«Люди зі страху» Роман Андріяшик — сторінка 36

Читати онлайн роман Романа Андріяшика «Люди зі страху»

A

    — Чиновників спекався? — запитав Микола, обтерши цілушкою губи.

    — Сотник виручив. Здається, порядна людина. Каже: "Мені доведеться перед селом світити лицем". Видко, отаборяться надовго.

    — Надовго,— озвався Мельник.

    — Замок окупували? Микола зиркнув на Мельника:

    — Якби застали, довелося б зараз задовольнитися льохом.

    — Що ти?!

    — Для тебе сотник — чоловік порядний, а для мене...

    — Мені пора, Миколо.— Мельник згорнув учетверо рушник, щось міркуючи, поклав проти себе.—Дозвольте дітям сухарців узяти,— звернувся до Марини.

    — Прошу, беріть.

    — Звикли,— ніяково сказав він.— Коли день мене нема дома, то мушу повертатися з гостинцями. Це ніби відкупна.

    — Беріть більше.

    Провівши Мельника, Марина постелила нам з Миколою —на ліжку, а сама забралась у хатчину до Левадихи.

    — Кепські справи,— пробурмотів Микола.— Криж має розпорядження провести арешти.

    — Гривастюк нашептав?

    Микола закивав головою.

    — Гривастюк до чогось готується, якийсь політичний капітал збирає. І, розумієш, має в повіті сильну підтримку. Де ще в селі розквартирований гарнізон? А сюди спровадив. Стрільці позакопували трупи, пустили поголос, що це натворили комуністи. Але чогось не ворушаться.

    — Побачимо. Вийде на поверхню, як олива на воді.

    — А голод вижене на холод, як вошей... Треба розкусити Крижа.

    — Дивуюсь тобі,— сказав я.— Створюєте арсенал, а якогось війтика не приборкаєте.

    — Терор?

    — Я колись дійду до того, що проїдуся по його голові києм.

    — Га-га-га! — закудкудахкав Микола.— Ха-ха-ха-ха! Ти? Повсюда напав на Гривастюка! О-га-га-га!— Він подивився на мене довгим поглядом і мляво промовив: — Не те, друже.

    Вранці, накинувши на плечі рушники, ми пірнули в сад, продудоніли босоніж по вологій утоптаній стежці до ріки.

    Пахло гіркувато-п'янким вранішнім димком, що прозоро вився над коминами. Сонце мережило проміж віттям сріблясті фіранки, спускаючи їх все нижче додолу, вичісувало з полинових меж загублені світанням краплини роси.

    У хмільному забутті заливалась співами пташина, в оборогах воркували голубині пари. Лиш Дністер байдуже виконував свій одноманітний обов'язок, перекочуючи в залиту серпанком далину розніжено ліниві води, .які злегка опиралися і збирались зверху в полискливі гребені, мов морщили лоба, намагаючись запам'ятати вигляд оповитих смутком придністрянських гір і юно усміхнених до сонця садів.

    Ми поплили за течією, скосили на бистрину, і вода швидко понесла нас мимо пустинних берегів.

    — Го-го! Тут не менше трьох метрів.— Микола зробив кілька дужих змахів до мене.— Все ж міліє наш Дністер. Дід розповідав, що колись він був набагато глибший.

    — Мені малому здавалося, що тут хтозна-яка широчінь. Похибки віку.

    — Ні, ріка .пересихає. Винищують ліси, то щезають стави і озера, струмки. Серет і Збруч почорніли в намулі.

    Назад ми бігли один за одним. Тіло після плавання стало пружним.

    — Сотник учора непогане казання мав,— кинув я вслід Миколі.

    Він пішов повільніше.

    — Вояччина стинається з бюрократією. Між іншим, військові завжди недолюблювали чиновників, але владолюби. зрештою, загнуздували їх і робили слухняними.

    — А не візьмуть вояки верх?

    — Взагалі вони цього прагнуть, але з них нікудишні політики.

    — Так чи інакше, їм завжди буде забезпечена дарова кухня.

    — Ти забрав Марину до себе?

    — Так.

    — Справиш весілля?

    — Як закінчу з хатою.

    — Дивися, аби не шкилювали над жінкою.

    — Вона мені вірить.

    — Не легковаж: люди!

    — Собаці вільно й на владику брехати. Ми обмили землю з ніг і почали одягатися. Трусячи штаниною, Микола ніяк не потрапляв у неї ногою.

    — Ади, яке нещастя! Прийди, Криже, візьмеш голіруч.

    — Думаю, він тебе не буде вистежувати. Він тут з примусу, і здається, що використає нагоду пережити тихо лиху годину.

    — Ну, я піду до сестри. Коні в неї. Надвечір пильнуй, щоб я не скочив у пастку. Вийди назустріч.

    — Тільки сирим не запоможи.

    — Ялина добра. Витримає до четвертого покоління.

    IX

    Тодор Мельник, маленький полисілий чоловічок з сивіючими вусами, закінчив виміри, і ми сідаємо перекурити.

    — Можна сміло замовляти Прокіпчукові вікна й двері,— каже він.— Ліпшого столяра в Колобродах нема: і сумлінний, і зайвого не візьме. Правда, трохи млявий.

    Він розмовляє спокійним грудним баском; часто приплющуючи очі. Чоло порізане борозенками, як тютюновий капшук, сіть морщин навколо очей.

    Муляр Михайло Хрущ кладе кельню і, спираючись на палицю, яка йому заміняє коротшу від народження ногу, зігнуту в коліні, шкутильгає до нас. Хрущ працює зі стільчиком, підкладаючи його під хвору ногу. Спершись на палицю, він скручує самокрутку.

    — Трохи негарно,— каже він.— Не подобаються мені ті зрізані кути.

    — Сапери не передбачали, що на бункері буде хата, — сміється Мельник.— У Грушівці таких аж чотири. Ото буде комусь вигода, як здогадаються.

    — Тепер не дуже, щоб будуватись,— бубонить Хрущ.— Люди навчені. Як десь літ через десять буде показувати на спокій, то й почнуть старатись. Мій знайомий з хутора спалив новісіньку стодолу, порубав сад, вулики, цямриння з криниці, паркан. Каже: "Треба буде — надбаю всього. А так мені ніщо не миле, нічого не хочу". А воно й голод починається. Я от...— Він обірвав Себе на півслові. Видко, хотів сказати, що ніколи в світі не пішов би класти мені стіни, якби не заставила скрута.— Туди далі в Галичині люди пухнуть...

    — Понад Дністром трохи легше. Правда, не в усіх. Є такі, що в чоботях ходять, а босі сліди знати. Он Байдиха: галушка та лемішка. І то випрошене, вспоміжне.

    — Лихе життя.— Хрущ став відкашлюватись, довго підбирав якісь слова, дивлячись похмуро на Мельника,— Казав якийсь: більше разу не вмреш. Пішли до роботи, хлопці.

    — Від дурного життя і люди дуріють,— сказав Мельник, пересівши навпочіпки і погойдуючись на ногах.— Хтось-то мені розповідав, що старий Ковальчук купив у Заліссі труну і спить у ній. Щоб тіло, мовляв, звикло до вічного спокою. Нібито ніде так не висиплявся, як у труні.

    — Я хотів у цього відьмака позичити брусів на одвірки,— сказав я — Бруси дубові, обстругані. Ще подумає, що зичу йому скорої смерті.

    — Ліпше не майте з ним ніяких сходин,— порадив Мельник.— То чоловік недобрий.

    Спроквола шелестів вітерець у високій траві, що мало не в очевидь піднялась над землею, майже сягаючи колін. Побачивши на стежці дві маленькі постаті в довгих на випуск сорочках, я пішов назустріч.

    — Тату, мама наповідала, що обід за годину.

    У мене щось замліло від того "тату".

    Швидко, по-осінньому поквапливо насувалась ніч передвоєнного тринадцятого року. Заповнила душу тривогою, котрій ніяк не хотілося вірити. Усе мовчало, причаївшись і дожидаючи. Я торкнувся рукою холодної Марининої коси і вона, мов по вістрі, сповзла їй на груди. Марина нагнула голову і притулилась до зап'ястя пересохлими устами. Крізь довгу гірку і солодку знемогу, крізь біль і сум, безконечну задуму і вагання — тихий, проймаючий серце шелест губ:

    — Ти будеш моїм.

    Це прозвучало, немов веління землі і неба, веління чогось вічно живого.

    — Нас ніщо не розлучить...

    Засірів туманом світанок.

    — Маринко,— сказав я.— Я чекаю, що ти приїдеш.

    Вона запевнила, що прилетить голубкою, бо... бо одне ми ціле, як яблуня і цвіт, як небо і сонце... Якби не війна, випробування, не гідні не те що людини, а допотопної німини, яким війна піддала людей, вимірюючи їх вигадані, відносні чесноти, то в нас усе було б щиро і чесно. Од замолоду закопаний сатрапами російський хлопець обурювався тим, що гідність людини вимірюють труднощам підносячи до ідеалу те, що є просто наслідком поганих суспільних умов. Але, боже! Досить! Кому це скажеш? Нема кому.

    На фронті я з неспокоєм згадував наш останній вечір. Марина з'являлась мені у коротких і кошмарних окопний снах між артилерійськими атаками, в хвилини непритомності — в госпіталях, бо потім, прийшовши до пам'яті, я надзвичайно гостро відчував полегкість від того, що вона була зі мною. Вона приходила до мене тінню. Так, тінню. Тому що образ її витіснили з моєї уяви понівечені трупи — без лиць, без голів, без рук і ніг. Голос її заглушили канонади і хропіння конаючих. Усмішку погасили спалахи вибухів. І вона навідувалась до мене духом небес, водила квітучими лугами, поїла холодною водою, годувала, як дитину, із рук, прикладала до спалених місць стулений, змочений рушник. Та щезала з першим пострілом, з першою командою. А потім продовжувала перервану турботу, і сон накладався на сон, утворюючи шматок неподатливої, глибоко потайсвіту захованої в душі дійсності.

    (Продовження на наступній сторінці)