![]() |
Міносвіти Лілія Гриневич зустрілась з експертами Венеційської комісії стосовно імплементації мовної статті |
Міністр: наша ціль привести дітей до оволодіння мовою
Міністр освіти Лілія Гриневич зустрілась з експертами Венеційської комісії і відповіла на запитання, що стосувались різних підходів до навчання дітей з різних меншин, а також строків та інструментів імплементації мовної статті закону «Про освіту».
За інформацією прес-служби МОН, експерти Венеційської комісії із занепокоєнням сприйняли запропонований підхід, коли для кожної національної меншини індивідуально визначаються умови імплементації статті.
Разом з тим, Гриневич зазначила, що освіта в школах кожної з меншин має свої потреби, щоб на виході отримати відповідну якість.
Зокрема, йшлося про те, що польська та болгарська мови належать до слов’янської групи, тому тут потрібен один підхід, а угорська та румунська – це мови іншої групи, і підхід має бути вже іншим.
«Знаєте, є жарт про те, як зайцю, пташці та черепасі дали завдання за однаковий час пробігти певну дистанцію. На цьому прикладі очевидно, що уніфікований підхід для всіх – хибний шлях. Наша ціль – привести всіх українських дітей до певного рівня оволодіння українською мовою на етапі закінчення загальної середньої освіти, враховуючи потреби тієї чи іншої групи», – зазначила Гриневич.
У ході зустрічі також обговорювались інструменти, що дозволять якісно імплементувати статтю.
«Зараз ми сконцентровані на розробці нових програм, підручників та підготовці курсів для підвищення кваліфікації вчителів у школах з мовою навчання національних меншин», – повідомила міністр.
Вона додала, що у цих процесах Україна активно залучатиме представників своїх меншин та педагогів зі шкіл, які працюють з тими дітьми, для яких державна мова не є материнською.
«Зараз я відчуваю, що ми змогли озброїти експертів Венеційської комісії реальними аргументами стосовно статті 7 нового Закону «Про освіту», – зазначила міністр освіти і науки.
Освіта.ua
31.10.2017