«Земля садівничих» Василь Барка — сторінка 5

Читати онлайн твори зі збірки есе Василя Барки «Земля садівничих»

A

    Ми без перерви сірогазетно збіднюємо вкрай, до якоїсь масової мультиплікації, всі багатющі, вироблені за тисячоліття, уявлення про безмежно чудесний і незглибимо глибокий змістом світ Божий. Зрештою, в нас повинно відбутися заперечення цього кладовищенського духовбивства і, під впливом великої клясичної спадщини, відновлення образу світляної височини "білого світу", при безлічі загальнолюдських проблем у його мистецькому пізнанні.

    У поезії справжній людське серце завжди шукало нового дня; шукало свого власного способу висловитися, пізнаючи небо і землю, і свої відчуття, і ніби відроджуючи якусь першоджерельну, близьку до релігії, силу самого слова: з красою і правдою, що становлять могутність над видимими речами.

    Шукання такого слова, звільненого від пісків і намулів звички, а тому близького до святої щирости дитячого мовлення, було завжди в найглибшій поезії і в ній навіки зостанеться.

    Ю. ТАРНАВСЬКИЙ

    Декотрі з його метафор:

    "будинки прозрівають"; "гострі щоки будинків"; "висохли ріки доріг"; "язики життя"; "холодне волосся вітрів"; "мокра білизна днів"; "пальці дощу"; "шкіра землі".

    "щоб ми пустили коріння

    в мертвий череп асфальту";

    "як сумно числити зорі,

    мокрі, що втікають з пальців"; Або — його порівняння, як метафора:

    "рожевим плачем немовляти

    родиться ранок". Було б необачно оцінювати талант Ю. Тарнавського в залежності від процентного відношення між потворністю і красою в його віршах, а ще гірше — по самій макабриці описів, як роблять декотрі запальні джіґіти з кинджальними рецензіями.

    Минеться перший період творчости, і наступить другий — звідти можна сподіватися, бачачи надзвичайну яскравістю ліричну струну в віршах. Ю. Тарнавського, зовсім інших тонів: менш похмурих.

    Передчуваються вже з низки його віршів, наприклад — у "Неділі" (IV), випишемо рядки:

    О, пройдуть після пісків століть

    свіжі, як помаранчі, дні,

    і потечуть у небо

    водоспади вогняних морів:

    які кипітимуть, розіллються і покриють

    чорні долівки небес

    рожевою рідиною,

    і гладкою стане поверхня,

    де були гори, ріки, міста,

    і виростуть вітряні, просторі оселі

    нових здорових людей,

    з дорогим каменем правди

    сіяючим в серці. Дивна спонтанність і невичерпна новизна лірико-драматичного образоскладання вказують на можливу віршовану п'єсу широкого пляну — в майбутньому.

    Дерзка стильова свавільність, при оригінальному ритмічному переході, не втрачає огню протягом збірки "Життя в місті".

    Скрізь — поривність маніри, при безперервному патетизмі скарги і самоосуду на тлі описів "міста, що проклялося само і збожеволіло, розточилося у гріх і розкинулося у бруди". Згромаджено вирази від зневіри і розчарування: їх доводиться приймати, як неминучість. Справжня ж мрія в збірці проходить чудовою мелодійністю через маризну великого міста:

    Я прийшов з молочних днів дитинства,

    довгих, неясних, фантастичних,

    несучи в руках рожеву квітку бажання,

    горіючу лямпадку наївної молитви. Цей провідний мотив, із діткливістю, що спонукає приховувати його між бравадами виклятного опису, проходить через книжку.

    *

    Ми б зробили помилку, якби, позначивши високі здобутки молодих поетів, проминули огріхи і недобори в їх ліриці: бо промовчали б перешкоду до вдосконалення. Вади стрічаються в більшості поезій подібні.

    I. Нахил до "прозопоетичного" тону, тепер тотально

    поширеного в віршуванні на Заході.

    Згадаймо: Пушкін не вважав навіть "восторг" за добрий заступник натхнення, — нерозгаданого, без якого справжньої поезії не буває.

    II. Надмір предметописання в зовнішньому оточенні, на шкоду виспівам серця. Розростаючись, ліричні каталоги і вітрини речей, у рамках метафори чи порівняння, обтяжують вірш. Народна пісня, як взір суто поетичного виразу душі, вживає деталь із оточення тільки — щоб вичарувати "дух життя", а в ньому виголосити свою надію чи зневіру, жалі свої чи втіхи, провини і каяття — все, з чим людина стане перед обличчям Неба і скаже: "це — я, Господи!"

    III. Брак уваги до найвищих поверхів духовного життя, і відхил до крайнього натуралізму в оздобах від сюрреалістичної метафоричности.

    IV. Нестача музичної "підґрунтової течії" в ліриці та модерної краси в побудові її; в ритміці форм: особливо внутрішніх, для нашого віршу мало випрацюваних.

    Поезія, як духовний вираз серця, і воно само — в теперішній цивілізації здебільшого занедбані. Але щоденні переступи, особливо масовий зріст душогубства, коли навіть діти за "дайм" (гривеник) штовхають одні одних з високого берега в річку, на смерть, — змушують звернутися до джерела: стану серця.

    Відпавши від праведного первообразу, сходило воно в глибини гріха і нещастя, серед чорноти і скорбі, протягом великих часів. Милостю небесною дано нагоди — знов, як від щасливого сну, відчути духовний стан, повний радости і миру, який був до занепадів. Зокрема можливість для цього збереглася в поезії: справжній поезії, звичайно, — не в випадкових віршах, позбавлених заповідного світла.

    З нею покладена обіцянка благословенного стану в майбутньому житті, що її також мають інші галузки мистецтва.

    "Натяк на Божественний небесний рай, — писав Гоголь,

    — заключений для людини у мистецтві, через те одне воно вище за все".

    Пограбувавши себе, відкинувши дозвіл: через мистецтво вертатися до високої почуттєвої просвітлености, передбаченої Творцем, — для чого ж мистецтво і даровано!

    — жодне суспільство не може сподіватися життя в доброму моральному здоров'ї.

    Без "очищення": силою духовного огню — з пережиттями справжнього мистецтва; без оздоровлення глибоких тайників своєї моральної природи, сучасні люди приходять до масового психотизму, підбурюваного псевдомистецькими духовними наркотиками.

    Перемагаючи одіозні гріхи древніх цивілізацій, християнство створило, разом із численними святими чудесами Европи, також одухотворену найвищою мірою і чарівливу поезію негрішного кохання: її, з відходу середніх віків, від Данте і всієї тогочасної доби починаючи, привело до прекрасного розквіту. Барви його повторювалися також пізнішими часами.

    Християнство принесло цю поезію, як просвітлений дар, маючи в складі Біблії незрівняний вінець лірики: Пісню

    Пісень, богоданну — для освячення чистої любови між чоловіком і жінкою, визначеної на подружжя (ми тут не згадуєм про пляни вищих символічних значень святої пісні).

    В модерні часи, з їх спотвореннями, призведено занепад лірики кохання: бальзаму проти пошести.

    Настав час — відновити цілющі вжитки від цього джерела.

    Багато молоді воно своєю силою спроможеться врятувати від збочення, — тому було б гіркою необачністю зневажити її вершинний виквіт. До нього, досягнутого в минулому, тепер далека дорога.

    Можливо сам психологічний клімат сучасного побуту несприятливий.

    Минув старовічний дух життя, в завершеннях якого розгорнулась весна західної поезії: коли йшли безперервно гігантними постатями її звитяжці.

    Сьогодні глухо в світі.

    Не чути голосів з натхненним від неба глаголом; але будем ждати і підготовляти шлях, — вони прийдуть.

    1958

    Речник обнови

    (1814-1861)

    Страстотерпний стан переживали кріпаки імперії в середині XIX століття. Було "дно" нещастя; остання межа приниження і фізичного мучеництва. В російській літературі з'явилася тоді велетенська постать Достоєвського. Одна з важливих думок в його філософії: страждання часто становлять очисний огонь, — через нього треба пройти і людині і народові, щоб виобразити в своїй душі хресне світло Господнього неба. Поряд проповідників всеочисного страждання, російська література мала провісників оружної боротьби з неволею ("до сокири кличте Русь!").

    (Продовження на наступній сторінці)

    Інші твори автора