Пузир. Ага! (Сміється.) Добре, добре, бо вже скоро і буряки треба копать. Починайте цей рік раніше, а то не управимось: сила буряка.

    Ліхтаренко. Я за свої не боюся. Тепер мануйлівці в наших руках!

    Пузир. Хіба вже наділи взяв в аренду?

    Ліхтаренко. Аякже, взяв!

    Пузир. Митець! Чом же ти не говориш?

    Ліхтаренко. Навмисне приберіг приятну звістку на сьогодня. І наділи взяв на десять літ, і казенна оброчна стаття за нами!,

    Пузир. Оце ти мене повеселив... А що, пане Зеленський?!

    Зеленський. Та чи буде з того користь?

    Ліхтаренко. Буде!

    Зеленський. Побачимо.

    Пузир. А почому взяв?

    Ліхтаренко. Казенна по вісім карбованців, а наділи двадцять п'ять карбованців десятина в год.

    Пузир (цмока губами). Овва! Оце вже на Ліхтаренка не похоже!

    Ліхтаренко. Не полохайтесь, бо і я, вибачайте, скажу: це вже на Терентія Гавриловича не похоже. Ми маємо під боком безземельних робочих, — яку ціну дамо, за таку й підуть! Нікуди ж дітись, бо тут і дома, і замужем. От вам в десять літ певного бариша п'ятнадцять тисяч тілько на одних робочих, а земля сама себе окупе!

    Пузир. Ні, що не кажи, а таки прорвався! Я думав, що ти візьмеш дешевше!

    Ліхтаренко. Не можна було ніяким способом: разів десять мусив напиватись з мужиками, музику наймав, сам танцював, насилу витанцював! Одних розходів на підкуп несогласних та на угощеніє — п'ятсот сорок вісім рублів — тридцять дев'ять копійок.

    Пузир. Ой-ой-ой! Такі розходи!

    Ліхтаренко. Та одступного за казенну землю з другими розходами чотириста п'ятдесят два рублі. Я щот noкажу... А розкиньте на десять літ, то й вийде по одній копійці на десятину; коли ж невигодно, можна від наділів одказатись — єсть такий пункт. А як я винен, що не спитав, то розходи верну назад. Що робить?

    Пузир. Оце вигадав! Посватав у мужиків землю, танцював на заручинах — і не повінчатись? Вінчаю! Тепер мужики нехай танцюють у нас на роботі по злоту в день! А ти маєш з чистої прибилі п'ять процентів від надільної аренди.

    Ліхтаренко. Спасибі... З шкури вилізу, то і мені перепаде чимало!

    Пузир. Заробиш — матимеш!.. Оце, бувши на земському собранії, я дізнався, що туди під Херсон кругом голод. Кормів нема. Мужики продають по півтора карбованця коняку, по сімдесят п'ять копійок вівцю. У нас же кормів сила, одного сіна триста скирт. Так завтра ви, Карло Карлович, і Феноген візьміть з собою шість чабанів і поїдете на ярмарки і по селах, скуповуйте всіх овець! Вигодно: на руб — два буде баришу!!!

    Куртц. Овса — сімдесят п'ять копійок?! Еті — да. Бєдний мушічок.

    Пузир. Я не куплю — другі куплять.

    Куртц. Еті — да!

    Пузир. А що то у вас, Карло Карлович, в руках?

    Куртц знімає платок з вещі.

    Баранчик?

    Куртц. Чушіло! У менья хлєб — нет, у менья — овса! І я поздравляйт хазяїн баранчик, чушіло! Еті — да... Сосун баранчик! Чушіло моя работа. Парижська виставка — міндаль можна получал. Еті — да! Будіть стоял сто лет. Еті немножко комфор присипал, і мол, еті — нєт, еті — нікогда! Еті — да! Антик чушіло?

    Пузир (розглядає). Чудово! Як живе — і очі дивляться! Спасибі!

    Лихтаренко. Карло Карлович не тілько шахмейстер, а ще й чучілмейстер.

    Куртц. Еті—да! Куртц — спеціаліста чушіло. Я імейт міндаль за роботу чушілов.

    Пузир. Чудово, чудово! Однеси, Феноген, у мою кімнату. Вибачайте, там мене гості ждуть, та й у вас, певно, у кожного діло є? (Пішов.)

    ЯВА VII

    Ті ж, без Пузиря.

    Феноген несе чучело. Куртц ного придержує і показує на шию чучела.

    Куртц. Модель моя, міндаль, еті — да!

    Ліхтаренко. І у вас мендаль, і у чучала мендаль.

    Всі сміються.

    Куртц. Ну, еті менья зовсєм не смешивает! У менья мендаль — еті — да, а у чушіло — еті — нєт; у чушіло еті модель.

    Ліхтаренко (до Фєногена). Краще здійміть, бо хазяїн як побачить, то подумає, що Карло Карлович в насмішку над ним причепив баранчикові на шию орден.

    Всі сміються.

    Феноген. І справді. (Пішов.)

    Куртц. Еті... еті... Ліхтаренкі... Еті... маленькій мальшік! Еті — да. Серіозов еті — нєт, розсудов еті — нікогда, насмєшівал — еті да! Фі! Паскудство... Еті... еті большой мушік, еті зубоскаль! (Вийшов.)

    Всі сміються і виходять за Куртцом.

    ЯВА VІІІ

    Феноген і Ліхтаренко.

    Ліхтаренко (оглянувшись). Заробив дещо (дає гроші), нате й вам. А може, й ви що заробили, то давайте

    мені.

    Феноген. Де там я зароблю? Побий мене бог, гнидію отут! Колись бувало...

    Ліхтаренко. От поїдете овець купувать, то підживетесь.

    Феноген. Трудненько буде через Куртца... А це ж від кого ви взяли і за віщо?

    Ліхтаренко. І охота допитувати. Даю — беріть. Така умова.

    Феноген. Правда! І де ти такий узявся?

    Ліхтаренко. Чортзна-що розпитуєте. А ви де взялись? Підходящий грунт — от і родять такі люде, як ми з вами.

    Феноген. Куди мені протів тебе.

    Ліхтаренко. Ну, ну, не прикидайтесь сиротою. Ви вже он поміщик, п'ятсот десятин будете мать.

    Феноген. Тю, бий тебе сила божа! Відкіля ти

    знаєш?

    Ліхтаренко. Я все знаю. Що ж, поможи боже купить. Ну, прощайте! А орден з чучала зняли?

    Феноген (сміється). Зняв.

    Ліхтаренко. У хазяїна на шиї орден, а він взяв причепив мендаль вівці!

    Феноген і Ліхтаренко сміються. Ліхтаренко вийшов.

    ЯВА ІХ

    Феноген, а потім Пузир і Золотницький.

    Феноген (один. Лічить гроші). Як в аптеці виважив — з копійками, сто сорок вісім рублів тридцять дев'ять копійок. А скілько ж Ліхтаренкові досталось? От промітний чоловік! Прослуживши з таким ідолом при великій комерції тридцять п'ять літ, можна б було і тисячу десятин купить! Змій, а не чоловік: скрізь здере і всіх спокусить.

    Входять Пузир і Золотницький.

    Пузир. То ні ви, ні Калинович в городі, кажете, не були, то ніяких городських новинок і не знаєте?

    Золотницький. Я ж тобі вже казав, що не чув нічого. Та що тебе так цікавить у городі, скажи?

    Пузир. Особого нічого, так собі.

    Феноген цілує Золотницького в руку.

    Золотницький. Здоров, здоров, Феноген, з іменинником тебе. (Дає йому в руку.)

    Феноген. Спасибі. (Іде.) От щасливий день! Дають і дають. (Вийшов.)

    Пузир. І що за охота розбещувать отак людей? "З іменинником" і зараз — тиць в руку гроші. А через вас і я мушу щось подарувать. (Про себе.) Наказаніє боже з цими панами — портять людей!

    Золотницький. А хіба ти ще нічого не подарував? Ай-ай-ай! Тридцять п'ять літ чоловік служить, права рука...

    Пузир. Та я ще поспію, ще подарую; тілько для чого портить людей!

    Золотницький. Феноген!

    Пузир. Навіщо ви його кличете?

    Входе Феноген.

    Золотницький. Ну, даруй же вірного слугу!

    Пузир. Я думав — увечері, а вам хочеться таки зараз. (Набік.) Наказаніє боже з цими панами! (До Фєногена.) Маєш від мене, Феногенушка, одного валаха; хотів тобі на добраніч про це сказать, так Петру Петровичу хочеться зараз.

    Феноген (цілує Пузиря в руку). Господь воздасть вам сторицею. От щасливий день — дають і дають!.. (Вийшов.)

    Золотницький. От це по-хазяйськи.

    Пузир. Ет, баловство!

    Золотницький. Всього, брат, з собою не забереш... Так, кажеш, двадцять дві тисячі кіп пшениці? Добрий урожай! А я ще не знаю, скілько у мене. Хотілось би подивитись твої копи!

    Пузир. Поїдемо подивимось! Тут і верстви немає.

    Золотницький. Поїдемо!

    Пузир. Чудесно! Перед вашим приїздом я сам хотів їхать.

    Золотницький. О, а це що? Халат? І який розкішний — диво! Певно, дочка примусила справить?

    Пузир. Простісенько купив сам.

    Золотницький (розглядає). Та воно й видко, що сам: Софія Терентьевна овець та буряків на халат би не посадила.

    Пузир. А що, хіба вам не до вподоби?

    Золотницький. Як можна, чудово! Вівці і буряки — символи хазяйства! Оригінальний смак! Хоч на виставкуі Може б, ти мені продав цей халат?

    Пузир. Купіть.

    (Продовження на наступній сторінці)