«Діти Чумацького шляху» Докія Гуменна — сторінка 76

Читати онлайн роман Докії Гуменної «Діти Чумацького шляху»

A

    Він навіть, подумавши, подав клопотання, щоб його перевели ближче, до марієцької семилітки.

    Перед очима проходили сім'я за сім'єю. Були заяви, що їх вдовольняли за дві хвилини, відкладали вбік. Секретар читав:

    Заява товариша Гоца:

    "Звертаюся до вас всіх членів своїм бажанням аби зарахували меие дійсним членом своєї комуни. З боку моїх обставин рахую аби не одказали."

    ™ Прийняти! Він уже місяць, як працює й земля вже прирізана, — каже рільник. — Парень на всі сто!

    Заява лягла вбік.

    — Заява Самсона Бедрика;

    "Майже дуже маю охоту вступити в вашу організацію".

    — Це старий Самсон? — перепитує Кармаліта. — Та в нього баба дуже сварлива, друга Бирочка. Буде нам тут каламутити завжди.

    — Він пасічник хороший!

    Задумались трохи. Баба Бирочка, що то виходить із комуни, то вертається, вже всім увірилася, а тут ще й Самсо-ниха. Але пасічника треба.

    — Ну, то як знаєте! — махнув рукою Дуб'яга.

    — Прийняти! — пише секретар.

    — Заява Катерини Скалозуб.

    — А, це таgt; що на кухні допомагає? Хіба вона ще не член?

    Стара бабуся вже давно жила в комуні. Ішла попри комуну, несла пуд жита, та й зайшла в комуну води напитися, а потім попросила, щоб їй хто завдав. А в цей час на вулиці хтось те жито вкрав. "То зоставайтеся в нас", — сказали їй і вона вже з. півроку живе в комуні.

    З нею довго не барилися.

    Але що тут робити? Василь Шевчук із сином подали заяву.

    — Та там у них борба йде! — поінформував один член ради. — Жінка й другий син не хотять.

    — То убідити їх, — не задумався довго Дуб'яга. — Сказати: "Ви ж хочете добиватися кращого життя! Адже мій батько мав вісім десятин, та й то пішов у ліс у землянку, а не вдалося йому, то й назад прийшов... Так і оце... Невгодно буде, то назад вернуться...

    — Може ще почекаємо?

    — Ну, гаразд! Хто там далі?

    — Заява Гапки Петрик.

    — А, це тая ... Активістка ... Курсантка!

    — Ха-ха-ха! П'ятиденні курси скінчила ...

    — Це може та, що про неї на вулиці співають?

    Чоловіче, Грицю, Помий мені ложки, А я піду у сельбуд, Погуляю трошки ...

    — Та сама! Там, кажуть, у них удома так, Грицько каже: "Ну, ти, мабуть, попорай, а я піду на збори."

    "Ні, ти попорай, а я піду на збори."

    "Ну, то скоренько попораймо, та й обоє підемо ..."

    З того часу вони почали інакше говорити:

    "Ти йдеш на збори?"

    "Йду! А ти?"

    "1 я йду!"

    "То давай скоренько попораємо ..."

    Забули всі, що ділова нарада, кожен хотів щось веселе пригадати про цю пару. Реготалися.

    — І терпить? Я б нагнав таку!

    — Він каже: "Жінка в кооперації, мати в КНС, а я тільки ходжу на збори та паї плачу." Що має казати?

    — А вона все це мотає собі двадцять п'ять метрів на вус...

    — От тобі й совєцька власть. Жінка керує державою, а чоловік хату маже ...

    — Ну, як? — обвів очима всіх секретар, покликаний ощаджувати час і обривати балаканину.

    — Але як же це? Чоловік не подає заяву, а вона!

    — Та вона скрізь лізе! Вона на всіх операціях у дрижи-пільській лікарні була. її гонять, а вона шмиг — та й там! То таке вже вродиться.

    — Як не приймемо, то вона нам комуну розтрясе...

    — Треба прийняти!

    — Тільки хай і чоловіка з собою бере.

    — Так і запишемо, — схилився над заявою секретар.

    — Канаш Йосип. Він приїхав учора одним конем.

    — І правильно зробив. Батько йому не дає коня, то він забрав сам. Батько собі лишав із сином пару коней. Який хитрий!

    — Прийняти!

    — Ну, хто там далі?

    — А це ось подав заяву голова Буряксоюзу, Петренко.

    — О, чого це він надумався?

    — Жінка напоролася йти в комуну. Каже: "Не хочу бути інталіґенткою" ...

    Дуб'яга без надуми сказав:

    — Утриматися на двадцять чотири місяці. Пішли далі.

    — Ну, а що робити з цією? Жінка комуніста Маціпури.

    — Це того, що подав був заяву, його прийняли, а тоді знов вийшов? — перебив член ради, Решетило.

    — Нуда, він то вийшов, а от жінка з трьома дітьми... Справа була заплутана. Маціпура перед чисткою партії

    подав заяву до комуни, прийняли його, жінку вагітну й двох дітей. А він після цього поїхав на хлібозаготівлю, побув у одному селі місяць і з учителькою виїхав із села. В комуні є його заява про вихід. А як тепер із жінкою з трьома дітьми? Так, де хоч, з нею дінься! Він від поля відмовився, щоб можна було служити, а хату продав. Справа була заплутана. Довго міркували.

    — Вона каже: "Оце приїду з усім збіжжям і сяду посеред двору, хай де хочуть, там і дінуть. Пороли гарчку, щоб ми хату продавали, а тепер... Коли приїдемо, то знайдуть, де діти ...

    — Прийняти! — гаряче сказав Кармаліта.

    Не всім це подобалося. Жінка з трьома дітьми. А тут треба таких, щоб робили.

    — Ще подумаємо! Відклади цю заяву до наступного засідання.

    — Заява Андрія Рачка, — читав секретар.

    "3 огляду те, що. я призхожу із самого бідного населення і цілком комуністичного напрямку й співчуття, то прошу зарахувати мене дійсним членом вашої комуни. Прошу вияснити і якомога скоріше повідомити про все."

    — Не знаю, як ви, а я б його не прийняв, — скривився Кармаліта.

    — Чому?

    — Бо це, кажуть, такий ледар, що й удома не хоче нічого робити. Хоч би й тому. Крім того, п'яниця.

    — Ну, то ледарів і п'яниць нам не треба, — сказав рільник.

    — Ні, давайте хлопці, подумаємо. — застеріг Дуб'яга. — Це бідняк, а ми повинні воспитувати бідняцьку масу, а не відганяти...

    — Прийняти! — писав секретар.

    Далі йшла заява колишнього попа, а тепер бухгальтера у споживкооперації. Була це вже двадцять четверта його заява до комуни.

    — Відмовити, — не думаючи, сказав Дуб'яга.

    — Заява Хоми Вергуна.

    — Ага, прийшла коза до воза сіно смикати! — зловтішно сказав Дуб'яга. — Як прикрутили ... А ми скажемо: "А, козі А пам'ятаєш, куме, як проти нас село настановляв?"

    — Е, ні, це так не годиться! — запротестував Кармаліта. — Не слід змішувати особисті рахунки й державні справи. Я настоюю, щоб його прийняли.

    — Він же йде тому, що боїться за свій партквиток, при чому тут державні інтереси? А як проти комуни боровся, то теж за державні інтереси виступав?

    — Але те треба забути! Я за те, щоб прийняти.

    — А вони ж не забули! Колись мед до нас носили, були найкращі приятелі, а тепер про нас кажуть, — такі не сякі, недобрі! А які ж ми? Отакі, як усі люди, та й усе! — розпалився Дуб'яга.

    — Та й це думаєте так усе життя ворогувати? — насмішкувато запитав Кармаліта.

    — Ще недавно жінка зустріла куму та й каже: "Слава Богу!"

    А та:

    "Нас ... ма, що побачились!.."

    Жінка приходить додому і розказує. Що на те казати? "То нащо ж ти обзивалася? Було б не обзиватися!" "То я вже не буду".

    Та й так і досі. Бачиш ти? Тепер проситься в комуну!

    — А все ж, я за те, щоб його прийняти.

    Дуб'язі не хотілося. Але з Кармалітою мусів рахуватися.

    — То відкладімо й цю заяву. Побачимо, — знайшов він тимчасовий вихід із становища.

    — Поїхали далі!

    — О, це щось довге, — сказав секретар. — Заява Василя Лисенка.

    "Товариші комуна Вперед.

    Я своїм хистом прочитавше вашу відповідь на мій запит і дуже цим задоволений ..."

    — А, це з чужого села, — згадав секретар.

    — Читай-но, що він хоче ...

    — Читай з середини, — додав Кармаліта.

    " ... стіки я не бився і не б'юсь об хвилі несознательної селянської маси, нічого в отраслі колективного об'єднання не виходить. І бачу я, що в тім селі, де я живу, нічого не вийде, аж поки не буде сознательної маси. А я цим хочу жить, бо я цим напитан і декілька разів читав із газет про вашу комуну, де мене трогало і трогає як би мене туди прийняли. Якщо можна, товариші, то будь ласка візьміть оцей лист у своїй сім'ї і нихай розглянут а ви потрудіться і надішлете відповідь на мою адресу.

    На всі упом'януті на обороті мої походження маю со-отвіствующі папери. Шануючий вашу ідею бо вона мого хисту..."

    — Які там у нього походження? — поцікавився хтось.

    — Та ось на початку пише: "Учасник революції в 1918 році, був два роки членом КП(б)У, з 1918 року. Член КНС, два з половиною роки був у червоній армії, був на курсах сельстроїтельства і інструктором ...

    — Досить, досить, можна більше не читати, — перебив Серафим Кармаліта. — Все!

    — Ні, ще не все. Ось він що дописує: "Що я маю: одну борону, два пуди хліба, бо я й сам одинокий". Ну, тепер усе.

    — То як? Приймаємо? —подивився на всіх Дуб'яга.

    — Відмовити! — позіхаючи, сказав Кармаліта.

    (Продовження на наступній сторінці)