Osvita.ua ЗНО Статті Яким буде зовнішнє незалежне тестування у 2011 році
Яким буде зовнішнє незалежне тестування у 2011 році

Другого червня розпочалось зовнішнє незалежне оцінювання якості освіти школярів. Про те, що можна взяти з собою на тестування, від чого залежить кількість набраних балів, наскільки складні завдання і коли будуть відомі результати, розповіла директор Українського центру оцінювання якості освіти Ірина Зайцева

Яким буде зовнішнє незалежне тестування у 2011 році

Питання: Які тести цього року користуються попитом серед майбутніх абітурієнтів?

Ірина Зайцева: На це питання складно відповісти однозначно, тому що предмети, з яких проходить тестування, перебувають, умовно кажучи, в нерівному положенні. Наприклад, тест з української мови та літератури є обов'язковим, відповідно, його складають усі, хто планує навчатися у вузі - в 2011 році цей тест складають 240 тисяч із 257 тисяч учасників тестування.

На другому місці по затребуваності в нинішньому році історія України, після неї - математика. Приємно відзначити, що кількість бажаючих складати математику в порівнянні з минулим роком збільшилася. Це дозволяє сподіватися, що серед молодих громадян зростає інтерес до технічних спеціальностей.

Питання: Коли в цьому році пройде додаткова сесія зовнішнього тестування і хто має право взяти в ній участь?

Зайцева: Вона пройде з 27 червня по 5 липня, і брати в ній участь зможуть ті, хто з якихось об'єктивних причин не з'явився на тестування у відповідний день основної сесії. Серед таких причин - участь у міжнародних олімпіадах, смерть близьких родичів, а також інші об'єктивні причини, вагомість яких визначають регламентні комісії регіональних центрів оцінювання якості освіти. До цих центрів потрібно звернутися протягом трьох днів з дня тестування з того чи іншого предмету, включаючи і день, в який тестування проводилося. Наприклад, якщо 6 червня ви не зможете прийти на тестування з іноземної мови, то вже з 6 по 8 червня потрібно звернутися до регіонального центру з проханням дозволити вам прийняти участь у додатковій сесії.

Питання: Ви згодні з тим, що при вступі до вузів України потрібно враховувати не тільки бали тестів, а й бали шкільного атестата, бали за дипломи і навіть за відвідування підготовчих курсів? Це якось зменшує значення самих тестів.

Зайцева: Значення зовнішнього незалежного оцінювання, при всій моїй до нього повазі, не повинно бути абсолютним. Я згодна з тим, що оцінка знань абітурієнтів має бути комплексною і, оскільки ми в школі даємо загальну середню освіту, бал атестата при вступі до ВНЗ в якійсь формі має враховуватися.

Питання: Нам вчителька рекомендувала обов'язково пройти тест з російської мови. Але потім виявилося, що при вступі до вишу бали за цим тестом не потрібні. Чи не можна поміняти предмет тестування на географію?

Зайцева: Ні, поміняти вже, на жаль, нічого не можна. Це можна було зробити до 20 березня. Коли ми почали реєстрацію на зовнішнє незалежне оцінювання (1 січня 2011 року), всі ВНЗ вже оголосили, які предмети потрібно здати, щоб поступати на ту чи іншу спеціальність, тому часу для визначення своїх переваг у абітурієнтів було предостатньо. Я підтримую вашу вчительку в тому, що цей тест дуже корисно пройти кожному, хто хоче грамотно говорити і писати російською, але при цьому згодна і з вами - в нинішній ситуації тест з російської мови вкрай мало затребуваний вишами. Відповідно до правил прийому до ВНЗ в цьому році, сертифікат з російської мови буде враховуватися при вступі на російську філологію й на спеціальності, що поєднують в собі російську та іноземну філологію. Я сподіваюся, що наступного року ситуація зміниться; наприклад, майбутнім журналістам - з урахуванням того, скільки ЗМІ в країні виходять російською мовою - було б дуже доцільно складати під час вступу до вишу тест з російської мови.

Питання: Я чула, що з 258 тисяч охочих пройти тести, тільки 6 тисяч обрали тест з російської мови, у зв'язку з чим виникає питання: чи залишиться цей тест на наступний рік? Адже протягом декількох років тести змінювалися. Якісь предмети з'являлися, якісь прибирали через відсутність попиту на них.

Зайцева: Я маю Вам сказати, що 6 тисяч не така вже й невелика цифра, тому що складати тест з усіх інших іноземних мов, крім англійської, виявили бажання ще менше майбутніх абітурієнтів. Тому поки я не бачу ніяких передумов, щоб відмовлятися від цього тесту. Втім, остаточно це буде визначено восени, коли ми підіб'ємо підсумки зовнішнього незалежного оцінювання у 2011 році та підсумки вступної кампанії.

Питання: Чи не накладно друкувати тести для такої невеликої категорії учасників тестування?

Зайцева: Накладно не стільки друкувати, скільки перекладати тести, оскільки ми перекладаємо їх на шість мов, іноді для дуже невеликого числа абітурієнтів. Це російська, польська, угорська, румунська, молдавська і кримсько-татарська мови. Наприклад, тест з математики змушені були перекласти кримсько-татарською мовою, хоча це знадобилося в прямому сенсі одиницям. Але, мабуть, в демократичній державі так і має бути. Найбільше - приблизно третина тестів - перекладається російською. Друга по затребуваності - угорська мова, її обирають кілька сотень людей. Інші мови обираються ще меншим числом учасників тестування.

Питання: Як же при цьому люди складають українську мову, якщо їм потрібно з інших предметів перекласти завдання російською?

Зайцева: Українською мовою як мовою державною в певному обсязі має володіти будь-який український школяр. Однак, погодьтеся, що простіше швидше вирішити математичну чи фізичну задачу, умова якої повідомлена тобі рідною мовою, мовою, якою велося викладання предмета. Це «розкріпачує» і прискорює мислення, відповідно прискорює і робить більш якісним процес виконання завдання.

Питання: Які документи потрібно пред'явити на вході до пункту тестування і чи пустять нас в аудиторію, якщо ми не встигнемо? Просто у нас з села погано ходить рейсовий автобус.

Зайцева: Допуск на тестування проходить з 10:15 до 10:45; після цього починається інструктаж, а об 11:00 - саме тестування. Тому намагайтеся дістатися заздалегідь, до 10.30 це цілком можна зробити. Під час тестування в аудиторії знаходиться не більше 15 осіб. Після початку інструктажу в аудиторію дійсно ніхто більше не допускається. Кожному абітурієнту разом із запрошенням вислана інструкція, де чітко вказано, коли необхідно прибути до місця проведення тестування і що з собою потрібно і можна мати. Так що, якщо людина уважно прочитає цей інформаційний бюлетень, ніяких складнощів у неї виникнути не повинно.

Ви маєте з собою взяти три основних документи: сертифікат; документ, що засвідчує особу, який ви вказували при реєстрації (паспорт або свідоцтво про народження), і пропуск-запрошення. Візьміть з собою дві-три ручки і прозору пляшку питної води, якщо вам це необхідно. Ручки можуть бути капілярними або гелієвими, але чорнило має бути тільки чорним; олівцем позначати відповіді не можна, тому що машина просто не зчитує цю інформацію. У цьому році заборонено мати з собою будь-які засоби зв'язку, навіть мобільні телефони. Усі принесені з собою технічні пристрої та інші речі можна буде залишити в спеціально відведеному місці. Якщо ж інструктор виявить під час тестування мобільний телефон або що-небудь подібне, учасник тестування буде позбавлений можливості продовжити виконання тесту і буде змушений залишити аудиторію.

Питання: А коли можна буде подивитися результати тестування?

Зайцева: Результати тестування будуть вивішені, починаючи з 5 липня.

Питання: У тесті з української мови є творча частина. Як можна уникнути суб'єктивності при перевірці цієї частини тесту, адже у кожного фахівця свій погляд?

Зайцева: Ті, хто перевіряють творче завдання тесту, проходять дуже серйозну підготовку і зобов'язані дотримуватись інструкції, яка містить критерії оцінки, однакові для всіх таких робіт. До того ж ця частина тесту обов'язково перевіряється двома, а іноді і трьома особами, які здійснюють перевірку незалежно одна від одної. Так що елемент суб'єктивізму ми спробували максимально прибрати.

Питання: Скажіть, хто складає тести?

Зайцева: Це люди, що мають достатній досвід роботи в школі і у ВНЗ. До того ж будь-який тест - це результат колективної творчості, це багатоступінчастий процес. Спочатку скласти тест може будь-який вчитель, викладач вишу або звичайна людина, що цікавиться якою-небудь наукою. Але тест не буде прийнятий доти, поки не пройде декілька експертиз, що зовсім не пов'язані одна з одною і не залежать одна від одної. Наприклад, спочатку відбирається шість тестів, з яких на наступний етап проходить два-три, в наступне «коло» може вийти лише один... З відібраними в кілька прийомів тестами потім працюють методисти, які визначають, наскільки той чи інший тест відповідає шкільній програмі - це одна з основних вимог до будь-якого тесту.

Питання: Наскільки складним буде тест з англійської мови в цьому році? Чи не повториться ситуація минулого року, коли тест з англійської пройшли на відмінно одиниці?

Зайцева: Він буде простіше, ніж був минулого року. Дійсно, було визнано, що для більшої частини випускників торішній тест з англійської мови виявився складним. Цього року тест з англійської мови скорочений на п'ять завдань, частина завдань переглянута у бік їх деякого спрощення. Час же для виконання цього тесту залишився колишнім.

Питання: Ваш попередник Ігор Лікарчук сказав нещодавно, що в цьому році відповіді на тести можна буде купити, тому що зруйнована система захисту конфіденційної інформації. Тобто кожен упорядник тестів знає, який саме варіант надрукують. Це правда?

Зайцева: З висловлюваннями Ігоря Леонідовича я знайома, бо останню з подібних заяв було зроблено ним 26 травня. Однак на пряме запитання журналіста про те, чи наполягає він на витоку інформації, пан Лікарчук буквально відповів наступне: «Я кажу про потенційно високий ризик витоку інформації» (все-таки про ризик, а не про факт). Абсолютно відповідально стверджую, що жодного витоку інформації у нас немає. А ті нібито правильні відповіді, які щорік розміщують в Інтернеті, ніякого відношення до наших тестів не мають, і будь-які посилання на Український центр оцінювання якості освіти абсолютно не відповідають істині.

Правильні відповіді на тести будуть розміщені на нашому сайті в день проведення тесту, після того, як ця інформація перестане бути секретною.

Я стверджую це як особа, яка на самоті вибирає з підготовлених варіантів тест, який запускається в друк. Інформація про це зберігається у мене в сейфі, який, на щастя, в абсолютному порядку.

До речі, одне з декількох інформаційних повідомлень з Інтернету про нібито наявні у когось правильні відповіді, я прочитала уважніше (ця інформація відстежується відділом охорони та захисту інформації Українського центру оцінювання якості освіти). У трьох пропозиціях «рекламного» характеру за старою вчительською звичкою я виявила більше десяти помилок. Пропоную всім самим зробити висновок про те, наскільки «високою» може бути правильність відповідей, що пропонуються настільки «грамотними» особами.

Питання: Я чув, що люди, що закінчували середні навчальні заклади до того, як ввели тести, в цьому році зможуть вступати до вишів за результатами вступних випробувань на будь-яку форму навчання, а не тільки на заочну. Чи так це?

Зайцева: Так, це правда. У таких абітурієнтів є вибір: за вашим бажанням при вступі і на заочну форму навчання, і на стаціонар можна пройти зовнішнє незалежне оцінювання і подати до вишу сертифікати або ж скласти вступні іспити в традиційній формі. При цьому я б все-таки порекомендувала пройти тестування. Можливість скласти традиційні іспити у вас в будь-якому випадку залишиться, а підготовка до тестування вам допоможе перевірити Ваші знання: з'ясуйте, що Ви пам'ятаєте, і на що потрібно звернути увагу.

Питання: Як ви думаєте, тести себе виправдали?

Зайцева: Я думаю, що про це ще рано судити. З досвіду тих країн, де тестування має вже стійку традицію, потрібно не менше десяти років для того, щоб система показала свою ефективність. Я не вважаю, що нинішня система тестування абсолютно ідеальна. Однак очевидно, що тести позбавляють багатьох проблем, зокрема від різного роду підозр у корупції. Якщо при традиційній формі іспиту можна було підозрювати, що оцінка в якійсь мірі залежить від самопочуття викладача, його ставлення до іспиту, то тестування просто прибирає підстави для подібних підозр.

Однак потрібно ще багато працювати над вдосконаленням тестів з гуманітарних предметів, в яких присутні творчі завдання, над тестами з іноземних мов (наприклад, думати про те, як вводити в наші тести аудіювання).

Досить перспективна, на мій погляд, думка про запровадження різнорівневих тестів - для тих, хто поступає, наприклад, на економічні чи технічні спеціальності, і для майбутніх філологів. Не виключено, що від якихось тестів у майбутньому доцільно буде відмовитися, як це було зроблено стосовно тестів з всесвітньої історії або зарубіжної літератури.

У цьому році буде реалізовано пілотний проект з апробації тесту загальнонавчальної підготовки, який націлений на те, щоб не стільки знання перевірити з конкретних предметів, скільки оцінити вміння людини міркувати та її здатність до навчання. Такий тест, за згодою керівників навчальних закладів, передбачається провести зі студентами декількох вузів.

Питання: Які нововведення будуть на цих тестах?

Зайцева: Взагалі-то я за те, щоб нововведень було поменше, цим-то і підтверджується нормальний хід будь-якого процесу. Цього разу зміни торкнулися лише формально-організаційної частини зовнішнього незалежного оцінювання: термінів і форми реєстрації, розширення переліку предметів, по яких проходить тестування (додано російську мову).

Питання: Наскільки складні тести з французької та німецької мов?

Зайцева: Всі тексти відповідають програмі середньої загальноосвітньої школи. Інша справа, що в якихось випадках вчителі могли приділити тій чи іншій темі шкільного курсу недостатню увагу. Тому я раджу Вам ще раз уважно переглянути програму середньої школи.

Питання: Сертифікати, видані в минулі роки, придатні для вступу цього року?

Зайцева: Обов'язкове тестування проходить лише чотири роки, і поки вишами приймаються сертифікати всіх цих років. Можливо, в майбутньому будуть введені якісь тимчасові обмеження (наприклад, сертифікат буде діяти десять чи п'ятнадцять років), але поки цього немає. Так що, якщо у людини є сертифікат з минулих років, вона буде прийнята приймальною комісією ВНЗ.

Питання: Чув, що у сертифікатах при тестуванні мають бути проставлені спеціальні позначки, що без них результати тестів не будуть зараховані. Як виглядають ці позначки, хто їх ставить?

Зайцева: В сертифікат будуть вноситися відмітки про те, скільки балів ви набрали з кожного предмета, або ж відмітка про те, що Ви не з'явилися на який-то обраний Вами предмет. Нічого складного, треба тільки не забувати в кожному випадку брати з собою сертифікат.

Питання: Коли в цьому році з'являться результати тестів, чи буде знову зависати ваш сайт у цей час і до якого числа можна подавати апеляцію?

Зайцева: У будь-якому випадку ми зробили все, щоб цього більше не було. Ми нарешті встановили нове обладнання, придбане за допомогою Світового банку (чекали на це три роки). Воно досить потужне, і, як завіряє мій заступник з інформаційних технологій, у нас все буде нормально. Давайте будемо на це сподіватися. До того ж абітурієнтів цього року в півтора рази менше, ніж у минулому.

Апеляцію, у разі необхідності, Ви зможете подати протягом трьох днів після того, як оголошено результат тестування.

Форма апеляційної заяви є у нас на сайті; Ви її можете роздрукувати та надіслати нам поштою.

Питання: Я успішно пройшов пробне тестування. А самі тести набагато складніше пробних?

Зайцева: Пробне тестування ми якраз і рекомендуємо проходити для того, щоб людина відчула, як саме це відбувається і на практиці побачила, із завданням якого характеру вона має впоратися.

Модель тесту, який Ви виконали на пробному тестуванні, залишиться такою ж, зміниться лише змістовне наповнення тесту.

Питання: А мені не прийшло поштою запрошення на тестування. Що робити?

Зайцева: Якщо не прийшло запрошення, потрібно насамперед зателефонувати до регіонального центру. Можливо, проблему буде відразу вирішено.

Запрошення-пропуск можна також роздрукувати з нашого сайту, а потім заповнити його у пункті тестування.

Питання: Як ви будете чинити, якщо до вас подзвонять високопоставлені чиновники і попросять дати варіанти тестів для їхніх дітей?

Зайцева: Не думаю, що такі люди мені будуть дзвонити - насамперед через марність цих зусиль. У процес проведення зовнішнього незалежного оцінювання втрутитися неможливо, в іншому випадку доведеться збирати речі для місць не таких віддалених.

Питання: Ігор Лікарчук категорично відмовлявся пройти тестування, нарікаючи на те, що тоді, коли він навчався в школі, була зовсім інша шкільна програма. А ви готові показати свої знання, пройшовши тест?

Зайцева: За тих предметів, які мають відношення до моєї діяльності після школи, готова; це перш за все філологічні предмети. Адже я довгий час викладала у ВНЗ, і зараз намагаюся, по мірі сил, працювати зі студентами, і з аспірантами. Але складати фізику чи математику без попередньої підготовки навряд чи погоджуся - тут вже дійсно багато чого забуто.

Питання: У цьому році не буде такого, що в тестах будуть помилки, а довести це неможливо?

Зайцева: Наскільки я знаю, в минулому році мова йшла не про помилки, а про друкарські помилки. Якщо вони дійсно виявляться, інструктори в аудиторії допоможуть зробити так, щоб це не вплинуло на вашу оцінку - зверніться до них. Я щиро сподіваюся, що такого не станеться.

Питання: У скільки обійдеться тестування цього року?

Зайцева: Бюджет проведення зовнішнього незалежного оцінювання в 2011 році становить 87 млн грн. Це приблизно та ж сума, що і в минулому році. Зовнішнє незалежне оцінювання для держави - вельми витратна справа. До речі, в Америці, де тести складають вже близько ста років, це робиться за кошти охочих пройти тести.

Питання: Чи проводите ви якісь наради з вчителями, які потім зможуть відповісти і правильно скоординувати своїх школярів?

Зайцева: Звичайно, всі інститути, які проводять післядипломну підготовку та перепідготовку вчителів, мають спеціальні курси, на яких вчителів навчають, як готувати своїх учнів до тестування. І це дає свої результати; чим менше дитина сприйматиме тестування як стрес, тим успішніше буде його проходити.

Питання: Яку максимальну кількість тестів можна складати?

Зайцева: Не більше п'яти, чого цілком достатньо, щоб створити можливості для вступу на існуючі напрямки знань. Приміром, на технічні спеціальності частіше потрібно сертифікат з математики, фізики та української мови і літератури, в деяких випадках ще й з іноземної мови. Однак у подібних випадках навряд чи буде вимагатися сертифікат з історії або біології.

Питання: ВНЗ задоволені рівнем шкільної програми, яку ви берете за основу в тестах?

Зайцева: Ні, звичайно. Це загальна проблема недостатньої якості знань, які дає сучасна школа. Будь-якому технічному ВНЗ хочеться вчити тих, хто дуже добре знає математику і фізику; точно також лінгвістичним університетам хочеться вчити талановитих і знаючих філологів. Тому можливості для вдосконалення і шкільного, і вишівського викладання у нас дуже й дуже широкі.

Питання: Я чув, що в наступному році тестування закінчитися набагато раніше, до 7 червня. З чим це пов'язано?

Зайцева: Це пов'язано із проведенням Євро-2012. Вже є розпорядження Кабінету Міністрів про те, щоб у травні наступного року закінчити навчальний рік і в школах, і у вишах раніше, ніж у цьому. Коли саме - зараз вирішується. Ми подали свої пропозиції про проведення тестування з 14 травня по 7 червня.

Известия в Украине
06.06.2011

Провідні компанії та навчальні заклади Пропозиції здобуття освіти від провідних навчальних закладів України та закордону. Тільки найкращі вищі навчальні заклади, компанії, освітні курси, школи, агенції.
Коментарі
Аватар
Залишилось 2000 символів. «Правила» коментування
Ім’я: Заповніть, або авторизуйтесь
Код:
Код
Таня
Я набрала з української мови і літератури 110 балів і твір мені підрізали. Що робити чекати на перездачу на наступний рік чи можна кудись поступати?
Виктория
а якщо я там де треба позначити номер свого зошита навела крестик і трохи вилізла за поля, це нічого страшного ? мені зарахують роботу ? Скажіть будь ласка .(
Мама
Коли буде результат по біології. Нервів вже немає чекати.
Мама
Чому така різниця між 1 і 2 сесіями при однаковій кількості балів. Наприклад, 191 . У 1 сесії 189,5, у 2 - 184,5?
Аліна
Десь читала, що у Польщі результати тестів оголошують через годину по закінченню, а у нас... сидиш і чекаєш з моря погоди... ЦІ чиновники лізіть-лізуть у свою Європу, і все одно нічого не виходить! Якого біса тоді випендрюватись?!
Аліна
Чому треба так довго чекати результатів? Адже тестування перевіряється комп'ютером, невже на це потрібно стільки часу? (Майже 20 днів!)
Наталія
Значить, результати будуть з 5-го липня, а вступ починається з 1-го,де логіка?
Добродiй Юрко
Накладно не стільки друкувати, скільки перекладати тести, оскільки ми перекладаємо їх на шість мов, іноді для дуже невеликого числа абітурієнтів. Це російська, польська, угорська, румунська, молдавська і кримсько-татарська мови----------Для того щоб не було накладно, й існує ДЕРЖАВНА МОВА. Розпатякування п. Зайцевої про демократію - від лукавого. Вона слово в слово повторює свого колишнього шефа, відомого "шанувальника" української мови, та й у самої рильце в пушку. Бідкаються про високу вартість ЗНО, згадують США, прозоро натякають на те, що ЗНО незабаром стане платним... А на друк і переклад тестів мовами меншин грошей не шкода, аби лиш не ненависною їм українською були надруковані. Абсолюно погоджуюся! "Шiстка", яка, сподiваюся i все зроблю, що в силах, аби не засидiлася довго.
Alina
Что сказать, если добираться до пункту тестирования нужно самостоятельно!! И это бесплатное образование?
Oleg
ЗАЧЕМ УБРАЛИ ЗНО С ПРАВА???
міша
Цього року я чув шо менше випускників ніж того року )і можна буде пройти на бесплатне цього року для багатьох дітей а якщо набрав зо всіх предметів 150 на бесплатне не беруть
К-124
Впадє у вічі, що п. Зайцева на посаді директора УЦОЯО не відчуває себе впевнено. Так собі, "временщица". Жодної власної думки чи переконання, висловлюється обережно, типу "буде видно потім", слухняно повторює те, що вже колись чули від Табачника. Видно, що їй те ЗНО глибоко паралельно, воно їй не болить. От Лікарчук. той переживав, боровся за справедливість, відстоював своє дітище, захищав інтереси вступників, не боявся суперечити чиновникам з міністерства і вже точно не зважав на те, щоб догодити ректорам. Як прикро, що єдину більш-менш успішну реформу в нашій країні було задушено ((
К-124
Накладно не стільки друкувати, скільки перекладати тести, оскільки ми перекладаємо їх на шість мов, іноді для дуже невеликого числа абітурієнтів. Це російська, польська, угорська, румунська, молдавська і кримсько-татарська мови----------Для того щоб не було накладно, й існує ДЕРЖАВНА МОВА. Розпатякування п. Зайцевої про демократію - від лукавого. Вона слово в слово повторює свого колишнього шефа, відомого "шанувальника" української мови, та й у самої рильце в пушку. Бідкаються про високу вартість ЗНО, згадують США, прозоро натякають на те, що ЗНО незабаром стане платним... А на друк і переклад тестів мовами меншин грошей не шкода, аби лиш не ненависною їм українською були надруковані.
Гість
Для К-124: Зошити перекладені мовами нацменшин ви отримуєте додатково до зошиту на українській, а не замість.
К-124
Для Гість: А навіщо? :) Хтось не знає української? Чи з принципу? Мовляв, куплю квиток і піду пішки :)
luilui
Для К-124: тому що багатьом легше складати іншою мовою. а якби можливо було, то деякі і українську мову не обирали!!
Коментувати
YA
" бал атестата при вступі до ВНЗ в якійсь формі має враховуватися"--мені ТАААК подобпється прийом до Сорбонни, де ЖОСТАТНЬО просто МАТИ атестат про середню освіту і скласти іспит з французької... Ніяких балів атестату не потрібно. А у нас? Людина із 8 балами ЗНАЄ та ВМІЄ значно більше медалістів! АБСУРД ПОВНИЙ!!!
LTCZNBRKFCYBR
ПІДТРИМУЮ!!!!!!!!!!! ТА ХТО ПОЧУЄ? У ШКОЛАХ ТОРГИ ОЦІНКАМИ!!!! Для YA:
Коментувати

Щоб отримувати всі публікації
від сайту «Osvita.ua»
у Facebook — натисніть «Подобається»

Osvita.ua

Дякую,
не показуйте мені це!