Osvita.ua Вища освіта Статті та аналітика Покер з професором: як блефують у німецьких університетах
Покер з професором: як блефують у німецьких університетах

В аудиторіях німецьких вузів ведеться тонка гра, перед якою покер - дитячі пустощі. Ви впевнені, що доцент читав книгу, з якої він наводить цитати? Вчіться блефувати, знання прийдуть самі, впевнений професор-бунтар (рос.)

Покер з професором: як блефують у німецьких університетах

Профессор социологии Вольф Вагнер (Wolf Wagner) из Эрфурта за тридцать лет сделал для немецких студентов чуть ли не больше, чем все общества содействия учащимся вместе взятые. В 1977 году вышла его книга "Страх и блеф в университете" ("Uni-Angst und Uni-Bluff"). Остроумный и агрессивный путеводитель по закулисным играм в университете больше напоминает пособие по покеру.

Блефуют все

С тех пор профессор Вагнер больше тридцати лет переиздает и дополняет свой бестселлер. Книга и сегодня нарасхват. "Почему она сохранила свою актуальность? Потому что в немецких университетах ничего не изменилось", - считает он. Если в первый день обучения в университете вы чувствуете, что за прошлую ночь IQ упал в два раза, если доцент говорит слишком быстро, да еще и на научной абракадабре, а все вокруг внемлют ему с умным видом, если ваши комплексы растут как на дрожжах, то ищите спасение в книге Вольфа Вагнера.

Все нормально, и поводов для беспокойства нет. Сокурсники на самом деле тоже не понимают лекцию, а задать вопрос не решаются из-за боязни показаться глупыми. А если бы и задали, то быстро убедились бы в том, что и доцент вовсе не так умен. Это университет, юноша, тут блефуют все. Под этим готов подписаться мятежный профессор из Эрфурта.

По мнению Вольфа Вагнера, блеф – это стиль поведения в университетской среде, благодаря которому можно добиться успеха. Если вы не блефуете, то рискуете проиграть. Отличить блеф от правды помогут два признака: игра на публику и использование сложных речевых конструкций для описания простых вещей. "Если человек блефует, это еще не означает, что в своем предмете он полный нуль, - говорит автор бестселлера. - Он может просто говорить о теме, в которой отлично разбирается, в такой манере, что все остальные почувствуют себя неучами". Один тот факт, что человек блефует, еще ничего не говорит о его профессиональных качествах. Немецкая научная школа имеет хорошую репутацию во всем мире, но не обходится в ней и без блефа.

Библиотека в голове

Читая книгу Вольфа Вагнера, приходишь к выводу, что в немецких вузах принято выражаться сложно, чтобы казаться умнее, чем вы есть на самом деле. На устном экзамене по политологии профессор говорит студенту: "Молодой человек, кажется, вы знаете гораздо больше, чем смогли рассказать". Студент запинался и делал паузы. Может он блефовал? "Это отличный пример того, как добиться успеха, - отвечает профессор. – Иногда лучше делать паузы, как бы отыскивая нужные сведения в огромной библиотеке, которая находится у вас в голове. Овладеете этим искусством - станете знатоком академического общения".

Студент-иностранец, попав в немецкий университет, не сразу разберется, где царствует словоблудие. Сложные формулировки могут довести его до отчаяния. Поэтому иностранным учащимся специалист по блефу предлагает использовать две стратегии. "Во-первых, надо взять на вооружение собственный недостаток, - советует Вольф Вагнер. – Задавайте вопросы, море вопросов, иностранцу простительна такая дотошность". Вторая стратегия заключается во внимательном – со словарем и лексиконом – прочтении самых сложных книг. "Цитируйте оттуда по поводу и без повода. Без этого блеф не блеф", - настаивает профессор-бунтарь.

Капля блефа карьеру не испортит

"Знаменитый поэт Иосиф Бродский, изучая английский, по его словам, долго не верил, что на этом чудесном языке можно сказать глупость, - поддаюсь я соблазну фразерства и цитирую нобелевского лауреата по литературе. - Такое чрезмерное почтение многие иностранцы испытывают по отношению к немецкому языку. Особенно к его университетской, усложненной версии". "Могу вас утешить, русский для немецкого уха звучит тоже весьма глубокомысленно, - отвечает профессор Вагнер. - А трудности с языком в университете испытывают не только иностранцы, но и дети, чьи родители не могут похвастаться высшим образованием".

По словам профессора-мятежника, если внимательно и хорошо прочитать сверхсложные тексты, прозрение не заставит себя долго ждать. В научных витиеватых фразах попадается достаточно мыльных пузырей.

Труд Вольфа Вагнера не стоит понимать так, что в немецких университетах царствует невежество, прикрытое фиговым листком сложной лексики. Речь идет о том, что одними знаниями не обойдешься – необходим академический флер, хотя бы капля блефа. "Немецкие преподаватели, как правило, блефуют не ради сенсационных заявлений, они не стараются поведать миру что-то принципиально новое, - говорит специалист по блефу. – Их куда больше волнует репутация среди коллег. Ведь от этого зависит, поедут ли они на научный конгресс, будет ли опубликована очередная статья".

Университетский блеф – это просто правила игры, кодекс поведения в вузе. Ведь полученные в теории знания, нужно уметь правильно преподносить. Блеф относится к области soft skills и, похоже, имеет самое непосредственное отношение к тому, насколько быстро и успешно вы найдете работу, как будет развиваться ваша карьера. Собираетесь в немецкий университет? Побольше играйте в покер, желательно в словесный. Только не с Вольфом Вагнером – он в этом деле уже тридцать лет.

Автор: Дмитрий Вачедин

Deutsche Welle
16.12.2010

Провідні компанії та навчальні заклади Пропозиції здобуття освіти від провідних навчальних закладів України та закордону. Тільки найкращі вищі навчальні заклади, компанії, освітні курси, школи, агенції.
Коментарі
Аватар
Залишилось 2000 символів. «Правила» коментування
Ім’я: Заповніть, або авторизуйтесь
Код:
Код
Немає коментарів

Щоб отримувати всі публікації
від сайту «Osvita.ua»
у Facebook — натисніть «Подобається»

Osvita.ua

Дякую,
не показуйте мені це!