«Жовтий князь» Василь Барка — сторінка 42

Читати онлайн роман Василя Барки «Жовтий князь»

A

    Час минає; нивки зеленіють. Можна було б жити, підробляючи, і сім'ю сюди перевезти, хоч і тут побут помітно погіршується. Враз настигла біда: облік всіх, що приїхали з сільськогосподарських районів. З'явилися довжелезні анкети, і треба, заповнюючи їх, представляти посвідки. А тому, що Катранник не мав потрібних паперів, його звільнено з праці.

    — Куди ж ти поїдеш? — питає Домборський.

    — Не знаю; земляк радить у Білорусь.

    — Добре радить: їдь! Я тут продержусь, бо маю документи — я не з села. А в Білорусі, кажуть, обходяться без голоду.

    Катранник знов — на потяг, повний безсонного гамору. Приїхавши до станції при горбуватому надрічному місті, знов похилив, за звичкою, на роздобуток. Люди товпляться, спішать в одну сторону,— він теж туди; чує розмову: продають по два кіло комерційного хліба в одні руки. Черга створилася величезна і там він прождав кілька годин: не вистояв! — за чотири чоловіка перед ним хліб скінчився.

    Від безсоння і стоянини кволий, побрів Мирон Данилович на базар; натрапив на тюльку. Але вже слабість розбивала його — від шлункового болю, що, здається, спустошував істоту, як, буває, велика комашня підточує коріння дерева. Знеможений, тягся він з тією тюлькою в газеті. Базарна босячня ув'язалась, бо звикла бачити, що чоловік з такою хиткою ходою і худістю скоро падав під паркан. Тоді миттю, мов тічка шакалів, накидалась обчищувати кишені і торбу. Так і крутиться демонською зграєю вся босота вслід, і все дужче нахабніє і дужче, от-от зачепить і пограбує, ще йдучого.

    Подивився на них Катранник і зауважив одного, якого інші слухались. Підійшов до нього і сказав:

    — Знаєш, що: коли ти не зовсім звір, а є в тобі крапля людська на серці, ось, давай закурим і я хочу щось попросити.

    — Давай! — згодився босяк.

    Дав йому закурити Катранник: листя доброго сорту, з "м'якого" тютюну, і дрібно нарізане. Босяк закурив — був задоволений, пускаючи дим через одну ніздрю.

    — Скажи своїм, — просить селянин, — нехай відстануть від мене! Я хочу додому: ще раз глянути на дітей; може, десь заїду підробити копійку, це все мені в житті зосталось. Тоді вмирати.

    Босяк одвернувсь і крикнув на своїх, щоб відстали.

    — Хай топає!..

    Коли покинули його, селянин попрямував до вокзалу; тільки один з вуркаганів ушнипився слідом і не відстає.

    "...Оцей і діжде, поки впаду: загарбає останні гроші і хлібець; якби впасти без нього, можна ще одійти, і моє при мені... І як цього бузувіра здихатись?!"

    Був ніж, косий лезом і довгуватий, із саморобною колодочкою, — різати хліб.

    Зняв з плеча торбу Мирон Данилович і, схилившися, розв'язує. А грабіжник так і горить очима; простягає руку наперед: гарбати...

    Як вхопив тоді селянин ніж, як замірився на босяка, як закричав, — той, переляканий з несподіванки, втік.

    На вокзалі немає місця вільного, в приміщенні, де люди ждуть; там притулився Катранник до стіни, як завжди. Але жінка, що сиділа поблизу на лаві, під великим вікном, і мала дитину поруч, взяла її на руки і, посунувшися, сказала селянинові:

    — Сідайте тут!

    Він подякував і сів. Продовжилося безконечне дожидання.

    В залі — гамір, пил, хаос несотворенний. Накурено так, що дим сльози видавлює і їсть очі навіть звичному курцеві. Чемна сусідка завела розмову; згодом, коли Мирон Данилович розговорився, то сказала, що вертається додому — на Кубань. А була в Сибіру.

    — Разом з батьками забрали і виселили в Архангельськ, — оповідає жінка. — Було багато таких, як ми, і здебільшого вони повмирали: і діти, і батьки. А я втекла! — втекла і самасамісінька добралася на нашу Кубань; там колись гарно було. Родичі прийняли мене, і я в них жила довгенько; вже і підросла. Та прийшов наказ — ловити всіх дітей, хто з висланих родин, і мене впіймали і погнали в Сибір. Пішки погнали по снігу, в морози страшні. Вже пройшли ми трактом вісімсот кілометрів, пішки весь час. Лагпункти стояли на дорозі. Начальник вибирав собі декотрих гарніших дівчат і ґвалтував" після того передавав своїм помічникам, а ті вже канцеляристам на лагпунктах; після канцеляристів — вуркагани. Поки пройшли вісімсот кілометрів, то жінки ставали проститутками.

    А я не піддавалася.

    Начальник лагпункта загнав мене в холодіияі льох, коли було сорок градусів морозу, і облив крижаною водою. Я вся обмерзла, як льодовий стовп, а таки не здалася. Дуже хворіла. На одному далекому лагпункті, більшому, ніж сусідні, мене разом з трьома іншими дівчатами взяли на роботу. Побачила я, що виходу ніякого немає, таки погублять мене москвичі і зроблять проституткою, зараженою і пропащою, і стала я дружити з завхозом. Він був єврей.

    Врятував мене від гіршого, добрий до мене був; радував і одягав, обороняв завжди. Прижила я дитину з ним. Так перебула, поки звільнилася. В житті вибрала меншу біду. Переждала з дитиною біля річки — до початку навігації, коли можна вертатися додому.

    Під час того оповідання нестерпний смуток і жаль пройняв селянина: "Скрізь горе! Скрізь наруга, пекельна наруга над душею".

    Вдарив дзвінок.

    — Оце мій потяг! — сказала жінка. Він взяв її мішок і поніс до вагона.

    Зоставшися один, думав свою думу без кінця: "Виходить: таки справді панують найчортячіші вороги неба і вірних; розруйновують життя і серця — аби обернути люд в заражений скот, і тягти з нього кров безперешкодно... Це — правда! Це — правда про татарщину москвинів".

    Катранник, коли прибув його потяг, протиснувся в двері і, як звик до верхньої лави, то там і ліг; і знову думу свою поткав гіркими нитками.

    А подорожні входять і входять; один, особливо сердитий, лається на всіх. Катранникові ж дивно стало: "І чого він кип'ятиться? Все одно йому вже ліпше не буде, бо вкрай випасений і ситий, одіж добра; а кругом злидні; ходив би тихо — ні!.."

    Випасений лаявся, крикливо і вчіпливо:

    — Напхалися в вагон, ніде пройти! Ледарі кляті, робити не хочуть і катаються потягом, — через їх жити не можна; не хочуть робити, нехай умирають!"

    Дядько стояв біля мішка, поставленого долі, і довго слухав лайку, а не стерпів:

    — Що ти таке кажеш? Хто не хоче робити? Може, ти не хочеш, а ми з землі не вилазили, хліб роблячи. Я жили свої напинав, як сірий віл, і залізні мозолі нажив, — тепер забрано хліб.

    — Ледар, не хочеш робити! — репетує товстун, схожий на старочасного крамаря.

    Другий дядько, весь обношений, і жердкувато довгий, і прехудющий, що лежав на середній лаві, схопившись, крикнув:

    — А-а, личино! Я тобі покажу, як клепати!

    Пишний товстунець підхопив свої великі валізи, обшиті блідно-жовтою шкірою, з блискучими мідяними обковами, і понісся в сусідній вагон.

    Катранник дивується: "Чого йому треба? Розтовстів .на людській нужді, а самих нещасних поганить, — от чорна душа! Злий".

    22

    Весь берег річки поділений між хлопцями з села — вони здобувають корм, знаний з первісних тисячоліть. Андрій працює поруч однолітка Олекси, що має прізвище Крілик; горнуть граблями черепашки.

    Олекса спитав:

    — Скажи, чому рибина зветься "лин"?

    — Скажи сам!

    — Тому, що линяє.

    В цей час гримнув на них рудий, як з пожежі, і здоровенний Гриць:

    — Біжіть відціля! Бо огрію по плечах, зразу будете линами — полиняєте так, що матері не впізнають.

    Гриць сильний, але надто немирний; де зауважить, що в інших пожива знайшлася, забирає її собі — поступається тільки перед дужчими. І тепер: має свою ділянку, а проганяє. Взяли хлопці грабельки, торбинки підкинули на плечі і — далі! Куди ж ткнуться, вже зайнято.

    — От ненаїда! От обжера! — нарікає Андрій.

    — Нічого, — потішає Олекса, — то він з голоду; а він непоганий; часом оборонить. Завтра мій батько збирається по рибу, з ним підемо. Ви від якого місяця голодні?

    — З осені дуже голодні, а зовсім — від грудня.

    — Від грудня? Тепер нема такого місяця.

    — Ні, є грудень.

    — Нема, вже нема! Тепер місяці нові — вчора нам сусід сказав.

    — Як по-новому грудень?

    — Зветься: трупень.

    — Січень — як?

    — Зветься: могилень.

    — А ті, що попереду?

    — Вересень тепер розбоєнь, бо грабували всіх, жовтень — худень, а листопад — пухлень.

    — А після січня?

    — Лютий — людоїдень, березень — пустирень, квітень — чумень, а далі я забув. Так приходь завтра!

    — Чого ж ні? — прийду.

    Вони розійшлися коло пустельних дворів, коло хаток з винесеними дверима і вирваними вікнами. Андрій віддав свій добуток мамі, що сказала:

    — Не дуже вам з Оленкою щастить. Оленко, глянь на черепашки! — свіжий харч...

    — Ми б назбирали більше, так Гриць напав.

    — Відходьте і не бийтеся!

    — Ми завтра з батьком Олекси будем рибу ловити.

    — Гаразд; але це — непевна річ: піймаєте або ні.

    Обполоскала вона черепашки, повкидала в чавунок і, вливши трохи води, накрила його і посунула в піч.

    Оленка дивилася, сидячи на постелі,— худенька, аж прозора, як мармурова, і носик зовсім витончився. Коли мати показувала їй скойки, вона підійшла, торкнула їх і знов сіла.

    Тим часом хлопець лагодив вудки.

    (Продовження на наступній сторінці)

    Інші твори автора