В. Співаковський: чому в нас не знають англійської?

11 шкільних років нас вчать англійської мови. І скільки б не вчили, ніхто її як слід не знає

В. Співаковський: чому в нас не знають англійської?

Автор: Володимир Співаковський, президент корпорації «Гранд».

Вот все 11 школьных лет нас учат английскому языку. И сколько бы ни учили, никто из выпускников его толком не знает. Вот ведь – загадка, прямо триллер какой-то!!!

Я не поленился, и накопал, откуда ноги растут, что в 1939 году вышло знаменитое постановление цк кпсс «Об усилении изучения иностранных языков». Заметьте – усилении!! Так почему ж настолько плачевен результат от этого усиления, и уже столько десятилетий?

Оказывается, в том постановлении было секретное приложение, где указывалось, что усиленно в школах надо учить только «переводам технических текстов» (чтобы плагиатить военные секреты из американских технических журналов).

А также зубрить правила писания «past perfect and future infinitive». Но (!) ни в коем случае не позволять овладевать английским разговорным языком (чтобы не контачить напрямую с иностранцами).

Эти базовые методики были тогда же заложены в учебники, где все эти почти 80 лет дети вставляют в слова пропущенные буквы, заучивают песенки и немножко переводят газетные заметки. Поэтому говорить никто не умеет.

Вот мы и имеем такое обучение: экономике, чтобы ничего не знать, и языку, чтобы никто не умел разговаривать.

Оригінал

Освіта.ua
16.05.2016

Популярні блоги
Д. Коптило: реформатори не винні, що змін не відбувається Далеко не Клопотенко, Супрун чи Гриневич винні в тому, що змін на краще не відбувається
В. Онацький: репетиторство як альтернатива школі Боротися з репетиторством не варто, але треба покращувати освітній процес у школах
Олег Фасоля: на скільки ж зросла зарплата вчителя? Держава не може забезпечити рівень зарплати, який має відповідати статусу педагога в суспільстві
О. Костюк: Польщі потрібні таланти, а Україні – ні? Система вищої освіти України приречена продукувати масовий освітній продукт, а не унікальний
Коментарі
Аватар
Залишилось 2000 символів. «Правила» коментування
Ім’я: Заповніть, або авторизуйтесь
Код:
Код
Skjeld
В цьому напевне провина з одного боку - неякісних українських підручників, а з другого боку - осіб , які складають ЗНО за БРИТАНСЬКИМИ ПІДРУЧНИКАМИ, котрі варті захмарних, для українців, цін.
liudas9
Пане Співаковський, ви глибоко помиляєтесь. Вчора відбулася ДПА з англійської мови, яку навіть слабенькі учні виконали на 7-8 балів, а Ви кажете, що діти не знають англійської. А якщо серйозно, як так могло статися, що діти вже напередодні ділилися відповідями в Інтернеті? І прийшли до школи в "повному озброєнні", а тепер разом з батьками сміються з нас, вчителів. Підніміть, будь ласка, це питання, адже Вам небайдуже майбутнє наших дітей та нашої освіти!
Skjeld
Для liudas9: Мова йде взагалі про предмет , а не про ДПА , яке було лише ілюзією.
liudas9
Для Skjeld: Ви, мабуть, не зрозуміли моєї іронії. Звичайно, ця ДПА - це навіть не ілюзія, а щось набагато гірше. Сьогодні двієчники ні за що отримають 8 балів в атестат за ДПА. Ця ДПА - це плювок в обличчя всім вчителям англійської.
Коментувати
Владимир
С таким же успехом можно задавать вопрос, почему выпускники не знают украинского языка, математики, физики, химии, и тд. Относительно иностранных языков. Не надо сочинять, извините, глупости про какие-то секретные постановления. 90 процентов учителей не умеют разговаривать на языке преподавания, а без живого общения, язык выучить сложно, а научить тем более. Существующие программы и методики изучения иностранных языков далеки от современных условий. К большому сожалению, школа из учебного заведения, постепенно, превратилась в какой-то бизнес - клуб.
читатель
Знаете, моя мама училась в КПИ на химико-технологическом факультете. Так вот, в те далёкие 60-е преподаватели на факультете между собой общались на английском. Подчёркиваю, химико-технологический ф-т. Так что, не надо уж так хаять советское образование.
Fairy Tales
Для читатель: К сожалению, мы сейчас не можем ни послушать, ни оценить их «английский» из тех далеких 60-х, когда простой советский преподаватель, пусть даже из самого химико-технологического факультета, мог слышать «настоящую» английскую речь, в лучшем случае, записанную московскими дикторами. А о «заграничных» учебниках даже и подумать не могли – то все была запрещенная «вражеская» литература.
Татьяна Сердечная
Для Fairy Tales: Возможно.Но люди,выучившиеся в НАШЕЙ советской школе, попав в англоязычную среду спокойно, повторяю, спокойно ОБЩАЛИСЬ. Кто-то и продолжает общаться, а кому-то пришлось выучить второй иностранный язык. Так что посыл на неслышание "настоящей английской речи" всего лишь обычная манипуляция. То, что мы имеем сегодня - это не есть качественное обучение ВСЕХ детей.
Коментувати
bella
Та не infinitive, а indefinite, тобто невизначений час... Автор статтi чув здвiн, але не знае, де вiн... ги ги
«Ваша судьба в ваших руках»
Языку нельзя научить, ему можно научиться, (как и всему остальному). Учитель только помощник в самообразовании КАЖДОГО человека, (ущачегося). Эффективность обучения во многом зависит от методов учителя, но он не волшебник, и ответственность за эффективность овладения знаниями лежит прежде всего на самом обучаемом, - это ведь ему, (ученику), прежде всего нужны знания для будущего.
«Чув дзвін, та не знає де він»
Пан Співаковський теж вчився у нашій школі, тому він так і не вивчив, що “Future Simple”– це «майбутній простий час», а “Infinitive” – це інфінітив, тобто неозначена форма дієслова. Автор об’єднав те, що не об’єднується. Він також до сих пір не зрозумів, для чого англійцям, (як, до речі, і нам), граматичні часи.
Ksenia Smirnova
Шановний пане Володимире, може Вас розчарую, але Вам не вдалося винайти колеса! Про перекладацький метод навчання іноземної мови в СРСР відомо кожному студенту-першокурснику факультетів іноземних мов. Про сучасні, ефективні, дієві методи навчання іноземної сьогодні інформації море і вона у відкритому доступі. Як цим користуються вчителі - питання третє. Тільки зрозумійте одне, якщо в нашій країні людина відмінно знає англійську мову, вона НІКОЛИ не буде працювати в школі. Спершу потрібно мати знання, потім володіти методикою їх передачі іншим. У наших українських викладачів-іноземників часто шкутильгають обидва аспекти, тому й нема результату навчання. А якщо хочете дізнатись справжню причину провальних знань з іноземної - тоді зазирніть в безглузді підручники наших українських авторів :)
Элла
Когда государство станет выплачивать нормальные зарплаты в школах выпускникам педагогических ВУЗов, тогда не будет там такой текучки среди молодых специалистов и не будет у них необходимости искать себе высокооплачиваемую работу в разных кампаниях и на фирмах, где требуется высокий уровень владения иностранным языком. Кто же пойдёт из молодых работать в школу за 1500-2000 грн. в месяц? Только пожилые дорабатывают до пенсии, а молодые специалисты с высоким уровнем знаний от школы шарахаются, как чёрт от ладана.
Родион
А сколько кандидатов и докторов наук знают иностранный язык хотя бы на элементарном школьном уровне? И как они сдали обязательный экзамен по иностранному? Иностранный нужен тем, кто собирается работать или батрачить за границей. А в своей стране и так можно стать и высоким чином и депутатом и кем угодно - лишь бы связи и деньги.
Наталя
Ну і тупість. Тепер зрозуміло, в тому що учні в незалежній Україні не знають англійську мову винен сталінський режим! А що, одним гріхом менше чи більше, яка різниця?
«Нові часи»
Пан Співаковський написав про загадковий “future infinitive”. Може хто пояснить, що автор мав на увазі. Справжні англійці, до речі, теж напевне хотіли б знати, що то за «звір» такий.
Сергей Лимонов
Підручники з англійської мови- це окрема оперна партія: може й на добре що їх(підручників )не надрукували! бо якби мене зараз вчили по цих "шедевральних" книжкам- - я б зненавидів мову Шекспіра -Байрона - Скотта назавжди
Сергей Лимонов
Класи по 28/31 учнів ! поділу на групи немає! Києв поклав ці фінвитрати на місцеві органи- грошей -зіроу( 5 відсоиків за пресиижність залишили-заміни не оплачують уже 5 років ) просро жах!
sergey1979
ККД статті = 0%... Чи плювок у вчителів іноземних? Чи просто філософські роздуми. Книжки про "английский разговорный язык" - просто крижаний вогонь по шкірі... ККД навчання в школі наближається до 0, як і ККД автора цих слів і статті.