Osvita.ua Іноземні мови Все про вивчення мов Вивчення англійської мови: відповіді на питання
Вивчення англійської мови: відповіді на питання

Наших туристів за кордоном іноземці, як правило, визначають безпомилково. У цьому винні не слов'янські риси, не боязкість при зіткненні із сервісом і навіть не особливий блиск очей, характерний для нерозбещених закордонними поїздками людей

Вивчення англійської мови: відповіді на питання

Поєднання європейської зовнішності і повної безпорадності в знаннях англійської мови - на жаль, все ще наша візитна картка.

Щоправда, на далеких азійських околицях планети наших можуть ще переплутати з французами. Тому що французи теж не знають англійської мови. Вони не вчать її з принципових міркувань - охороняючи звукове та словникове багатство від вторгнення нахабних американізмів і чужого духу нації аналітичного синтаксису.

Сам прем'єр-міністр очолює урядову комісію із захисту французької мови. Але ми, навпаки, весь час вчимо іноземну (переважно англійську) мову - в школі, інституті, аспірантурі. Спочатку довбаємо, зубрімо, потім - здаємо. Але загальний практичний результат все одно невтішний. При цьому не можна сказати, щоб всі громадяни відрізнялися лінгвістичним ідіотизмом.

Зараз ситуація така, що більшість людей рано чи пізно приходить до висновку, що їм просто необхідно почати вчити мову наново, забувши про минулі довбання і зубріння.

Ми спробуємо розповісти читачу, навіщо, де, в якому віці і для яких цілей в наш час можна вивчити мову. Ніяк не претендуючи на повноту, визначення різних програм та методик вивчення мови. Основний акцент матеріалу буде зроблено на викладання англійської, тому що вона, як мова міжнародного спілкування, затребувана на ринку інтелектуальних послуг більше за інших.

Що ми, гірше за інших?

На питання, чому так багато наших співвітчизників ніяк не можуть вивчити мову, психологи дають легку і розумну відповідь. Довгий час у наших громадян просто не було гідної мотивації для навчання. За кордон їх не пускали, на роботі англійська не була потрібною, спілкування з іноземцями, як і самих іноземців, на міських вулицях не було теж. А якщо й були, то під наглядом англомовних "з органів". А от коли ми стали відкритою країною, тут і почалася мовна революція.

Хтось влаштувався на роботу в іноземну компанію. Хтось отримав закордонне стажування. Хтось взагалі зібрався через океан на ПМЖ. Деякі виїхали за межі СНД в туристичну подорож і негайно отримали стрес від повної безпорадності без гіда-перекладача. А у кого-то діти знайшли подружнє щастя за кордоном, народили внуків і тепер треба з ними спілкуватися. Словом, тепер мотивації достатньо. Ринок освітніх послуг негайно відреагував на цю потребу. З'явилося безліч мовних шкіл, курсів і програм.

Перш ніж вибрати щось для себе з великого розмаїття курсів англійської (німецької, французької та ін) мови, задайтеся простим питанням - для чого мова буде потрібна? Справа в тому, що методики викладання мови дуже різноманітні.

Багато чи мало?

Перший і дуже важливий для користувача поділ, на перший погляд, формальний. За деякими програмами ви вчите мову маленькими порціями зі значним інтервалом між заняттями, протягом яких ви виконуєте домашні завдання. Зате інші програми дають відразу багато матеріалу. Скажімо, з понеділка по п'ятницю - по 4-5 академічних годин щоденно. Такий активний мовний тренінг називається "інтенсивом". Інтенсивне навчання зовсім необов'язково має бути короткостроковим. На жаль, саме таке поширене розуміння цього терміну. У той час як головний зміст слова від латинського "intensus" - "напружений". Акцент робиться не на час, а на кількість активності в одиницю часу.

Викладачі, наприклад, вважають, що сенс інтенсиву - в активізації психічних процесів (пам'яті, сприйняття, мислення, уяви), емоційних ресурсів особистості і відносин між людьми. А короткостроковість - не більше ніж веління часу, данина стрімкості і насиченості сучасного світу.

Якщо ви зібралися за кордон в якості туриста і є місяць-другий в запасі, то краще всього спробувати саме інтенсивний курс. Можливо, така форма навчання підійде і тим, хто колись непогано знав мову (тобто вже знайомий з граматикою, синтаксисом та вимовою), але потім, через тривалу відсутність практики, забув вивчене. Творча енергія, що вивільняється в процесі інтенсивних занять, допоможе перевести пасивні знання в актив.

"Інтенсив" пропонують майже всі великі компанії з вивчення іноземної мови. Однак слід пам'ятати, що вони дуже різні. Зміст "інтенсиву" напряму залежить від методики вивчення мови, прийнятого за основу в тому чи іншому мовному центрі.

Деякі мовні школи беруть за навчання фіксовану плату (наприклад, раз на семестр), зате пропонують гнучкий графік навчання. У цьому випадку кожен учень будує заняття за своїм графіком, визначаючи кількість годин і потрібні форми навчання: спілкування з викладачем, перегляд фільмів мовою, робота з комп'ютерними програмами.

Що у методі моєму?

Кажучи зовсім грубо і спрощено, всі методики викладання мови поділяються на традиційні та нетрадиційні. Знову ж таки спрощуючи, скажемо, що вивчати мову традиційно - це "як вчили в школі". Звуки, букви, граматика, складання фраз за зразками з окремих слів, читання, переклад. При посиланні на загальноосвітню школу в багатьох читачів виникне неприємне відчуття через вже зазначену вищу проблему. "Все вчили, і ніхто толком не вивчив, - скажете ви. - Навіщо ж нам така традиція?".

По-перше, вивчили, і дуже багато. Переважна кількість сьогоднішніх спецшкіл працює за програмами, витриманими у чіткій відповідності з традиційною подачею матеріалу.

По-друге, підручники з радянського часу сильно змінилися на краще. Автори перестали бути політично підцензурними (зв'язок з закордоном, все-таки) і отримали свободу творчості.

Наприклад, "та сама" Наталія Бонк (один з авторів знаменитого в минулому двотомника з вивчення англійської мови) написала недавно, в співавторстві з дочкою, новий підручник під назвою "Англійська крок за кроком". Вона аніскільки не відступила від традиційних принципів викладання. Проте в новій книзі немає і сліду від невимовно нудного життя "комрад Петрова", який працював на "фекторі". Навпаки - живі діалоги, що застосовуються в повсякденному житті сучасної людини, які стикаються з англійською на роботі і в побуті - йдуть з перших сторінок.

"Нетрадиційні" методики, частина з яких таємно зріла за радянських часів, отримали розвиток тільки років 10 тому і представлені на мовному ринку дуже різноманітно. В основному вони спрямовані на вироблення навички говоріння, вільного спілкування. Атмосфера таких занять зазвичай дружня і невимушена, не зовсім схожа на традиційний урок. Одні - копія з зарубіжних підходів до вивчення мови, інші - авторські розробки наших співгромадян.

Надійним варіантом буде вибрати ту мовну школу, яка підтвердила свою спроможність багаторічною і вдалою роботою на ринку.

Який вчитель краще?

Є ще й так звана "комунікативна" методика засвоєння мови, розрахована на людей, які вже мають хоча б елементарний рівень знань. Вона була придумана англійцями після другої світової війни, в ті часи, коли до Великобританії хлинули емігранти з різних країн. Заняття за комунікативною методикою ведуть лише носії мови, яких запрошують фірми-організатори занять. Всі нові слова, поняття і граматичні конструкції пояснюються на таких уроках за допомогою вже відомої слухачам лексики. Якщо її не вистачає - допомагають жести, схеми, малюнки.

Викладач - "носій мови" - це людина, яка отримала у себе на батьківщині вищу освіту за спеціальністю англійська як іноземна.

Узагальнюючи вищесказане, хочеться підкреслити, що практично будь-яка людина, маючи різні життєві обставини, зможе на сьогоднішньому ринку знайти для себе відповідний курс.

Порада: не варто кидатися на привабливі рекламні обіцянки про оволодіння мовою запросто - уві сні, за допомогою 25 кадру, під гіпнозом, за тиждень досконало і т.п. Навіть якщо сам процес навчання буде приємний, все одно приготуйтеся витратити час, гроші та сили.

А якщо дуже треба і дуже ніколи?

Бувають у житті ситуації, які практично не залишають людині вибору: "вчити або не вчити мову". Якщо ви вирішили вступати у закордонний вуз, коледж, виїхати на ПМЖ - знання мови перетворюється з потреби в жорсткий імператив.

Причому не абстрактне знання - треба буде складати іспити на міжнародний сертифікат. І тоді йти на загальні мовні програми вам не має ніякого сенсу. Ідіть у фірми, які пропонують саме підготовку до складання таких іспитів.

Спеціальний іспит для вступу до американських університетів і взагалі для всього, що пов'язано з життям у США, називається TOEFL. Результати TOEFL враховують і визнають більшість навчальних закладів в англомовних країнах. Зазвичай 550 балів буде достатньо для вступу в пристойний вуз. Однак кожні два роки сертифікат потрібно підтверджувати.

А ось результати іспитів на Кембриджський сертифікат не вимагають підтвердження. З 1913 року їх проводить UCLES (The University of Cambridge Local Examinations Syndicate). Для всіх екзамінаціонних програм UCLES існує єдина шкала, за якою оцінюється рівень знань.

Кожному рівню цієї шкали відповідає певний тест, який необхідно пройти. Всього їх п'ять - KET, PET, FCE, CAE, CPE. Здача першого рівня свідчить про наявність у вас елементарних знань. Успішне проходження останнього тесту відповідає вступним вимогам всіх британських університетів, і багатьох інших, що знаходяться в англомовних країнах, а також дозволяє працювати в тих сферах, які припускають наявність якихось специфічних знань. Екзамени на Кембриджський сертифікат проводяться Британською Радою організовано, декілька разів на рік.

Британська Рада приймає тестування ще й за спеціальним курсом навичок ділової англійської мови - BEC (Business English Certificates). Програма підготовки до BEC складається з 3 рівнів і призначена для дорослих людей (від 17 років), які вже працюють в діловому середовищі або тільки збираються зайнятися бізнесом.

З бізнесменами, і взагалі діловими людьми, постійно завантаженими роботою, виникає багато проблем. Їм потрібна не просто англійська, а саме бізнес-варіант мови (спеціальна термінологія, вміння складати ділову документацію, спілкуватися на специфічні теми). Причому бажано - без відриву від роботи і в колективі однодумців. Деякі компанії пропонують підприємствам оплачувати бізнес-курс відразу для декількох співробітників. Тоді викладач виїжджає у зручний для слухачів час відразу в організацію - наприклад, після робочого дня.

Рано чи вже запізно?

Часто ставлять одне й те саме запитання: "Чи існують спеціальні курси з вивчення іноземної мови для літніх людей?". Це дійсно животрепетна проблема. Літня людина не піде вивчати мову в одну групу з зеленими підлітками. Крім того, пам'ять у літніх зовсім не та, що була в молодості, та й вибиратися щодня куди-небудь далеко не всім можливо. Виникає у людей і таке питання: а може, після певного віку вивчити іноземну вже неможливо?

Фахівці з Центру мовної психології стверджують, що ніяких вікових бар'єрів для літніх людей не існує. Якщо у людини є сильна мотивація - вона зможе все. Старший співробітник центру В'ячеслав Камаев з цього приводу навів як приклад одну зі своїх клієнток - 75-річну жінку, яка переїхала жити в Мадрид, щоб виховувати онуків молодшої дочки. Вона дуже хотіла, з одного боку, розуміти іспанську мову, а з іншого - навчити онуків рідній мові. Мотивація була дуже серйозна, і жінка впоралася із завданням. Щоправда, викладачу центру довелося їхати для індивідуальних занять з бабусею в Мадрид.

У "вікового бар'єру" існує і нижня планка. Багато мам і тат цікавляться, з якого віку їх малюкові можна вивчати мову і чи не зашкодить раннє вивчення іноземної мови засвоєнню рідної.

Професіонали та історичний досвід стверджують: вивчення чужої мови ніколи не шкодить маленьким дітям. Аби воно було в радість, не з-під палиці. У забезпечених сім'ях, починаючи з петровських часів, з'явилася мода на іноземних вчителів-гувернерів. Вони доглядали за спадкоємцями знатних дворянських родів і одночасно вчили їх мові.

Досить багато мовних центрів і шкіл надає можливість займатися іноземною мовою дітям з шести-, п'яти-і чотирирічного віку.

На заняттях діти співають пісні, малюють картинки, розповідають казки. Єдине, що ще варто врахувати батькам, які віддають дитину, скажімо, в "англійській" садок, то це особливість дитячої пам'яті. Діти легко вбирають нове, але потім так само легко й забувають. Тому якщо ви бажаєте твердих знань, не втомлюйтеся підтримувати в сина чи дочки отриманий мовний навик.

Освіта.ua
19.02.2010

Провідні компанії та навчальні заклади Пропозиції здобуття освіти від провідних навчальних закладів України та закордону. Тільки найкращі вищі навчальні заклади, компанії, освітні курси, школи, агенції.
Дистанційний курс англійської для початківців Курс англійської для новачків включає 32 уроки, збірники вправ і 20 дисків з аудіоуроками
Дистанційний курс англійської для середнього рівня Якщо ви бажаєте вийти на хороший середній рівень знання англійської мови, то цей курс для вас
Дистанційний курс "Ділова англійська мова" Після проходження цього курсу ви будете почувати себе впевнено під час ділових переговорів
Дистанційний курс англійської для вищого рівня Курс англійської для вищого рівня – це максимально ефективна система вивчення англійської
Коментарі
Аватар
Залишилось 2000 символів. «Правила» коментування
Ім’я: Заповніть, або авторизуйтесь
Код:
Код
Немає коментарів

Щоб отримувати всі публікації
від сайту «Osvita.ua»
у Facebook — натисніть «Подобається»

Osvita.ua

Дякую,
не показуйте мені це!