![]() |
Многие из нас учили английский в школе. Но многие ли могут похвастать сейчас его знанием? |
Разговорный или грамматика?
Наверное, нет. Да и те, кто могут, скорее всего, овладели зыком уже позже, на таких занятиях, как курсы изучения английского языка, самостоятельно при помощи самоучителя, с репетитором или при обучении в институте. Почему так происходит, ведь изучению языка в школе отведено немалое количество часов?
Большинство школьных языковых программ строилось, а в ряде школ и сейчас строится на основе "Grammar-translational method", или, в переводе на русский, грамматико-переводном методе. Он считается классическим, он один из старейших методов обучения языкам - еще в восемнадцатом веке им пользовались просветители, а в пушкинские времена лицеисты осваивали с помощью него тонкости "мертвых языков" - латыни и греческого. Да и разработан метод был именно для изучения "мертвых языков", отсюда масса внимания грамматике и работе с текстом и безразличие к речевым навыкам - ведь на этих языках никто не говорит, и даже их произношение в точности никому не известно.
Но английский язык - не мертвый! И владение им не может ограничиваться переводом текстов. Кроме того, грамматико-переводной метод - один из самых сложных для детского восприятия. Он требует длительного, кропотливого изучения, а какой ребенок будет корпеть над учебником часами? Этот метод хорош для людей с сильно развитым логическим мышлением - именно им удобно воспринимать язык, как совокупность грамматических формул и схем. А многие ли пятиклассники знакомы с логикой?
Вот и выходит, что отмучившись английскими грамматическими конструкциями, временами и предлогами лет пять-шесть, мы выносим из школы убеждение в своей неспособности к языкам. Но так ли это? Ведь у многих, испытывающих сложности с английским, с родным русским языком проблем нет, а он намного сложнее. Может быть, дело не в учащихся, а в методиках?
Речь о том, что грамматико-переводной метод не отвечает современным требованиям изучения языка, зашла уже в середине прошлого века. Начало формироваться и разрабатываться множество новых методик. Метод молчания, физического реагирования, погружения, коммуникативный метод - разработки 50-70 годов прошлого столетия. Кроме того, методики совершенствуются и развиваются, возникают новые, как «выросшие» из классики, так и основанные на новейших технологиях, современных открытиях.
Например, огромное количество компьютерных языковых курсов, видео лекции, аудиоматериалы. Чаще всего современный языковой курс включает в себя несколько видов материалов и совокупность методик. Детские курсы строятся на игровой основе, естественном освоении языка в процессе игры и общения. Есть и игровые методики для взрослых. Быстрое освоение языка обещают выездные курсы, где погружение в атмосферу изучаемого языка и культуры сопровождаются интенсивными языковыми занятиями.
Большинство современных школ предлагают курсы разговорного английского. Это основано на том, что большинство обучающихся не нуждаются в знании сложных теоретических выкладок или истории развития языка, но заинтересованы том, чтобы в кратчайшие сроки научиться практическим навыкам использования языка. Есть отдельные курсы, помогающие подготовиться к популярным международным экзаменам, например, ielts, toefl, и другим.
Большинство курсов уделяют внимание всем четырем коммуникативным навыкам, которые включают чтение, письмо, говорение и восприятие иностранной речи на слух, но акцент делается на двух последних - по той же причине. Современные методики и способы обучения позволяют овладеть языком любому человеку.
Освіта.ua
21.10.2009