Запитання та відповіді на нього

Що робити: є сумніви щодо правильності відповідей на завдання ЗНО з англійської мови?

Вероника Гоик
Ми, абітурієнти 2013 року, вважаємо, що у запитаннях 24 та 25, які було надруковано у завданнях тесту ЗНО з англійської мови, пропущено важливі змістовні слова, через що неможливо визначити правильну відповідь. Завдання можуть нести у собі двоякий сенс, збивати з пантелику, адже мають кілька буквально однакових варіантів. Ми, як і, власне, ви, не можемо знати, що саме хотів висловити автор у своїй статті, тож завдання 24 та 25 вважаємо некоректно поставленими.
Велике прохання розібратися у цій ситуації, бо, можливо, саме ці два запитання можуть зруйнувати долі багатьох людей.
З повагою, громада!

aladdin85
То по украинскому голову морочили, теперь за английский взялись. Не поверите, в разных тестах половина вопросов поставлены двояко, нужно вникать, анализировать... То, что в 24 "along", сомнений нет (смотрите в словаре значение "sing along"). Здесь от Вас требовалось знание цельного оборота "sing along", всё остальное со словом "sing" не используется.
А вот по поводу 25-го, пожалуй, с Вами соглашусь. Если вникнуть в текст и вдумчиво прочитать, то понятно, что "discover" всё же наиболее подходящий вариант (он показался таковым ещё до определения, какой правильный + небольшая консультация с учителем английского языка), но там слова действительно синонимичны, и можно запутаться. Но вряд ли будут менять, думаю, найдутся и те, кто ответили именно "discover"...

Аватар
   Наказ МОНмолодьспорт №01 від 01.01.2001
   //osvita.ua/legislation/Ser_osv/
Додати ще посилання...
Залишилось 1500 символів. «Правила»

Поділитись:

Увага! Розділ змінює адресу!

На сайті сворена нова сучасна платформа для запитань.

Щоби поставити запитання перейдіть за посиланням:

forum.osvita.ua