Повтор завдань у тестах є усталеною практикою, - УЦОЯО

Використання завдання минулих років при проведенні ЗНО є усталеною практикою

Повтор завдань у тестах є усталеною практикою, - УЦОЯО

В Українському центрі оцінювання якості освіти наголошують, що використання у тестах ЗНО завдань, які використовувались під час попередніх тестувань, є усталеною практикою. Про це йдеться у роз'ясненні Центру щодо інформації про використання під час цьогорічного тестування з німецької мови тесту пробного зовнішнього оцінювання 2015 року.

Зокрема, в УЦОЯО зазначають, що тест основної сесії ЗНО–2016 з німецької мови не є повним аналогом тесту пробного ЗНО–2015.

«У процесі розробки було доопрацьовано й відкориговано формулювання варіантів відповідей до мікротекстів (№ 1–5, Aufgabe 1); відредаговано текст і запропоновано нове завдання до нього (№ 10, Aufgabe 2); видалено другорядну, зайву для встановлення правильної відповіді, інформацію з оголошень до завдань № 11–16 (Aufgabe 3); запропоновано новий текст і завдання до нього (№ 33–37, Aufgabe 6)», - йдеться у повідомленні.

«Варто підкреслити, що в Українському центрі оцінювання якості освіти є усталеною практика, що під час конструювання тестів поточного року поряд із новими завданнями використовуються завдання тестів минулих років». - стверджують в УЦОЯО.

Окрім цього у центрі наголосили, що тест з німецької мови пробного ЗНО-2015, як і інші тести ЗНО, використані Українським центром упродовж останніх років, є доступним усім охочим.

«Тому факт використання подібного тесту не можна розглядати як дискримінаційний чинник стосовно будь-якої групи учасників ЗНО», - повідомляють в УЦОЯО.

Посилаючись на результати психометричного аналізу показника складності запропонованих завдань і порівняння його з відповідним показником завдань за попередні роки в УЦОЯО зазначають, що тести завжди були (2013–2015 рр.) та є (2016 р.) оптимальними, а коливання показника середньої складності завдань тестів між 2015 (51,2 %) та 2016 (57,5 %) роками не є аномальним.

«Це не тільки відображає загальну тенденцію трансформації тесту впродовж останніх років, а й свідчить про відсутність передчасного поширення інформації про зміст (варіант) тесту з німецької мови основної сесії ЗНО–2016. Таким чином, будь-які судження щодо нерівних умов проходження тестування з іноземних мов 2016 року є безпідставними та необґрунтованими», - заявили в Українському центрі оцінювання якості освіти.

Як повідомлялось раніше, під час проведення зовнішнього оцінювання з німецької мови Українським центром оцінювання якості освіти були використані завдання тесту, що використовувались в ході пробного тестування у 2015 році.

Освіта.ua
17.06.2016

Коментарі
Аватар
Залишилось 2000 символів. «Правила» коментування
Ім’я: Заповніть, або авторизуйтесь
Код:
Код
Svyryd Opanasovych
Ich habe alle Abschaum gefickt.
Ірина
коли будуть опубліковані завдання ЗНО з Хімії 2016р?
Сергій
Для Ірина: у вівторок
Андрій
Для Ірина: Уже опубліковано: http://testportal.gov.ua/view/10819/
Коментувати
ТАРАС
А ЯК ВАМ МИНУЛОРІЧНИЙ ТЕСТ З УКРАЇНСЬКОЇ ? Коли замість "законАМ" Лікарчук і команда видали "законОМ". Конкретніше,- "правильно" постановили- "Підкорена суспільним законОМ.... А ви тут за якусь для них дрібницю...
Сергей Лимонов
Для ТАРАС: Нахабні й зарозумілі нездари : це про УЦОЯО!
Андрій
Для ТАРАС: Ніякої помилки тут немає. Підкорена (чим?) законом (орудний відмінок однини): підкорена суспільним законом людина. Дієприкметник "підкорений" може керувати формою орудного відмінка іменника (хто підкорив - ким підкорений). Див. "Словник української мови": http://sum.in.ua/s/pidkorenyj
Коментувати
совесть
Відповідь центру про тест з німецької мови очікувана (проводити нове тестування - визнати провину...). Та й організаційно це не є можливим. Але БРЕХАТИ про нормальність такої ПРАКТИКИ... Це вже не гріх, а ЗЛОЧИН!
Свідерський
Для совесть: У чому злочин!!?? У чому брехня!!?? Сказали відверто, так використано тест минулого року, то й що. Чи невже маємо "феєричні" результати з німецької??
совесть
Для Свідерський: Злочин у тому, що на анг., фр., ісп. НЕ ДАЛИ тест минулорічний! От всі й були б тоді у рівних умовах... І припиняйте вигороджувати брехню - немає практики використовувати один і той самий тест два роки підряд... НЕМАЄ!
Коментувати
Олексій
Так не буває, щоб людина зовсім не помилялась. Хто більше помилок допускає, хто менше, це природно, нормальні люди помиляються. Але знайшовши помилку, або отримавши від когось підказку від когось нормальна людина виправляється, а коли неможливо виправитись, а шкода завдана, хоча б вибачається. Та коли купка посадовців "напомилялась", так, що на сміх піднімають вже не тільки їх, а всю спільноту. В тестах плутанина, при оцінювані власних висловлювань рандомні цифри, замість розглядів апеляційних скарг автоматично всім відмова, на запити вкажіть на помилки, вже маю кілька десятків відписок, але немає інформації яку запитував. Та замість того, щоб розглянути питання, які люди оскаржують, та прийняти якихось компромісних рішень, а у випадку тесту з німецької так каятись потрібно. Замість цього тут пишуть, що не порушені нічиї права...